— Снятие обвинения — да. Неприкосновенность — нет.
— Да, в обоих случаях.
— Если я потребую гарантий неприкосновенности, это будет выглядеть так, будто я каким-то образом замешана в убийстве Бриттани. Мне только что удалось убедить Лили Родригес в том, что я веду с ними честную игру. О неприкосновенности и не думай.
Она помешала ложечкой кофе.
— Лили?
— Детектив Родригес.
— Не будь наивной по отношению к полицейским.
— Она порядочная.
— Согласна. Но она не твоя подруга, не в этом деле по крайней мере. Не заблуждайся в этом отношении.
Я взяла рогалик.
— Потом вы можете подружиться. Но сегодня это сугубо деловые отношения, и тебе следует проявлять осторожность.
— Слушаюсь, мэм.
— Мы встретимся с детективами здесь в три часа. Им понадобится, чтобы при тебе было подслушивающее устройство.
— Я так и предполагала.
— Им будет нужно, чтобы ты во что бы то ни стало вынудила Мингов и Тоби Прайса на такие действия, которые позволили бы предъявить им обвинение в уголовном преступлении.
— Чтобы они признались в убийстве Бриттани Гейнс?
Она кивнула.
— Не знаю, смогу ли я это сделать.
— В чем ты сомневаешься? В своей хитрости или в своей храбрости?
— И в том и в другом.
Она допила кофе и поставила чашку.
— Должна тебе кое-что сказать. До того как начались эти неприятности, я собиралась предложить тебе работу.
У меня зарделись щеки.
— Джесси говорил мне.
— Для подобного решения было две причины — твой гибкий ум и целеустремленность.
— Но не моя пунктуальность и безукоризненное правописание?
Она наклонилась вперед.
— Ты можешь это сделать. Вчера, на судне Прайса, ты копнула слишком глубоко и сумела совладать со своими нервами. Сегодня у тебя за спиной будут находиться вооруженные полицейские.
— Спасибо за доверие. — Я лукаво взглянула на нее. — Это предложение работы?
— Прекрати общаться с полицейскими без моего разрешения, а там посмотрим.
Я поняла, что могу рассчитывать на поддержку Лавонн. Я доела рогалик и решила, что смогу справиться со своими нервами. И сказала ей то, что сказать было труднее всего:
— Я пойду на эту свадьбу.
Вообще-то платье выглядело не так уж и плохо. Следы соуса «Маринара» удалось убрать с помощью чистящего вещества «Пеллегрино», а зеленоватая ткань хорошо сочеталась с остававшимся от мусорного контейнера пятном оливкового масла, отжатого холодным способом. Тосканского розлива. Возможно, на ферме крестьянина, который может проследить свою родословную до Вергилия. Так что пусть попробует кто-нибудь сказать, что мой социальный статус недостаточно высок. Ну прямо мисс Сорорити Брайд. [10] Sorority Bride (англ.) — невеста из женского университетского клуба.
Попробуйте возразить. Ну давайте же, попробуйте.
Я перестала подкрашивать веки, взглянула на свое отражение в зеркале и положила карандаш. Хорошо. Именно так. Обе руки на стойке так, чтобы я могла их видеть.
Намочив мочалку из махровой ткани, я приложила ее к своему лицу. Родственники Джесси не какие-нибудь шакалы. Они не будут перегрызать мои сухожилия. Это будет потом, когда я встречусь с Тоби и Мингами.
Семейство Джесси просто захочет уничтожить меня, и больше ничего.
Они уже почти свалили его. Знаю это потому, что когда он пил, то делал это не столько для удовольствия, сколько для того, чтобы не отличаться от других. «Пройти по прямой линии», тоже мне. Несчастные недоучки. «Ну-ка давайте, господа весельчаки. И вы тоже, господа любители забав. Попробуйте-ка пройти по прямой линии, пока я буду бить вас по голове своей туфелькой. Нравится? Да, линия слишком прямая, не так ли?»
Я тщательно помыла руки, потом плеснула водой себе на лицо.
До того как мои «охранники» постучали в дверь, я успела наложить тушь на ресницы и покрасить губы.
— Я почти готова! — крикнула я, засовывая ногу в туфлю и цепляя на уши серьги. — Иду, Брайан.
Повернув дверную ручку, я начала прыгать по комнате в поисках второй туфли.
— Ты не мог бы застегнуть мне молнию?
— Думаю, что я знаю, как это делается.
Это был Марк. Я в смущении повернулась.
— Извини, я думала…
— Никаких проблем.
На нем были не только хорошо отглаженный пиджак цвета морской волны и галстук, но еще и очки, которые обычно носят летчики, так что выражения лица видно не было. А молнию оставалось поднять всего лишь на один дюйм. Я стояла тихо и чувствовала, как он взялся за застежку.
— Давненько я этим не занимался. — Он помолчал немного. — Вверх?
Читать дальше