Судья Карвер опустила на нос узкие очки для чтения, взглянула на лежавшие перед нею бумаги и после этого посмотрела поверх стекол в зал, на все еще стоявшего Лэнга:
— Вы мистер Лэнгфорд Рейлли?
— Виновен, ваша честь, — сказал, поклонившись, Лэнг.
На лице судьи промелькнула молниеносная тень улыбки. Отыграно одно малюсенькое очко в пользу хороших парней.
— Добро пожаловать в Центральную Джорджию, мистер Рейлли. Вы ведь, насколько я понимаю, обычно ведете дела в Атланте.
Не только Лэнг прилежно выполнял домашние задания.
— Как я понимаю, вы уже познакомились с мистером Родсом.
— Да, мэм.
Она вернулась к своим бумагам:
— Сегодня у нас предварительное заседание, на котором мы рассмотрим вопрос о виновности и наметим порядок рассмотрения дела по существу. Вы не возражаете, джентльмены?
— И заявление по поводу кандалов, ваша честь, — добавил Лэнг.
Родс тут же вскочил:
— Ваша честь, подсудимый обвиняется в распространении наркотиков, это серьезное преступление…
Судья строго взглянула на него, подняла бровь, и молодой человек осекся.
— Присядьте, мистер Родс. Перед применением кандалов полагается выслушать заявление обвиняемого.
Смущенный выговором, помощник прокурора поспешно сел и принялся листать свои бумаги.
Судья Карвер принялась читать обвинительное заключение — длинный, с постоянными повторениями список преступных деяний и нарушений. Закончив, она вновь посмотрела поверх очков:
— Что скажет обвиняемый?
Лэнг все время, пока судья читала заключение, оставался на ногах:
— Невиновен, ваша честь.
Тут его дернули за полу пиджака. У Ларри появился вопрос.
— Вы позволите мне посоветоваться с клиентом? — обратился Лэнг к судье и, увидев утвердительный кивок, нагнулся.
— Я все это делал, все, что она говорила, — прошептал он. — Мне парни в камере сказали, что, если я сознаюсь, мне меньше дадут.
— Я ведь не сказал, что вы не делали всего того, в чем вас обвиняют, — тоже шепотом ответил Лэнг. — Я сказал, что вы невиновны. Поверьте, это совершенно разные вещи. Кроме того, если будет нужно, мы всегда сможем изменить заявление.
— Но как?..
Лэнг поднял ладонь, и он послушно замолчал. Тяжелое состояние Ларри было нетрудно понять. Его судьба находилась в руках системы, которую он не понимал, и, вполне естественно, полагался на то, что, как подсказывал его жизненный опыт, всегда приносило пользу — честность и откровенность, вещи, почти незнакомые юридической системе.
— Вы продолжаете настаивать на утверждении «невиновен»? — с легким раздражением спросила судья.
— Да, ваша честь. А теперь, если вы позволите, я хотел бы поднять вопрос о залоге. Мистер Хендерсон постоянно проживает в округе Ламар, родился здесь и вырос, как и его отец и дед. Он владеет значительным недвижимым имуществом, у него здесь семья. Кроме того, насколько мне известно, до этого он не имел каких-либо противоречий с законом. Он находится в тюрьме с момента ареста. Я не понимаю, почему нельзя было просто доставить его в полицейский суд неделю назад.
Никогда не вредно напомнить суду о том, что права твоего клиента были нарушены и как это произошло.
Судья Карвер просматривала бумаги, но всей видимости проверяя, так ли обстоит дело, как сказал Лэнг:
— Здесь сказано, что в вашем офисе клерку сообщили, что вы находились за границей. Так что на сей раз виноваты не мы.
Те, кто подбирал ей документы, потрудились на славу; Лэнг не привык к такой тщательной судейской подготовке. Поэтому он мысленно решил впредь не слишком усердствовать, изображая праведный гнев.
— Мистер Родс?
Дасти уже стоял, дожидаясь разрешения заговорить.
— Обвинение против, ваша честь. Мистер Хендерсон использовал свою «значительную недвижимость» для выращивания марихуаны. По закону вся она, до последнего фута, подлежит конфискации как средство производства запрещенного товара. Его ничто не удержит от бегства.
Лэнг открыл было рот, но судья подняла руку, перебивая его:
— Установлен залог в миллион долларов деньгами или имуществом. У мистера Хендерсона имеется заграничный паспорт?
Лэнг взглянул на Ларри, тот покачал головой.
— Нет, ваша честь.
— Что ж, очень хорошо. Он может быть освобожден под залог в любой момент после этого слушания.
Дасти подскочил:
— Но…
— А вы, мистер Родс, учтите: пусть обвинение даже не думает о том, чтобы воспрепятствовать мистеру Хендерсону предоставить его собственность в качестве заклада. Возможно, она будет конфискована, но лишь в том случае, если он будет осужден, а эта мера — указана в приговоре. Вам понятно?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу