Альфредо Конде - Тайна апостола Иакова

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфредо Конде - Тайна апостола Иакова» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайна апостола Иакова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайна апостола Иакова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новый роман Альфредо Конде, автора знаменитых «Грифона» и «Человека-волка». Комиссар полиции Андрес Салорио расследует сложную цепочку убийств и покушений в Сантьяго-де-Компостела, лавируя между капризной любовницей и красавицей-адвокатом Кларой, на которую падает тень подозрения. Конде мастерски выстраивает захватывающий детективный сюжет, полный самых неожиданных, подчас обескураживающих поворотов и ложных версий. В конечном счете оказывается, что ключ к разгадке таится в саркофаге апостола Иакова, одного из самых почитаемых католических святых. Сложнейший генетический анализ проливает свет на то, чьи же мощи на самом деле покоятся в саркофаге и как эта тайна связана с убийствами, потрясшими тихий галисийский городок.

Тайна апостола Иакова — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайна апостола Иакова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда комиссар Салорио покидал элитную палату, где Карлос Сомоса приходил в себя не только от отравления, но и от всех эмоций, которые его обуревали, он почувствовал, как в кармане его брюк завибрировал телефон.

— Ого! — сказал он себе. — А жизнь-то продолжается.

Он ответил на звонок без особого желания, просто понимая, что надо это сделать. Звонил Томе Каррейра:

— Привет, комиссар. Мы можем увидеться?

— Я уже выхожу из университетской клиники. Можем встретиться прямо сейчас.

— Где?

— Где скажешь.

— Как насчет кафетерия в «Остале»?

— Прекрасно, буду там через десять минут.

Салорио приехал в университетский больничный комплекс на служебной машине и поэтому к месту назначенной встречи прибыл вовремя. Сидя в кафетерии за бокалом пива, он дожидался появления Томе Каррейры.

— Извини, — виновато сказал тот, когда наконец пришел. — Я не думал, что ты так быстро доберешься.

— В этом преимущество личного водителя и отсутствия необходимости парковаться, — объяснил комиссар.

Каррейра уселся за столик, заказав кофе с молоком. В этот утренний час в кафе было пусто, и они могли пользоваться тем же уединением, каким наслаждались в понедельник Клара Айан и комиссар. Когда их обслужили и они остались наедине, Томе заговорил:

— Я хочу поблагодарить тебя от имени клира и капитула за величайшую деликатность и благоразумие, с которыми ты расследовал это столь неприятное дело, а также за быстроту, с какой тебе удалось его разрешить.

— А сам архиепископ не может мне этого сказать? — спросил Андрес, задетый за живое.

— Ты же знаешь, какие они. Они уполномочили меня сделать это от их имени. Впрочем, они еще сделают это и известным тебе способом. Разве представитель центрального правительства с тобой не говорил?

Комиссар молча посмотрел на доктора и воздержался от какого бы то ни было комментария.

— И еще я хочу поблагодарить тебя от своего имени. Огромное спасибо за все. Можешь рассчитывать на доброе отношение со стороны архиепископства и на мою личную дружбу и крайнюю признательность.

— Дружище, спасибо, не надо благодарностей. Ты мне ничего не должен.

— Нет, я тебе обязан, а посему хочу дать тебе почитать вот это, — ответил Томе Каррейра, вынимая из кармана конверт и протягивая его комиссару, — чтобы ты видел, что я тебе полностью доверяю и верю твоему слову, как ты поверил моему.

— Что это?

— Прочти.

Андрес не спеша прочел то, что дал ему Каррейра. Прочел дважды. Потом вопросительно посмотрел на профессора медицинской антропологии.

— Да. Все так, как ты прочел. Когда я узнал, кому принадлежали мощи, то поговорил с покойным деканом и взял фрагменты самых маленьких костей. Тех, которые проигнорировала София, сочтя их лишенными какой-либо значимости. Потом отослал, без указания на принадлежность, результаты митохондриальных анализов праха сестры Марии Магдалины с просьбой сравнить их с результатами анализа ДНК этих маленьких костей. И оказалось, что они совпадают с ДНК обнаруженных в гробнице собора женских костей. А также мощей предполагаемых детей Иисуса.

— Ничего себе! — воскликнул комиссар.

— Да, представь себе! Но они также могут быть детьми апостола, ведь, в конце концов, это было одно семейство. Наиболее вероятным представляется такой вариант развития событий: узнав, что все они в опасности, еще до принятия святых мучений апостол отправил своих детей с их матерью как можно дальше от себя, и таким образом они оказались здесь. Возможно, именно на этом факте и основывается легенда о пришествии апостола в наши края, — заключил Томе.

— Ты должен позабыть обо всем этом.

— Ты с ума сошел, Андрес. В конце концов, они принадлежат семье Учителя. Вполне возможно, что когда-нибудь все вскроется и станет достоянием гласности, а значит, в ожидании этого дня сей прах должен оставаться там, где он покоится сейчас.

Взглянув на серое, темное небо, комиссар убедился в том, что по-прежнему идет дождь, поливая, как всегда, и без того насквозь промокшую землю. Приближалось время обеда. Он позвонит Эулохии и пригласит ее отведать моллюсков и угря. Что касается миног, то они наверняка уже услышали кукование кукушки и отправились восвояси в поисках глубоководных просторов.

По прошествии двух лет в самый разгар Святого Года в местной газете появилась развернутая рецензия на лекцию, которую прочел в компостельском атенеуме доктор Каррейра. Заголовок гласил: «Подлинность останков апостола не вызывает сомнений».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайна апостола Иакова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайна апостола Иакова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайна апостола Иакова»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайна апостола Иакова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x