Джейн Кейси - Поджигатель

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Кейси - Поджигатель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Харвест, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поджигатель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поджигатель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английская пресса называет его «Поджигателем».
На его счету — уже четыре забитых насмерть и сожженных женщины.
Четыре — или все-таки пять?
Ребекка Хауорт, на первый взгляд, кажется одной из жертв Поджигателя. Но ведущая дело детектив Мэйв Керриган думает, что, возможно, это преступление совершено его имитатором.
Мэйв считает, что убийца Ребекки — человек из ее окружения.
Но кто?
Кто-то из подруг и приятелей, с которыми у жертвы в последнее время было много проблем?
Наркодилер, снабжавший ее кокаином?
Кредиторы, которым она задолжала?
Или брошенный бойфренд, сгоравший от ревности?
С каждым днем круг подозреваемых расширяется. А настоящий Поджигатель все еще бродит по улицам…

Поджигатель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поджигатель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Одна баба думала, что муж ей изменяет…

— …остановил его за то, что он не был пристегнут ремнем безопасности…

— …а еще у нее симпатичная попка…

— …вернулась домой раньше времени, рассчитывая застукать его с любовницей. Но муж мирно сидел на диване и смотрел футбол. Она все равно обыскала весь дом сверху донизу — заглянула под все кровати, проверила шкафы, чердак, подвал…

— …открывает багажник, а там — большущая сумка с кокаином! Он вытаскивает водителя из машины, надевает на него наручники и сажает на заднее сиденье патрульного автомобиля…

— …от тяжелых усилий у тетки случился инфаркт, она двинула кони и попала на небеса. Глядь, а там ее соседка…

— …коп заглядывает под сиденье и видит обрез, полностью заряженный. Он возвращается в патрульную машину и говорит тому чуваку: «Ты здорово влип, приятель!»

— «Синтия, — спросила она. — От чего ты умерла?» «От холода, — ответила соседка. — А ты?» И тетка рассказала, как рано пришла домой, обыскала весь дом и так далее…

— А тот отвечает: «Да Бог с ней, с пушкой, не обращайте внимания! Скажите лучше, вы отберете у меня права?»

— …так, что она еще долго ходила бы враскорячку.

— «Вот черт! — вскричала Синтия. — Как жаль, что ты не заглянула в холодильник!»

Увидев, что ко мне идет детектив размером с крупного носорога, я вильнула в сторону и очутилась перед знакомой спиной.

— Как дела, Роб? — спросила я. — Какой тебе дали район?

Он обернулся, отчего-то сильно смущенный.

— А, Мэйв… Привет!

В это время два копа, с которыми он беседовал, Харри Мейтленд и Бен Фиппс, буквально лопались от хохота. Я плохо их знала, но сразу догадалась, что они потешаются надо мной. В моей памяти всплыла фраза, которую я слышала секунду назад (фраза, сказанная голосом Роба): «…так, что она еще долго ходила бы враскорячку…» Начало фразы я пропустила, но нисколько не сомневалась, что оно было крайне неприличным. Что ж, Роб не лучше других. Странно, но это открытие меня неприятно удивило. Интересно, кто же из женщин-офицеров привлек его интерес?

— Ты еще не переоделась, Мэйв? А я думал, ты вырядишься, как остальные. — Мейтленд усмехнулся, обнажив желтые зубы, — очевидно, ему казалось, что это улыбка соблазнителя. — Ты нас разочаровываешь.

— Прошу прощения, — язвительно бросила я. — Очень жаль, что не сумела заслужить ваше одобрение.

Усмешка стала шире, и я заметила между двумя его молярами что-то белое — наверное, застрявший хлебный мякиш.

— Лангтон только что рассказывал, что ты классно смотришься полуголая. Может, попозже нам удастся уговорить тебя раздеться?

Обычно я стараюсь не обращать внимания на непристойности, но тут не сдержалась:

— А рожа у тебя не треснет?

Пока Мейтленд размышлял над ответом, я обернулась к Робу, который не знал, куда деться от неловкости.

— Можно тебя на два слова?

— Конечно, — пробормотал он и пошел со мной по коридору.

Мы встали в отдалении от остальных.

— Что, черт возьми, происходит? — спросила я, продолжая беспечно улыбаться. Никто бы не догадался, что меня колотит от ярости.

— Ты о чем?

— Знаешь, мне плевать, что ты вместе со всеми глумишься над девушками-офицерами, которые работают под прикрытием. Это твое дело, и меня оно не касается. Но почему ты смолчал, когда Мейтленд оскорбил меня в твоем присутствии?

— Я не успел даже рта раскрыть, — обиженно ответил Роб, — как ты сама его отбрила.

— А насчет моего полуголого вида? Ты что, рассказал, как был у меня дома? И вы обсуждали мой наряд?

— Не совсем. Нет. Просто… просто зашел разговор… — Он взъерошил волосы и опять их пригладил. — Черт! Послушай, Мэйв…

— Нет, это ты меня послушай! Ты не должен был ничего говорить про тот вечер. Ты зашел ко мне в гости… в нерабочее время, и я не ожидала, что ты начнешь этим хвастать. — Я озадаченно смотрела на Роба. — И вообще, дружок, здесь нечем похваляться. Мы всего лишь вместе съели пиццу, а теперь ты распускаешь про меня грязные слухи! Может, рассказал и про то, как вернулся мой парень и застал тебя в своей квартире?

Роб взглянул за мое плечо и поморщился. Как ни старалась, я все же повысила голос и утратила внешнюю невозмутимость. На нас обратили внимание. Он схватил меня за руку и потащил по коридору. Мы встали за углом, где нас никто не видел.

— Послушай, я не хотел ничего говорить. Но они начали гадать, как ты выглядишь в короткой юбке. Ты ходишь на работу в строгих костюмах или брюках, и здесь никто не видел тебя в открытых нарядах. Я знаю, ты нарочно так одеваешься, потому что хочешь, чтобы тебя воспринимали серьезно, но, черт возьми, эти вещи полностью скрывают твою фигуру! Фиппс предположил, что у тебя некрасивые ноги. Мол, у всех высоких женщин они кривые. И тогда я сказал, что он ошибается. У тебя потрясающие ножки! — Даже в тусклом коридорном свете я заметила, как он покраснел. — Прости, но я не мог этого не заметить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поджигатель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поджигатель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поджигатель»

Обсуждение, отзывы о книге «Поджигатель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x