Colin Cotterill - The Woman Who Wouldn't die
Здесь есть возможность читать онлайн «Colin Cotterill - The Woman Who Wouldn't die» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Woman Who Wouldn't die
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Woman Who Wouldn't die: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Woman Who Wouldn't die»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Woman Who Wouldn't die — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Woman Who Wouldn't die», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘Meanwhile, do you have any contacts at the Swedish roads project?’ Siri asked.
‘We might need another glass,’ said Seksan.
In half an hour the SweRoad director, Lars Stiegsson was banging on the side gate. By then the white burgundy had given way to schnapps and the mood was light. The group had been joined by an exhausted Comrade Inthanet and his girlfriend, Bebe, and Seksan’s young lady, Mrs Fah’s niece, Tong. They cheered at Stiegsson’s arrival. He was a wiry character with a shock of white hair. He carried a bottle of akvavit and an envelope. They all looked on in amazement as Seksan welcomed him and engaged in a long question-and-answer session in Swedish.
‘I presume there are one or two languages you don’t speak,’ said Siri to Seksan as they were arranging the newcomer a seat and a glass.
‘I never really had an ear for Cantonese,’ said Seksan, suggesting that everything else was a piece of cake.
‘So what about our visiting Frenchman?’ Daeng asked.
To their delight, Stiegsson spoke reasonable Lao and he answered them directly.
‘I’ve never heard of him,’ he said. ‘We haven’t had any new consultants of any nationality for months.’
He opened his envelope and pulled out a letter.
‘And I have some disturbing news for you. This letter was handed to me by my Lao counterpart at the Public Works Department. It is purportedly from me asking for the ministry to expedite the visa application of the same Herve Barnard. There was a CV and job description attached. My Lao colleague told me yesterday that everything had been taken care of. The wheels of the system roll slowly here. I didn’t write this letter. This is not my signature. Your friend Mr Barnard is an imposter.’
Siri and Daeng staggered along the river road arm in arm, each holding the other up. Ugly trotted along behind.
‘So, what’s the missing part of your story, my husband?’ she asked.
‘Why should there be anything missing?’ he replied.
‘You would make a terrible secret agent, Dr Siri. I can tell when you’re holding something back from me just as I can tell when you find me irresistible but forget to inform me.’
‘You know I always find you irresistible.’
‘I need constant reminders.’
‘I shall make a point of doing so.’
‘And?’
‘What?’
‘He asked for me, didn’t he?’
Once more, Siri was astounded at his wife’s instincts.
‘Yes,’ he said. ‘Should I be worried?’
‘About being alone in the dark with me?’
‘About Barnard.’
‘Of course not.’
‘But you think you know who he is.’
She was silent for a long time.
‘I hope not,’ she said.
‘Were you lovers?’
Daeng stopped walking and swung around clumsily to face Siri.
‘Why on earth would you say that?’
‘I’m psychic.’
‘You are not. You just carry spirits around. You’re a … a suitcase.’
‘I am certainly not a suitcase, madam. I have innate gifts. And I’m right, aren’t I?’
‘Do you really want this to be the moment that I confess to the tens of thousands of men I’ve had in my bed?’
‘No, only this one.’
‘Why?’
‘Because he’s unsettled you. I’ve never seen you ruffled before.’
‘Nonsense.’
She took his arm and they continued to stagger.
‘Then why did you try so hard to get visa information on him?’ Siri asked.
‘A girl my age doesn’t get too many men asking for her. I was flattered. I wanted to check him out.’
‘Do you want to tell me the story?’
‘I can. I mean, I will, Siri. But you need to give me some time to organize it. It’s an important story.’
‘Then don’t tell it. Write it.’
‘What?’
‘Really. Consider it the first instalment of your memoires. The Women’s Union has been on at you since you arrived to start documenting those years. And we’re always complaining that there’s nothing to read in our language. You and I should start the presses rolling.’
‘I’ve never written anything longer than a shopping list.’
‘It’s exactly the same but with a few verbs and adjectives thrown in. We can work on it together until you feel confident.’
‘I don’t-’
The pop-pop-pop of a Lambretta emerged from the silence behind them. There was a shout. Something like, ‘Hey, you!’ Siri and Daeng staggered on.
‘I do believe we’re about to be arrested by the People’s militia,’ said Daeng.
‘Well, you will keep me out late.’
‘Should I handle it?’
‘No. Allow me.’
The pop-pop got closer and the shouting more aggressive. Siri and Daeng laughed and wheeled around to face their pursuers. Two skinny young men with the scent of the northern hills still on them skidded their motor scooter in front of the couple. They were draped in washed-out Lao People’s Revolutionary Army uniforms like scarecrows. Their armbands said they were security police. They had their weapons at the ready: the driver an ancient rifle, the pillion rider a night stick. It seemed they hadn’t long graduated from the course in how to terrorize citizens out after curfew. They were still yelling obscenities, drowning each other out. Pillion slapped the truncheon against his own palm, most certainly causing himself pain. Perhaps they were used to violators trembling with fear before them but they certainly weren’t sure how to react to two smiling old folk.
Siri disengaged himself from his wife and stepped up to the boys. The driver bravely raised his rifle. Siri reached forward and pushed the barrel to one side. All the time he glared at the young policeman. A Siri glare could be a powerful thing.
‘Listen,’ he said calmly. ‘Stop shouting, the pair of you, and look at this face.’
His confidence disoriented the boys. A nervous silence fell over them.
‘Have you not seen this face before?’ Siri asked.
‘I …’ began the driver.
‘Think carefully before you answer,’ said Siri. ‘Think about this year’s national games. Think about the covered stand with the ribbons. Think about the VIP box where the politburo members and their wives sat.’
‘I didn’t go,’ said the driver.
‘Perhaps you’re missing the point then,’ said Siri, taking one more intrusive step into their insecure space. ‘The point is, do you think I would be walking the streets after curfew if my face wasn’t in every newspaper? If my voice wasn’t broadcast on public radio day after day?’
‘I …’ began the driver.
‘I’m sure to a boy of your age … what are you, thirteen, fourteen?’
‘Twenty-eight.’
‘Right. To your generation all grey-haired old men look alike …’
‘Comrade, it’s not-’ began the pillion.
‘… which I can forgive,’ said Siri. ‘But use some common sense. Did we flee in panic at the sound of your little motorcycle? Am I quivering here before you?’
‘No, Comrade.’
‘And what does that tell you?’
‘That you’re … somebody?’
‘Good. I won’t embarrass you by asking what my name and my position are. But, next time you see my wife and me strolling beside the river after dark, show a little respect. I won’t report this. You can go now.’
There was a pause. Thailand seemed to be watching with bated breath.
‘Did you hear me?’ Siri asked.
‘Yes, sir,’ said the driver. ‘I’m sorry.’
‘We’re sorry,’ said the pillion.
The driver engaged and revved up his scooter with enough gusto to send it through to the next time zone and the boys were gone in a cloud of exhaust smoke. Siri and Daeng watched them go before taking one another’s arms and resuming their promenade.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Woman Who Wouldn't die»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Woman Who Wouldn't die» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Woman Who Wouldn't die» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.