Таня Карвер - Суррогатная мать

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Карвер - Суррогатная мать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Харьков, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Суррогатная мать
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
  • Жанр:
  • Год:
    2010
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-1254-6, 978-966-14-0908-7
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Суррогатная мать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суррогатная мать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто-то открыл настоящую охоту на беременных и их еще не рожденных младенцев! Полиции не обойтись без помощи Марины Эспозито, которая составит психологический портрет маньяка. Подозревает ли женщина-психолог, что убийца выбрал ее на роль суррогатной матери — ведь она тоже ждет ребенка?

Суррогатная мать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суррогатная мать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эстер хорошо знала этот берег. Знала, где можно было идти, ничего не опасаясь, знала и места, где могло затянуть. Она видела, как это бывает. Однажды кто-то прогуливал здесь собаку и бросил ей палку. Пес, очень толстый и медлительный, не слушая команд, забежал слишком далеко. Грязь, песок и вода схватили его и больше уже не отпустили. К тому времени, когда туда добрался его хозяин, все уже было кончено. На поверхности не осталось даже следа. Только грязная палка на земле.

У этого берега были свои секреты. И он тщательно их скрывал. Эстер это нравилось. Потому что и у нее были свои тайны. И она знала, как их хранить.

Дома, подходившие к кромке песка и болотной травы, казались угрюмыми и одинокими. Сделанные из дерева и поставленные на сваи, они выглядели так, будто остались на отмели во время отлива. Как будто он обещал за ними вернуться, но так этого и не сделал. Поэтому они и стоят здесь, постепенно догнивая.

Кроме прибрежных домов, здесь был небольшой парк передвижных домиков, к которому вела грязная разбитая колея. Вагончики оставались на своих местах, по меньшей мере, уже лет тридцать. Когда-то там тоже стояли дома, большие и старые, но они были снесены, а кое-где еще можно было различить фундаменты и остатки стен, поросшие травой. Эстер, независимо от времени года, видела в этом парке совсем немного людей.

Этот берег был безрадостным. И гнетущим. В такую погоду он насквозь продувался холодными ветрами. Но для Эстер здесь был ее дом. Единственный дом, какой у нее когда-нибудь был. И который когда-нибудь будет.

Она почувствовала, что холод начинает пробирать ее до самых костей. Она не очень обращала на это внимание, она была к этому привычна. Однако решила все-таки зайти в дом.

Потому что ей предстояло сделать кое-что еще. Прежде чем придет ее муж, прежде чем появится ребенок. Что-то такое, что она должна сделать в уединении.

Она закрыла за собой дверь и направилась к лестнице. На ходу расстегивая пуговицы на одежде.

Глава 36

Дождь начался, когда они выехали на шоссе А120 в направлении Брейнтри. По крыше застучали холодные тяжелые капли. Фил порадовался, что едет в машине, а не занимается обходом квартир, как делают сейчас привлеченные полицейские. Это уже было приятно. Рядом с ним сидел необычно молчаливый Клейтон. Фил не стал задумываться о причинах столь непривычного поведения. Ему хватало своих проблем. Он даже не включил музыку.

— Вы думаете, — сказал Клейтон, когда они подъезжали к круговой развязке на Брейнтри, — то, что сказала Марина, правильно?

— Насчет чего?

— Насчет того, что Бразертон сейчас делает с Софи то, что раньше делал с Клэр Филдинг?

— Вполне может быть, — сказал Фил. — Хотя, возможно, он еще не начал. Но она работает на него, живет с ним, поэтому очень похоже, что он снова взялся за свое. — Он повернулся и взглянул на Клейтона. — А почему тебя это так тревожит?

Клейтон пожал плечами.

— Ничего меня не тревожит. Просто спросил.

Фил улыбнулся.

— У тебя есть для нее одна маленькая штучка, да?

— Молчали бы… — сказал Клейтон, даже не улыбнувшись. Он отвернулся к окну и не произнес больше ни слова.

Остаток пути они проделали в молчании.

Двор компании по торговле металлоломом выглядел точно так же, только теперь барабанящий дождь придал этой картине вид черно-белой фотографии. «Что-то угрюмое и угнетающее, в стиле документального кино шестидесятых», — подумал Фил, направляя «ауди» в ворота. Он ожидал, что в связи с погодой здесь никого не будет, но люди во дворе продолжали работать, разгружая грузовики и самосвалы и укладывая металлолом в контейнеры.

Фил посмотрел на кабину грейфера. Там снова сидел Бразертон, а громадная раскачивающаяся стальная рука хватала полные горсти металла с одной из платформ и переносила их в открытый полуприцеп тягача. Фил подвел машину к конторе и развернул ее лицом к грейферу. Он знал, что Бразертон заметил его, и хотел узнать, посмотрит ли тот в его сторону. Но Бразертон продолжал работать, не обращая на них никакого внимания.

— Давай, — сказал Фил, — пойдем сообщим этой счастливой парочке хорошие новости.

Он вышел из машины и направился к конторе, Клейтон молча последовал за ним. Фил постучал и, не дожидаясь ответа, решительно толкнул дверь. Софи Гейл сидела за столом и разговаривала со стоявшим рядом мужчиной средних лет, одетым в грязный комбинезон. Она смеялась какой-то его шутке, а он смотрел, как на этот смех реагирует ее выставленная напоказ пышная грудь. Когда Фил с Клейтоном появились в дверях, мужчина явно неохотно оторвал глаза от этого зрелища, и они с Софи уставились на вошедших.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суррогатная мать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суррогатная мать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суррогатная мать»

Обсуждение, отзывы о книге «Суррогатная мать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x