Дэвид Моррелл - Торговец смертью

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Моррелл - Торговец смертью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Торговец смертью: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Торговец смертью»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могущественный торговец оружием Дерек Белласар в отличие от знаменитого средневекового злодея не носил синей бороды, но имел с ним немало общего. В его замке тоже имелась тайная комната, хранившая свидетельства совершенных преступлений. Еще мальчишкой, чтобы скрыть противоестественную связь с родной сестрой, он умудрился безнаказанно покончить со своими родителями. И это было только начало. Никто не мог остановить Белласара на его кровавом пути, пока ему не повстречался художник Чейз Малоун. Который, впрочем, далеко не всегда орудовал исключительно кисточкой и мольбертом…

Торговец смертью — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Торговец смертью», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Малоун разгадал их план. Стрелок, укрывшийся за сараем, будет отвлекать его внимание до тех пор, пока третий незаметно для них не подкрадется к двери и, станет выжидать, когда в проеме покажется Малоун, чтобы сделать ответные выстрелы. Как только Малоун обнаружит свою позицию, третий нанесет удар.

— Человек за сараем кивнул, — сказала Сиена. — Они готовы действовать.

Приготовившись к тому, что мужчина за сараем в любой момент высунется, Малоун нажал на курок в тот же момент, когда заметил движение. Пистолет дернулся в его руках один, два, три раза. Когда стрелок повалился на спину, Малоун прыгнул в дверь, упал в грязь и в ту же секунду стал стрелять вправо — туда, где, по словам Сиены, должен был находиться третий нападавший. От удивления лицо мужчины, не ожидавшего такого поворота событий, вытянулось, и тут же в его грудь впились пули Малоуна, швырнув его назад.

Малоун пополз обратно, спеша укрыться в здании. Глядя на застреленных им мужчин и пытаясь убедиться, что они не шевелятся, он вдруг почувствовал, что Сиена уже стоит рядом с ним. Подошел и Джеб.

— Третий смылся в сторону леса, — сообщил он. — Но, смотри, те, которые были возле дома, бегут в нашу сторону.

— Это люди Лейстера, — сказал Малоун.

— Откуда ты знаешь?

Мысль, которая незадолго до этого стучалась в голову Малоуна, сформировалась окончательно.

— Те двое, которых я застрелил, использовали глушители именно для того, чтобы их выстрелы не услышали те, кто находился около дома. Это означает, что людям Лейстера удалось отбить нападение.

— Да, действительно, — согласился Джеб, — я вижу Лейстера.

— Иди к нему и сообщи, что с нами все в порядке, — сказал Малоун.

— А вы со мной не пойдете?

— Мы хотим побыть хотя бы минуту наедине.

Джеб некоторое время колебался, потирая бедро в том месте, куда его ранили в ту ночь, когда в Панаме Малоун спас ему жизнь, и наконец кивнул:

— Да, конечно. Вы это заслужили.

Он вышел под дождь и направился навстречу быстро приближающимся мужчинам, силуэты которых темными пятнами выделялись на фоне горящего дома.

Глядя вслед Джебу, Малоун увлек Сиену в глубину конюшни.

— У них был шанс, но они не могут защитить нас. Твой муж не сумел бы так быстро отыскать нас, если бы у него не было своего человека в Конторе.

При мысли о Белласаре глаза Сиены потемнели.

— В каком бы месте Контора ни решила спрятать нас, он узнает об этом через несколько часов. Спасти себя можем только мы сами, при этом не находясь в тюрьме и не позволяя никому разлучать нас.

— Я не хочу больше никогда разлучаться с тобой, — проговорила она.

Малоун взял ее за руку, повел к задней двери, и через несколько секунд они уже бежали к темным деревьям. Ливень утих, и теперь с неба моросил противный мелкий дождик. Через несколько минут они уже будут достаточно далеко, чтобы люди Лейстера смогли заметить направление, в котором они скрылись, и организовать погоню.

«Мы могли бы сделать круг, пробраться к центральному входу и украсть машину, — думал Малоун. — Или можно было бы…» От обилия открывавшихся перед ним возможностей у него перехватило дыхание. У него был бумажник, позаимствованный у мертвого агента, на которого он наткнулся в доме. А значит, у него есть деньги, кредитные карточки, новые документы. Малоун понимал, что рано или поздно Лейстер узнает, чьим именем он прикрывается, а значит, узнает об этом от своих шпионов и Белласар. «Но, — подумал Чейз, — будем решать проблемы по мере их поступления». А сейчас они двое были свободны и уходили от всего мира, исчезая в подернутых дымкой лесах.

Часть восьмая

1

От убаюкивающего постукивания колес поезда Малоуну казалось, что его усталость еще сильнее, чем она была на самом деле. Он и Сиена обессиленно прислонились друг к другу в запертом купе, не замечая огней мелких городков, мелькавших за окном.

Они сели в поезд час назад, в Вашингтоне, на станции Юнион-стейшн. В американскую столицу они приехали на машине, угнанной Малоуном от главного входа в конспиративный дом ЦРУ. Таким образом, он все же поддался первому импульсу, а помешать ему никто не мог, поскольку Лейстер и его люди рыскали по лесу в поисках его и Сиены. Заметая следы, они бросили краденую машину на парковке какого-то ресторана, а до вокзала добрались на такси.

На станции Малоун использовал кредитную карту из бумажника мертвого агента и купил два билета до Далласа. Несмотря на дождь, сгоревший дом еще не успел остыть до такой степени, чтобы агенты смогли обыскать его, так что убитого обнаружат не сразу. Кроме того, одежда мертвеца могла обгореть в пожаре до такой степени, что никому и в голову не придет мысль о пропаже его бумажника. Лейстер сообразит, что к чему, только когда в банк станут поступать квитанции о снятии денег со счета убитого, но тогда уже будет поздно. А пока Малоун и Сиена были вместе, и это все, что их сейчас волновало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Торговец смертью»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Торговец смертью» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Торговец смертью»

Обсуждение, отзывы о книге «Торговец смертью» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x