— Я констебль Анни Хэпберн, — сказала она, чувствуя, что ей едва хватает дыхания, чтобы закончить эту фразу, — представьтесь, пожалуйста.
Снова все тот же смех.
— Ну зачем же так официально?
Что? Теперь она узнала этот голос. Микки Филипс.
— И к тому же я знаю, кто ты такая, Анни. — Он со смехом вошел в полоску света. — Я тебя уже где-то видел…
Она ударила его. Снова и снова била его ладонью в грудь от страха, унижения и облегчения.
— Какой же ты… негодяй… жалкий мерзавец… Микки Филипс…
— Эй, эй, прекрати!
Он поднял руки и, продолжая смеяться, схватил ее за запястья.
Наконец ей удалось вернуть себе некое подобие присутствия духа.
— И вообще, что ты тут делаешь?
— Я сказал, что встречу тебя здесь, припоминаешь?
Она опустила руки. Огляделась вокруг, еще раз взглянув на стены.
— Я очень рада, что ты пришел.
Микки проследил за ее взглядом и понял, на что она смотрит.
— О боже…
— Согласна. Я думаю, что мы попали на след. А Фиона Уэлч с ее психологическим портретом убийцы…
Она сокрушенно покачала головой.
— Именно об этом я и хотел поговорить с тобой, — сказал он. — Вчера вечером.
В ожидании продолжения Анни удивленно приподняла бровь.
Он снова осмотрелся по сторонам, глядя на все эти картинки и фотографии, которые явно выбивали его из колеи.
— Мы можем наконец выйти отсюда? По-моему, я этого всего уже достаточно насмотрелся.
Они вернулись на набережную. Анни была поражена тем, что здесь по-прежнему продолжает светить солнце. После пребывания в мрачном трюме этой яхты ей уже казалось, что она больше никогда не увидит солнечных лучей.
Похоже, Микки ощущал нечто подобное.
— Хочешь мороженое?
— Я хочу стакан джина с тоником. Причем чем больше, тем лучше.
Он расхохотался.
— И я не осуждаю тебя за это.
Улыбка ее растаяла.
— Итак, насчет вчерашнего вечера…
Она попыталась улыбнуться, но, после всего того, что они только что видели, это оказалось не так просто.
— Фиона Уэлч, — сказал Микки. — Что ты о ней думаешь?
Анни пожала плечами.
— Я с ней не особенно-то и пересекалась. Не могу сказать, что она лучший профайлер, с которым доводилось сотрудничать.
— Я ее что-то никак понять не могу. То она не хочет со мной говорить, а в следующую минуту от нее уже не отцепишься.
— Должно быть, все дело в твоем лосьоне после бритья. Знаешь, эффект «Линкс», как в рекламе?
— Я серьезно. Она уже начинает меня доставать. Я думал об этом вчера вечером. А сегодня утром, когда Энтони Хау пытался покончить с собой, я тоже наблюдал за ней.
— И что?
Он огляделся по сторонам, словно стесняясь высказать свои мысли.
— Я, конечно, не знаю, но мне кажется, что она просто балдела от этого зрелища. Как будто для нее это был какой-то грандиозный триумф. — Он опустил глаза. — Как будто… все идет по ее плану.
Анни уставилась на него.
— Что ты имеешь в виду?
Руки Микки беспокойно задвигались.
— Я… Вот послушай. Я проверил по записям в журнале. Вчера вечером она ходила разговаривать с ним, с Энтони Хау. Спускалась к нему в камеру, после того как Фил закончил допрос. — Он вздохнул. — И еще… Я иногда смотрю на нее в офисе, когда она думает, что ее никто не видит, и она так странно улыбается.
— Очень редкая картина. Особенно в нашем офисе.
— Я не только это хотел сказать. Это выглядит так, будто… ну, не знаю… будто она смеется над нами. Над всеми нами. Как будто это один большой тайный розыгрыш. — Он вздохнул. — Ох, я правда не знаю. Наверное, очень глупо произносить все это вслух. Возможно, я на ровном месте просто раздуваю из мухи слона. Но… В общем, она мне не нравится.
Анни внимательно смотрела на него. Неловкость Микки казалась ей вполне искренней. И он не был похож на человека, который станет бросать ложные обвинения просто так, ради самого процесса.
— Ну и как ты считаешь, что она сделала?
— Не знаю.
— И что ты собираешься предпринять по этому поводу?
— Этого я тоже не знаю. Я просто хотел… не знаю… Рассказать кому-нибудь. — Он отвел глаза и посмотрел вдоль набережной. — Кому-то, кому я мог бы доверять.
Анни улыбнулась.
— Спасибо. Возможно, будет нелишне заглянуть в ее прошлое.
Он кивнул.
— Спасибо тебе.
У Анни зазвонил телефон, и оба вздрогнули. Она ответила на вызов.
— Это Фил Бреннан. Слушай, у нас тут ситуация…
— Джулия? Джулия…
Ответа не последовало. Напарница Сюзанны по заключению снова ускользнула от нее.
Читать дальше