Сэм Родс, он же Дасти, молодой представитель прокуратуры, уже находился в зале суда. На сей раз ему составлял компанию пожилой мужчина. Лэнг узнал его — это был собственной персоной прокурор северной части штата. Правда, имя вылетело у него из памяти. На сей раз Дасти приветствовал адвоката совсем не так сердечно, как при первой встрече:
— Рейлли, какого черта вы затеяли?
Лэнг положил свой тонкий дипломат на стол и улыбнулся:
— И вас с добрым утром. Всего лишь пытаюсь добиться оправдания своего клиента.
— А добьетесь только наказания! — рявкнул пожилой. — Вызывать в суд федерального агента, рассекречивать важные дела ФБР… К вашему сведению, в этом деле ФБР вообще не участвует. Его ведет УБН.
Лэнг продолжал улыбаться самым естественным образом. Он знал по опыту, что чем сильнее бушуют представители обвинения, тем выше шансы адвоката. И понимал, что старший прокурор прикатил сюда вовсе не для развлечения.
— Спасибо, что поставили меня в известность.
— Рейлли, вы, возможно, считаете, что это все шутки, но…
Дверь открылась, и он умолк. Все трое повернулись и увидели Ларри Хендерсона, осторожно заглядывавшего в зал суда, словно мышь, решающая, стоит ли выходить из норки или лучше подождать.
— Заходите, Ларри, — помахал рукой Лэнг. — Мы, юристы, обмениваемся тут любезностями.
Хотя с той минуты, как Ларри выпустили под залог, ему, естественно, не сковывали ноги, он все же пересек помещение довольно неуверенными шагами и уселся рядом с Лэнгом. На нем был костюм с таким узеньким галстуком, что им при желании можно было бы зашнуровать ботинок. Лэнг подумал, что, вероятно, этот раритет достался ему от отца. Прежде чем они успели поздороваться, дверь вновь открылась, и пристав известил о появлении судьи Карвер. Судья деловито кивнула, бросила всем: «Доброе утро», села на свое место и раскрыла папку. Стенографистка заправила бумагу в машинку.
Примерно через минуту судья подняла голову:
— Мы собрались сегодня на досрочное слушание, чтобы рассмотреть по просьбе обвиняемого его заявление об отклонении доказательств, особенно в отношении марихуаны, предположительно обнаруженной на земле, принадлежащей обвиняемому. Я правильно изложила суть вопроса?
Ал Силверстин, вот как его зовут, прокурор из Атланты, вспомнил Лэнг, поднимаясь на ноги.
— Да, ваша честь.
Силверстин вскочил на ноги раньше, чем Лэнг успел сесть:
— Перед тем как мы начнем, ваша честь, обвинение ходатайствует об отмене повестки, направленной агенту ФБР, и повестки duces tecum [42] Вызов в суд с представлением оговоренных документов.
, касающейся определенных, не подлежащих разглашению документов Бюро.
Действительно ли на губах судьи мелькнула улыбка или Лэнгу только показалось?
— Я хорошо знаю, что в Бюро нет документов, которые подлежали бы разглашению, мистер…
— Прошу прощения, ваша честь. Силверстин.
— Да, мистер Рейлли, действительно, какая связь существует между расследованием, которое проводит Бюро по борьбе с наркотиками, и ФБР?
Лэнг не собирался раньше времени раскрывать карты и давать обвинению возможность подготовиться к обороне и контратаке:
— Обвиняемый уверен, что это станет очевидным во время слушания.
— Но, ваша честь, — запротестовал Силверстин, — наше возражение против того, чтобы позволить мистеру Рейлли устроить весь этот цирк… то есть следовать его плану, как раз и заключается в том, что и вызванный свидетель, и запрошенные материалы не имеют отношения к делу, а оглашение информации может повредить проводимому расследованию.
Судья Карвер задумчиво прикоснулась к губам кончиком авторучки:
— Сегодняшние слушания, мистер Силверстин, проходят без участия присяжных. У вас будет возможность указать на особенно щекотливые места. Если же вы сочтете необходимым, я могу засекретить стенограмму.
Силверстин стремился явно не к этому, но он был опытен и не собирался испытывать терпение судьи.
— Хорошо, ваша честь, — устало бросил он, опускаясь на свое место.
Подача в пользу защиты.
Судья посмотрела на Лэнга:
— Мистер Рейлли, у вас будут какие-нибудь заявления?
— Нет, ваша честь, но, возможно, такая необходимость возникнет в ходе слушания.
— Хорошо. Приступайте.
Лэнг положил руку на плечо Ларри.
— Мы вызываем мистера Ларри Хендерсона.
Ларри неуверенной походкой подошел к месту для свидетелей, ссутулившись, поклялся говорить правду и опустился в кресло так осторожно, будто там была не мягкая набивка, а шипы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу