Таня Карвер - Суррогатная мать

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Карвер - Суррогатная мать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Харьков, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Суррогатная мать
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный клуб «Клуб семейного досуга»
  • Жанр:
  • Год:
    2010
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-5-9910-1254-6, 978-966-14-0908-7
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Суррогатная мать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Суррогатная мать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто-то открыл настоящую охоту на беременных и их еще не рожденных младенцев! Полиции не обойтись без помощи Марины Эспозито, которая составит психологический портрет маньяка. Подозревает ли женщина-психолог, что убийца выбрал ее на роль суррогатной матери — ведь она тоже ждет ребенка?

Суррогатная мать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Суррогатная мать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но потом произошел этот случай с Мартином Флетчером, и все переменилось. Чего и следовало ожидать. Тогда она едва не погибла. И в этот момент рядом с ней оказался он, Тони. Он утешил ее, нашел нужные слова поддержки. И не только слова, но и поступки. Он успокоил ее. Она откликнулась на это. И все у них стало хорошо.

До тех пор, пока вчера она не пришла ночевать.

Песня закончилась и началась другая. Она звучала совершенно так же, но именно поэтому Тони и любил этот альбом. Хорошо сбитые мелодии, не так много вариаций, но зато все добротно и надежно. Точно знаешь, чего можно ожидать. Если быть честным, именно эти качества он ценил в жизни.

Он снова посмотрел на часы. Марина должна скоро появиться. Он ничего не готовил сегодня, собираясь повести ее в ресторан. Чтобы отпраздновать окончание ее работы и просто лишний раз показать, как он ее любит. Он надеялся, что она оценит это должным образом.

Он взял книгу и сделал еще глоток вина. Он ждал, пил вино, слушал эту надежную музыку в своем маленьком доме и никак не мог сосредоточиться на книге. Да… Он вздохнул. Таков был его мир и все, что в него входило.

Мысли его были прерваны стуком в дверь. Тони встал и с книгой в руках направился в прихожую.

«Это, должно быть, Марина», — подумал он.

В дверь снова постучали, на этот раз уже громче и настойчивее.

— Иду! — крикнул он.

Наверное, это все-таки не она. «Возможно, это опять Свидетели Иеговы», — с раздражением решил он. Больше зайти сюда было некому. С друзьями они обычно встречались в барах, ресторанах или у них дома. Жаль, что он отозвался. Если это были Свидетели Иеговы, можно было притвориться, что дома никого нет. И избежать потенциальной конфронтации.

— Марина? — позвал он. — Это ты?

Никто не ответил. Снова раздался стук.

Он вздохнул и открыл дверь. Готовый увидеть там кого угодно. Нахмурился. Тони не знал этого человека, но он ему сразу не понравился.

А потом появился молоток.

Его книга упала на пол.

И прежде чем Тони успел что-то сказать, и даже прежде чем он успел что-то подумать, его мир и все, что в него входило, поглотила тьма.

Глава 70

— Вы ведь знаете его, Софи, верно? — Фил постучал по фотографии пальцем. — Вы знаете, кто это такой.

Софи ничего не ответила. Просто медленно отодвинулась от стола. Не отрывая взгляда от снимка.

— Что, похож? Да?

Снова ничего. Фил видел, что она напряженно думает. Решает, что сказать. Пытается понять, что он больше всего хочет от нее услышать. И что больше всего сможет ей помочь.

— Итак… — сказал он.

Он наклонился вперед, глядя на фото вместе с ней. Специалисты постарались и сделали все, что могли, но изображение по-прежнему оставалось размытым и на нем невозможно было четко различить лицо. Но Софи знала, кто это. И этого было достаточно.

— Какое он имеет отношение к вам?

Она сидела неподвижно, откинувшись на спинку стула. Свет с потолка отбрасывал тени на ее глаза, и они напоминали пустые глазницы черепа.

— Брат? Муж? Отец?

Когда он произносил эти слова, она закрыла глаза, так что Фил не мог проследить ее реакцию. Он продолжал настаивать.

— Кто-то из них, да? Так кто же? Кто именно из членов вашей семьи убил Клэр Филдинг и Джулию Симпсон? И не будем забывать о Лизе Кинг, Сюзи Эванс и Каролин Идес. Давайте, Софи, рассказывайте.

Софи посмотрела на него, но промолчала. В ее глазах было что-то. Он уже видел это раньше. Безумие. И еще кое-что. Поражение. И можно было только догадываться, что проявится первым.

Он следил за тем, чтобы голос оставался негромким и спокойным. И как можно более бесстрастным. Несмотря на тему разговора, несмотря на адреналин, которой буквально бурлил в его крови.

— Итак, это член вашей семьи. И он занимается похищением младенцев. Чтобы семья ваша продолжалась, да? А вы выбирали для него жертву.

Она едва заметно кивнула.

— Зачем?

— Вы и сами это знаете.

— Объясните мне.

— Семьи должны расти. Иначе они умирают.

— И вы нашли единственный способ не допустить этого? Вырезáть еще не родившихся младенцев из утробы матери?

— Они им никакие не матери, они только носители плода, — сказала Софи, и глаза ее загорелись. — Дети должны получить связь с матерью. И никто не захочет получать что-то из вторых рук.

Фил откинулся назад, стараясь осмыслить все, что она сказала, справиться с ненавистью и отвращением и продолжать задавать вопросы, которые заставят ее раскрыться.

— И где он сейчас? Как мы можем его найти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Суррогатная мать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Суррогатная мать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Суррогатная мать»

Обсуждение, отзывы о книге «Суррогатная мать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x