— Оставляю вас, детектив, — сказал он. — Мне нужно позвонить нашим юристам.
— Плохо дело, — прошептала Вэнди.
Мама Вэнди подошла к ней. Она тоже была взволнованна.
— Если ты захочешь домой, пускай мне позвонят из офиса.
Вэнди кивнула. Мать поцеловала ее в щеку и направилась к выходу.
— Миссис Морган! — позвал детектив. — Можно поговорить с вами прежде, чем вы уйдете? Я закончу через несколько минут, если вы не торопитесь.
Мама Вэнди выглядела невеселой, но ответила:
— Нет. Я буду здесь.
К ним подошла мисс Наварре и побелела, как простыня, увидев Томми.
— Томми! Боже мой! — воскликнула она. — Тебе разве можно быть здесь?
— Со мной все в порядке, — ответил он. — Я ходил к врачу.
— Но по тебе не скажешь. Ты должен быть дома и лежать в постели.
— Томми крутой парень, — сказал Мендес. — Он сделал то, что должен был сделать, и поступил как настоящий мужчина.
Мисс Наварре посмотрела на него, прищурившись, и пробурчала себе под нос:
— Какие же мужчины тупицы.
Все сели за стол.
— Детектив Мендес хотел бы задать вам обоим пару вопросов о том, что произошло вчера, — сказала мисс Наварре.
— Да, — кивнул детектив Мендес. — Вы знали, что у Дэнниса есть этот палец?
— Нет, конечно! — воскликнули они.
— Вэнди, ты говорила мне, что видела, как Дэннис трогал труп в чаще. Ты не видела, чтобы он забирал палец?
— Гадость какая! — воскликнула Вэнди. — Нет! Я бы точно вам рассказала!
— А ты, Томми?
Томми помотал головой, и перед глазами запрыгали звездочки.
— Дэннис ничего не говорил об этом? Ни в парке, ни потом?
— Мы обычно не общаемся с Дэннисом, — прямо сказала Вэнди.
— Потому что он задира?
— Потому что он отвратительный задира, — ответила Вэнди. — От него всегда ужасно пахнет, он ругается, а еще все время таскает с собой всякую гадость вроде раздавленной лягушки или какой-нибудь части животного, которое он нашел на дороге. Он странный, чокнутый и вообще гадкий, — заявила она. — И тупой.
Она бросила быстрый взгляд в сторону мисс Наварре, будто опасалась, что ей попадет за последние слова.
— Ты бы сказал то же самое, Томми?
— Не вслух, — признался Он. — А то опять получу.
— Значит, никто из вас не видел, как он уносил палец, — заключил детектив Мендес, но скорее для себя, чем для них. Он вздохнул. — Дэннис говорит что-нибудь о своем отце?
— Ага, — сказала Вэнди. — Например: «Мой отец помощник шерифа, и он тебя арестует. Мой отец помощник шерифа, поэтому ездит с такой скоростью, с какой хочет». — Она закатила глаза. — Бред!
— Дэннис когда-нибудь рассказывал, что отец наказывает его? — спросила мисс Наварре.
Томми и Вэнди отрицательно покачали головами.
Детектив посмотрел на часы.
— Ну хорошо. Спасибо, ребята, мисс Наварре, — сказал он, поднимаясь из-за стола. — Мне пора.
Мисс Наварре ничего не сказала, но проводила взглядом до двери. А потом повернулась к ним.
— Ну и неделя у вас была, — произнесла она. — Слава Богу, сегодня пятница. Я хочу сказать, что горжусь вами. Вы прошли через такое, с чем не все взрослые бы справились. Вы вели себя храбро. Но если вы захотите поговорить со мной, я всегда вас выслушаю.
— А Дэнниса посадят в тюрьму? — спросила Вэнди.
— Дэннис не сядет в тюрьму, — сказала мисс Наварре. — Дэннису очень тяжело. Надеюсь, он будет посещать психотерапевта.
— Он не вернется в школу? — спросил Томми.
— Нет. Его исключили до конца четверти.
— Ну вот, — пробормотал Томми.
— Ты не хотел, чтобы его исключали? — спросила мисс Наварре удивленно.
— Он во всем обвинит Томми, — сказала Вэнди.
— Он обвинит Томми в том, что его исключили из-за того, что он его избил?!
— Он ненавидит Томми, — продолжила Вэнди. — Он думает, что у него все есть. Томми умный и играет на пианино. Он живет в большом доме и у него хорошие родители. А у них классные машины. Вот так.
— Он завидует, — сказала мисс Наварре. — Все пришли на помощь Томми, а Дэнниса исключили.
— Да.
— Томми, что ты думаешь об этом?
Тот пожал плечами. Все заступились за него, но никто не заступился за Дэнниса. Учителя всегда любили его и никогда не любили Дэнниса. У Томми обалденный отец. А отец Дэнниса, может, бьет его. Может, у Дэнниса есть право завидовать, но это не значит, что у него есть право бить других.
— Дэннис ничего не знает, — ответил он.
Мисс Наварре ничего не сказала. Она посмотрела на Вэнди.
— Это происшествие с пальцем просто ужасное. Тебе прошлой ночью не снились кошмары?
Читать дальше