— Давай-давай, будет весело, — сказал я. — Поболтаем о подделке документов.
Джеральд приоткрыл дверь с накинутой цепочкой.
— Говори потише, черт возьми.
Он был бледным, толстым, тридцати лет, с рано поредевшими каштановыми волосами. Выглядел так, словно десять лет не видел дневного света.
— Откроешь?
— Что тебе нужно?
— Поговорить с тобой.
— О чем?
— О кой-каких документах.
Он смерил меня взглядом.
— Не знаю, что ты имеешь в виду.
Я вздохнул:
— Кончай, Джеральд. Можно обойтись без притворства.
Он еще раз оглядел меня, закрыл дверь, и я услышал, как стукнула цепочка. Распахнув створ, он жестом пригласил меня войти.
В квартире царил беспорядок. Одежда висела на спинках диванов и стульев; на полу валялись пакеты из-под хрустящего картофеля и коробки из-под гамбургеров. Шторы на окне были задернуты почти полностью, в узкий просвет между ними виднелась улица. На одной стене висела картина. На других — полки с книгами и оборудование. В глубине комнаты были гильотинные ножницы, рулоны ламината и большие серебристые банки с типографскими красками разного цвета.
— Славное местечко, — сказал я.
— Да, настоящий пентхаус.
Он взял два свитера, пару брюк и бросил их через открытую дверь в спальню.
— Мне кое-что нужно. — Я полез в карман и достал пачку денег. — Здесь сотня. От тебя я жду небольшой помощи. Только и всего.
— Помощи?
— Нескольких имен.
Он вскинул бровь.
— Ты кто, полицейский?
— Нет.
— Приятель, я давно уже не стукач.
— Я не полицейский. Я друг Джейд.
— Друг Джейд?
— Совершенно верно.
— Не заливай.
— Послушай…
— Нет, послушай ты. Разговор окончен.
— Хорошо. Сколько тебе заплатить?
— Заплатить?
— Чтобы ты утратил новообретенную совесть.
Я смотрел на него. Он явно собирался потребовать много денег. Я уже не мог отступить, хотя имел при себе только сотню. Но его нужно было надуть. В конце концов, как сказала мне Джейд, Джеральд просто-напросто мошенник.
Он пожал плечами:
— Гони пять сотен, тогда поговорим.
— Пять?
— Ты хочешь поговорить, поговорим как следует.
— Ладно, — сказал я. — Но ты ответишь мне на все вопросы.
Он кивнул. Шагнув к нему, я ощутил кухонный нож, сунутый сзади за пояс. На всякий случай.
— Стало быть, ты знаешь Джейд? — спросил я.
— Я знаю много кого.
— Джеральд, мы больше не играем в прятки.
Он посмотрел на меня:
— Да, понял.
— Ты снабжал Джейд и ее друзей документами. Я хочу знать, с кем ты говорил, кто приходил сюда. Куда отправлялись документы. Скажи — и получишь вот это.
Джеральд поглядел на сотню, потом на мои карманы, полагая, что там лежат остальные деньги.
— Ладно, — сказал он наконец.
— Начнем вот с чего: ты вел дела только с Джейд?
— Большей частью.
— Что значит «большей частью»?
— Да, с ней.
— Она приходила брать документы для себя?
— Нет, — промямлил он. — И для других.
— Говори громче.
— И для других.
— Для кого еще?
— Не знаю. Джейд не говорила. Я работаю не на нее или какую-то организацию, в которой она состоит. Я работаю на себя. Я независим. Она только давала мне фотографии, имена, адреса, и я делал документы.
— Всякий раз для одних и тех же людей?
— Да, в основном.
— Одни и те же люди всякий раз получали новые документы?
— Я так и сказал.
— Ты ведешь список имен и адресов, которые тебе дают?
Джеральд засмеялся:
— Ну еще бы. Записываю всех, чтобы облегчить полицейским работу, когда они устроят на меня налет. Нет, конечно, никакого списка.
— Джейд когда-нибудь говорила, на кого работает?
— Нет.
— Упоминала человека по имени Алекс?
— Как я могу запомнить? Документы делаю для многих людей, и большинство здесь не появляются.
— Много документов взяла Джейд?
— За четыре года?
— Ты четыре года снабжаешь ее документами?
— Да.
— Сколько она взяла документов?
— Пятьдесят. Может, и больше.
— Когда она приходит?
— Как только что-то понадобится.
— У нее нет определенных дней?
— Нет.
— Когда она была здесь последний раз?
— Примерно неделю назад.
Я кивнул и выдержал паузу.
— Так. Сейчас ты делаешь документы для них?
— Да.
— К какому сроку?
— К пятнице.
— То есть должен отдать их послезавтра?
— Насколько я знаю, это и есть пятница, — ухмыльнулся он.
Я снова ощутил спиной нож.
— Забрать их должна Джейд?
— Уже не она.
— Знаешь почему?
Джеральд пожал плечами:
Читать дальше