— Отодвинься.
Он отошел ровно на шесть футов и уставился куда-то между нами.
Я легонько похлопал своего друга по плечу.
— Ты в порядке, старик?
— Немного напуган, Джо, но вообще в порядке. — Он украдкой взглянул на охранника и понизил голос. — Последние несколько минут я провел, беседуя с твоим мистером Черчем. Он такой… — Руди выискивал определение, которого, возможно, не существовало в языке.
— Угу, он такой.
— Значит, ты теперь капитан Леджер. Впечатляет.
— И забавляет тоже.
Он еще немного понизил голос.
— Черч устроил мне короткую экскурсию. Это не просто однодневная операция. Сюда вбуханы миллионы долларов налогоплательщиков.
— Гм. Я еще не разобрался, как тут все работает. Меня встретили здесь два офицера, Черч и еще эта женщина, майор Грейс Кортленд. Ты ее видел?
Руди просиял.
— О да. Очень интересная.
— Это голос овечки или волка в овечьей шкуре?
— Немного и того и другого. Был бы я совсем негодяй, отпустил бы сейчас шутку на тему того, как мне хочется затащить ее к себе на кушетку.
— Но ты же не негодяй.
— Конечно нет. — Он оглядел помещение. — И как ты себя чувствуешь тут?
— На грани безумия. А ты?
— О, я уже благополучно перешагнул эту грань. По счастью, я много лет практиковался профессионально, чтобы внешне сохранять спокойствие. Но внутри полный сумбур.
— Правда?
— Ага. — Его улыбка казалась приклеенной. — Черч мне рассказал о пожаре в больнице Святого Михаила и о той деревушке в Афганистане.
Я кивнул, и на мгновение меня охватило странное чувство, будто мы стоим в окружении призраков.
— И вот теперь ты работаешь на них, — скривился Руди.
— «Работаешь на них» кажется мне не совсем верным выражением. Скорее, мы все работаем против общего врага.
— Враг моего врага мой друг?
— Что-то в этом роде.
— Черч сказал, что ты возглавишь небольшой отряд, который должен сражаться с этими террористами. Почему же не послать против них всю армию, флот и десантников разом?
Я покачал головой.
— Чем больше народу, тем выше риск неконтролируемого распространения заразы. Солдаты маленького подразделения не будут путаться друг у друга под ногами, возникнет меньше моментов, когда придется делать выбор, застрелить ли зараженного товарища. Это все упрощает. И… если случится самое худшее и придется локализовать инфекцию, как это случилось в больнице Святого Михаила, в общей сложности будет потеряно меньше единиц.
— «Единиц»? — отозвался эхом Руди.
— Людей.
— Dios mio. Откуда ты все это знаешь?
— Да просто здравый смысл, — сказал я.
— Нет, — возразил он, — ничего подобного. Большинству такое и в голову не пришло бы.
— Бойцу бы пришло.
— Ты хочешь сказать «воину»?
Я кивнул.
Доктор Санчес посмотрел на меня как-то странно. У него за спиной появились идущие гуськом четыре члена моей команды. Они уже переоделись в черную походную форму. Руди обернулся и стал наблюдать, как они выходят в тренировочную зону.
— С виду крепкие.
— Так и есть.
— Надеюсь, они не настолько крепки, чтобы зачерстветь, Джо. Мы же не просто боремся против чего-то… мы же боремся и за что-то. Позорно уничтожать то, за что сражаешься.
— Я знаю.
— Надеюсь, что так. — Он взглянул на часы. — Мне пора идти. Мистер Черч хочет познакомить меня с исследовательским отделом. По-моему, он и меня пытается завербовать.
— Ха! Пусть себе старается.
В глазах Руди мелькнуло выражение, которое я не сумел расшифровать. Он направился обратно к кабинетам, вооруженный охранник следовал на полшага позади него, сжимая винтовку в мощных руках. Я смотрел им вслед, пока они шли к далекой двери.
— Твою мать, — пробормотал я. Потом подошел к своему отряду и только раскрыл рот, чтобы объяснить первое упражнение, как у меня за спиной с грохотом открылась дверь и в помещение влетел сержант Гас Дитрих. Ничего сказать мне так и не удалось.
— Капитан Леджер! Мистер Черч немедленно вызывает вас к себе.
— В чем дело? — спросил я, когда Дитрих затормозил.
Он колебался долю секунды, новая иерархия командиров, наверное, еще не вполне сложилась у него в голове. Однако быстро принял решение.
— Поисковая команда обнаружила пропавший грузовик. Кажется, мы нашли третью группировку.
— Где?
— В Делавэре. Черч хочет, чтобы вы уничтожили ее.
— Когда?
— Немедленно, — произнес чей-то голос сзади. Я развернулся и увидел, как Черч и майор Кортленд идут к нам. — Тренировка окончена, — сказал Черч. — Отряд «Эхо» выдвигается через тридцать минут.
Читать дальше