Таня Карвер - Клетка из костей

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Карвер - Клетка из костей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клетка из костей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клетка из костей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подвал старого, предназначенного под снос дома в Колчестере хранит леденящую кровь тайну. В клетке из костей томится… нет, не ребенок, скорее человеческий детеныш, переживший животный ужас! Обнаружившие его строители тут же передают найденыша под защиту полиции. Детектив Филип Бреннан, сбившийся с ног в погоне за похитителем, еще не знает, что совсем скоро серийный убийца сам разыщет его…

Клетка из костей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клетка из костей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Могу себе представить, — сказала Роза, но представлять не стала. — Она там? — спросила она, указывая на карету скорой помощи.

— Оба водителя там.

В машине сидела растрепанная блондинка, похожая на жену известного футболиста. Закутавшись в одеяло, она смотрела куда-то вдаль, хотя на самом деле ее взгляд — возможно, впервые в жизни — был устремлен внутрь себя.

Рядом сидел мужчина средних лет в деловом костюме и с таким же ошарашенным лицом. Друг на друга они не смотрели.

— Что-то полезное рассказали? — спросила Роза.

— Твердят одно и то же: женщина выбежала на дорогу из зарослей и не остановилась. Мужчина, который вел первую машину, не смог свернуть, попытался затормозить, но не успел.

От удара ее перебросило через крышу. Внедорожник переехал ее, когда она уже приземлилась. Закончил начатое.

Роза снова посмотрела на асфальт, где чернели, увы, не только следы от шин. «Все-таки хорошо, — подумала она, — что не придется смотреть на тело». Она старалась не нервничать при виде крови и решила, что новые вопросы помогут ей отвлечься.

— Значит, это произошло сегодня утром?

Гласс кивнул.

— В котором часу?

— Рано. Очень рано. Примерно на рассвете, около шести.

— И что тут делали эти водители?

Гласс расплылся в ухмылке.

— А они любовники. Провели ночь в мотеле. Он ехал на работу, она — домой, собирать детей в школу. Сказала мужу, что всю ночь просидела с больной подругой.

Роза тоже улыбнулась.

— А насчет жертвы что-нибудь известно?

— В лесу нашли карточку «Виза-Электрон» на имя… — он заглянул в блокнот, — Фэйт Ласомб.

Роза повторила имя и полезла в сумочку за телефоном.

— Вы уже пробили ее по базе?

— Первым делом. Как выяснилось, приводов у нее достаточно. И все за проституцию.

— Где?

— В Колчестере. В Ньютауне.

— Как же ее сюда занесло?

— Кто знает. Погибла она обнаженной. Может, работала неподалеку.

— Возможно, — согласилась Роза. — Приехала сюда с клиентом, припарковались где-то в лесу. Он начал позволять себе лишнее, и она убежала… — Роза смерила взглядом отвесный склон. — И скатилась прямо под машину. А потом — под вторую. — Ее передернуло, но нужно было держаться. — Вполне логично. Будем, значит, искать какую-нибудь поляну и машину. Место, откуда она убежала. Свидетелей.

Гласс снова тронул ее за плечо.

— Затем мы вас и позвали.

— Понятно.

— Мы знаем, как она погибла, — сказал он, убрав руку. — Осталось выяснить, как она сюда попала. Пролить, так сказать, свет на ситуацию.

— Придется прочесать всю лесополосу.

— Уже прочесали. Нашли, как я уже говорил, кредитку.

— Надо будет повторить. Может, еще что-нибудь отыщется.

Гласс едва заметно скривился.

— Ну, с этим могут возникнуть трудности. У нас сейчас туговато с кадрами: бюджет урезали, сами знаете. Все силы брошены на Ист-Хилл.

Роза понимающе кивнула, ничем не выдавая вновь вспыхнувшего гнева. Фил, мать его, Бреннан! И снова за ним приоритет. Она натянуто улыбнулась. Она-то знала, как добиться своего.

Подойдя поближе к Глассу, Роза с ленцой, по-кошачьи потянулась.

— Ну же, Брайан, я уверена, что вы найдете парочку ребят.

Взгляд Гласса остался неподвижен, на лице его не отразилось никаких эмоций.

— Сержант Мартин, я бы с радостью, но в данный момент это не представляется возможным. Если вы хотите еще раз прошерстить лес, придется вам делать это самостоятельно. На вашем месте я бы довольствовался тем, что уже удалось найти, и двигался дальше.

Роза отпрянула в гневе — на него, на себя.

— Ладно. Адрес жертвы у вас есть?

Он продиктовал.

— Жила она там с некоей Донной Уоррен.

— Вы ее не знаете?

— Еще как знаем. Коллега Фэйт.

— Понятно.

Она записала имя в блокнот.

Гласс посмотрел на часы.

— Мне пора. Вряд ли кто-то станет сильно переживать из-за погибшей проститутки. Так что постарайтесь закруглиться как можно скорее.

— Хорошо. Я только побеседую с этими любовничками и сразу поеду в Ньютаун.

Гласс не сдвинулся с места, как будто чего-то ждал.

— Спасибо, что дали мне шанс… — Она едва не назвала его Брайаном, но сдержалась. — …инспектор Гласс. Я…

Он не дал ей договорить.

— Подождите.

Лицо его по-прежнему не выражало ровным счетом ничего. Сердце Розы забилось чаще. Она ждала.

— Я повышаю вас в звании.

Она подумала, что ослышалась.

— Что?

— Я решил повысить вас в звании. Во всяком случае, временно.

— Я…

— Вы же подавали документы на повышение перед… отпуском. Я бы хотел их подписать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клетка из костей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клетка из костей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Клетка из костей»

Обсуждение, отзывы о книге «Клетка из костей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x