Джон Кейз - Первый всадник

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Кейз - Первый всадник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый всадник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый всадник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всадники Апокалипсиса вырвались на свободу. И имя первому — Мор... Легенда? Миф? Но почему тогда команда ледокола, совершавшего экспедицию на далекий арктический остров, чтобы найти и доставить на родину тела погибших там людей, вернулась в полной растерянности и даже ужасе? Журналист Фрэнк Дейли начинает собственное расследование и наталкивается на глухую стену молчания. На его вопросы просто не хотят отвечать. И кто-то, похоже, готов на все, чтобы он перестал задавать свои вопросы…

Первый всадник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый всадник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Hvor tror du du skal?

Вопрос был таким же внезапным, как и опустившаяся на плечо рука. Руку Фрэнк стряхнул, машинально отпрыгнув в сторону.

Их было двое, оба в зеленой форме с красными повязками на рукавах и с хмурыми лицами.

— Господи, ну вы даете! — воскликнул Дейли. — Вам бы колокольчики носить!

— Er du Engelsk?

— Почти, — кивнул Фрэнк. — Я американец. Первый отошел, зато вперед выступил второй и извинился безразличным тоном:

— Извините... вас невозможно пройти. Фрэнк раздраженно дернул головой.

— Неужели? — Типичные полицейские: тупые, коренастые стриженые блондины. У каждого по новенькой кобуре с блестящим «глоком» — маловато, чтобы напугать Фрэнка Дейли. — Почему? — спросил он.

Коп нахмурился еще сильнее, вздохнул и помахал пальцем, как воспитатель детского сада.

— Извините. Мы закрыл... — От напряжения его лицо нахмурилось еще сильнее.

— Порт? — подсказал Фрэнк.

— Да! — чуть не выкрикнул тот. — Извините, мы закрыл, порт для публика. Публика невозможно пройти.

— Я жду корабль, — пожал плечами Фрэнк. — Кстати, я не «публика». Я журналист.

Полицейские пошептались по-норвежски, потом тот, который говорил «по-энгельски» сказал:

— Подождите, — и заторопился к одному из съехавшихся к доку джипов.

— Я Дейли! Фрэнк Дейли! Скажите, что я в экспедиции Киклайтера! Доктора Киклайтера! — крикнул вдогонку Дейли.

Внезапно из-за угла вырулили «БМВ» и огромный «мерседес», оба сверкающие, украшенные американскими флажками вроде тех, которыми дети размахивают на парадах. Медленно подкатив к доку, лимузины остановились — воистину дурацкое зрелище в порту, тем более в норвежском.

— Кто это? — спросил Дейли, когда никто не вышел.

Полицейский скривился. Его напарник разговаривал по мобильному телефону, за которым ходил к джипу. Наконец он бросил мобильник обратно и вернулся.

— Извините, третья пристань без доступ. Спасибо. — С этими словами он с недружелюбной улыбкой подался к Фрэнку так близко, что захотелось угостить его мятной конфетой.

— Хорошо. — А зачем связываться? Незачем. Он просто делает свое дело. Солдат и есть солдат.

С другой стороны, что в гражданском порту понадобилось солдатам? При чем здесь «Рекс мунди»? И зачем приехали машины из посольства?

— Послушайте, — дружелюбно поинтересовался Фрэнк, — вы передали, что я Дейли? Вы назвали мое имя? — Только и осталось настаивать на своем, чтобы протянуть время. Дождаться, пока Киклайтер или Адэр его увидят и вмешаются.

— Да, — ответил полицейский. — О вас не предупредил.

— Понятно.

Скоро они сойдут на берег. Корабль уже пришвартован, сходни установлены. Ведь не просто так, да?

Или не сойдут. Внезапно распахнулись дверцы «мерседеса», и из всех дверей одновременно вышло полдюжины человек. Дейли показалось, что выход был отрепетирован — до того по-военному слаженно это выглядело. Внешний вид появившихся только подтверждал первое впечатление.

Они были одеты в темно-серые костюмы и пальто. На ботинки и смотреть не стоило. И смех и грех. Шесть пижонов среди бела дня! Ладно бы на Уолл-стрит! Но здесь? В Хаммерфесте? Дейли молча смотрел, как все шестеро взошли по сходням на корабль и исчезли из виду.

— Пожалуйста, — напомнил о себе полицейский. — Вы уходить?

Фрэнк кивнул, но не двинулся с места.

— Ухожу, ухожу, только... Что случилось? Кто это? — спросил он.

Коп покачал головой, а его напарник что-то буркнул по-норвежски. Фрэнк понял и без перевода: «Избавься от этого недоумка».

— Вы должен уйти.

— Несчастный случай? — Раньше эта мысль в голову не приходила; теперь, придя, она принесла с собой гнетущее беспокойство. Неужели что-то случилось с Энни?

Только этого не хватало. И так проблем выше крыши.

И тут появилась она, вернее, появилась процессия из двух пижонов и зажатой между ними маленькой фигурки со светлыми волосами. Они направились вниз по сходням. Следом вышел Киклайтер — на фоне очередной пары пижонов его красный пуховик выглядел очень ярким.

Энни вполоборота разговаривала с долговязым пижоном в угольно-сером пальто и ультрамодных солнцезащитных очках. Позади них Киклайтер споткнулся, но сопровождающие услужливо поймали его под локти.

Очкарик показался знакомым. У него было уверенное лицо человека, который привык не обращать внимания на полицейские ограждения. Фрэнк мог поклясться, что уже видел этого типа, вот только где?

Они спустились на пристань и направились к машинам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый всадник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый всадник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Кейз - Синдром
Джон Кейз
Джон Кейз - Осмият ден
Джон Кейз
Джон Голсуорси - Первые и последние
Джон Голсуорси
Алексей Кейзаров - Первый разведвзвод
Алексей Кейзаров
Джон Кейз - Танец духов
Джон Кейз
Джон Кейз - Код Бытия
Джон Кейз
Джон Кейз - Восьмой день
Джон Кейз
Анастасия Сиалана - Первый всадник
Анастасия Сиалана
Отзывы о книге «Первый всадник»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый всадник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x