Таня Карвер - Жажда

Здесь есть возможность читать онлайн «Таня Карвер - Жажда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Харьков, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Жажда
  • Автор:
  • Издательство:
    Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
  • Жанр:
  • Год:
    2011
  • Город:
    Белгород, Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-1270-4, 978-5-9910-1555-4, 978-0-7515-4253-0
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 2
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Жажда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жажда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прислушайтесь к собственным кошмарам! Сюзанна не придавала значения снам, в которых ее жестоко убивали, по крайней мере, не обращалась в полицию, хотя чувствовала чье-то зловещее присутствие и наяву… И однажды она исчезла. Обезображенное тело предыдущей жертвы психопата не оставляет сомнений в том, что ждет Сюзанну. Успеет ли детектив Филипп Бренанн спасти похищенную?

Жажда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жажда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он вздохнул и откинулся на спинку дивана. Щелкнул кнопкой на пульте дистанционного управления и выключил стереосистему. Уже не то настроение.

С одной стороны, подумал он, все было гораздо сложнее, когда он работал в отделе по борьбе с наркотиками. Но с другой стороны — намного проще.

Он поднялся с дивана. Оставаться в квартире не хотелось.

Он найдет бар и пропустит пару стаканчиков.

По крайней мере, как-то заглушит свои подозрения.

Будем надеяться, что ему не придется натолкнуться там на Анни, которая вдруг передумала ложиться пораньше.

И он захлопнул за собой дверь.

Глава 54

— Итак, на чем мы остановились?

Фил снова сидел напротив Энтони Хау. На этот раз профессор выглядел совершенно разбитым. Слезы он вытер, но за то время, пока Фил отсутствовал в комнате для допросов, его лицо, казалось, вдруг постарело лет на десять.

Снимки с места преступления по-прежнему лежали перед Хау. На том же месте, куда их положил Фил. Тот к ним даже не притронулся.

— Ну как, насмотрелись уже? — спросил Фил. — Довольны своей работой? Потому что на самом деле обычно никто не остается доволен, верно? Всегда остается что-то, что можно было бы сделать лучше. Что-то, что вначале представлялось хорошей идеей, но после окончания уже выглядит неправильно. — Он наклонился вперед. — С вами тоже так было, Энтони? Было там что-то такое, — он показал на фотографию женщины на плавучем маяке, — что можно было бы сделать получше, а? — Он откинулся назад, вытянув руки перед собой и положив ладони на стол. — Как оно должно было бы выглядеть? Расскажите мне.

Голос Хау был тихим и дрожащим.

— Я… Я никогда ее раньше не видел. Я не делал этого… Я этого не делал…

Во время паузы в допросе Фил зашел в комнату наблюдения. Фенвик и Фиона Уэлч смотрели в стекло. Когда он вошел, оба повернулись к нему.

— Все правильно, — сказала Фиона. — Не отпускайте его. Он обязательно расколется, я уверена. Просто не отпускайте его.

Фенвик выглядел несколько озабоченным.

— Можно вас на пару слов? Давайте выйдем.

Фил вышел за боссом в коридор. Там стоял обычный запах казенного заведения, как в любом полицейском участке. Фил часто думал, что у Министерства внутренних дел есть какой-то специальный дезодорант с этим специфическим ароматом, хранящийся в ящиках на каком-нибудь складе в Главном управлении. Что-то вроде «О-де-Ник».

— Вы в порядке? — спросил Фенвик.

— Нормально.

Выражение лица Фила и его глаза были непроницаемыми.

— Правда? Потому что, глядя на вашу беседу с подозреваемым, я в этом не уверен. — Фил ничего не ответил, и Фенвик продолжил: — Вы лучше всех ведете допросы в нашем управлении, Фил, и сами это знаете. Я видел, как вы заходили в эту комнату, начинали разговаривать и заставляли людей признаться, в то время как те продолжали считать вас своим лучшим приятелем. Я видел, как вы ломали негодяев, которых, кроме вас, не мог расколоть никто. Но здесь…

Фил приготовился отразить нападение.

— А что, собственно, здесь?

— Вы играете не в свою игру. Вы просто наехали на него. Почему? Потому что это она так сказала?

— Нет. Потому… потому… потому что это моя работа…

Фенвик сокрушенно покачал головой.

— Фил…

— Послушайте, Бен. Если он виновен, он сломается. Если невиновен — выстоит. Все очень просто.

По выражению лица Фенвика он понял, что на этом их разговор окончен.

— Ну ладно. Делайте, как знаете.

— Именно так.

И Фил вернулся в комнату для допросов.

— Значит, вы этого не делали, — сказал Фил, глядя в затылок Энтони Хау, который по-прежнему чуть ли не лежал на столе.

Тот медленно покачал головой из стороны в сторону.

— Но вы признаете, что преследовали Сюзанну.

Он кивнул.

— Хорошо. Уже какой-то прогресс. Мы все-таки куда-то продвигаемся.

Хау поднял на него глаза.

— У нас с ней были свои отношения… Она разорвала их, и… и… я не мог этого вынести… Мне хотелось увидеть ее, поговорить с ней… вот и все. Просто поговорить, сказать ей, что я… я… — Его голос снова сорвался. Он вздохнул. — Да, вчера она мне действительно позвонила. И я действительно не перезвонил ей в ответ.

— Почему?

— Потому что она начала бы… начала бы кричать на меня…

— А вам не нравится, когда на вас кричат?

Он кивнул головой.

— Понятно, — сказал Фил. — А что насчет Джулии Миллер?

Тот отрицательно покачал головой.

— Адель Харрисон?

Энтони опять покачал головой, крепко зажмурив глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жажда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жажда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жажда»

Обсуждение, отзывы о книге «Жажда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x