Иногда нам приходилось прорываться сквозь густой тростник, а иногда вода доходила до плеч. Однажды мы неожиданно провалились в очень глубокую яму, и Адриан потерял ботинки. Но через двадцать ярдов мы снова выбрались на мелкое место, а вскоре на расстоянии ста ярдов я смутно увидела остров.
Было уже довольно темно, когда Адриан помог мне выбраться из холодной воды.
Грузовик стоял на склоне среди сосен. Будучи менее опытным, чем Адриан, водитель соскользнул с дороги к огромному дереву, а колеса глубоко завязли в мягкой грязи. Мы видели, как люди толкали и силились вытащить грузовик, но только еще глубже завязали.
Адриан нашел старый вяз, и мы залезли под него на груду опавших листьев. Пригорок, окруженный болотом, возвышался над водой не более чем на три фута, так что во время прилива он тоже был бы скрыт. Я лежала в объятиях Адриана, наблюдая за танцующими среди сосен огнями и слушая стук дождя по листьям над нами.
Наконец им удалось вытащить грузовик, и мы увидели, как по нашим следам люди направились прямо к моей машине и остановились возле нее. Загорелись фонари, появились собаки, и послышался лай. Потом вдруг все фонари погасли, и лай прекратился.
— Что же теперь? — прошептала я, дрожа. — Что они делают?
— Полагаю, они что-то услышали или увидели. Слушай!
— Но не нас же…
— Нет, — сказал он, — не нас. Слушай. Едет машина! От дома. Без фар. Кто бы это ни был, он хорошо знает дорогу, — спокойно произнес Адриан. — Это, может быть, и Коттрелл.
— Почему Коттрелл? — удивленно прошептала я. — Без фар?
— У Коттрелла имеется пятьдесят тысяч веских причин незаметно проехать мимо них и попасть в Нью-Йорк, понимаешь? — мрачно произнес Адриан. — Если он считает, что мы чисты. А он именно так и считает. Но этот дурак попадет прямо к ним в лапы!
— Он остановился на дороге, не свернул!
Я подобралась ближе к Адриану, чувствуя, как он крепче обнимает меня. Слышался тихий плеск, так как машина начала пробираться по воде.
— Когда он до них доберется, ему понадобится объясниться, — сказал Адриан.
Я задрожала в темноте. Тихий звук машины, идущей на низкой скорости, становился все ближе. Затем машина, казалось, еще замедлила ход, а потом все звуки смолкли.
— Остановилась! — в ужасе прошептала я.
Мотор снова взревел, и машина начала двигаться. Потом мотор снова заглох и…
Вспыхнул фонарь, и до нас донесся чей-то сердитый голос.
— Это Коттрелл!
В свете фонаря я увидела седан, накренившийся набок и наполненный водой. Фары освещали людей, бегущих к нему. Это были Фелтон со своими людьми, а с ними три собаки.
Кто-то закричал, и при смешанном свете нескольких фонарей я увидела человека, с трудом пробирающегося по грязи вдоль края воды обратно к Грэнит-Фолли.
Это был Коттрелл, и я с тошнотворной ясностью услышала приказ Фелтона:
— Демон! Рекс! Цезарь! Убить, убить!..
Коттрелл вскрикнул, и я в луче фонаря увидела мчащихся собак. Я уткнулась лицом в куртку Адриана и заткнула уши руками, когда они поймали Коттрелла, повалили его и…
Рука Адриана сжимала меня железным обручем. Даже заткнув уши, я слышала крики Коттрелла. Все мое тело сотрясалось от страха и отвращения.
Наконец наступила тишина.
— Идем, Гейл, — шепнул мне на ухо Адриан. — К черту отсюда!
Мы вылезли из-под вяза, соскользнули в воду и медленно пошли к морю.
— Что ж, — с деланой веселостью прошептал Адриан, — по крайней мере, это оказалось хорошей идеей!
Мы стояли по колено в воде на песчаном берегу моря, не в состоянии двигаться дальше.
Я волновалась за Адриана. Он потерял повязку с головы, и рана снова начала кровоточить. Он тяжело дышал, лицо было серым, а под глазами появились темные круги. После нападения на Коттрелла он поддерживал меня почти всю дорогу. Я не могла забыть эти ужасные крики. В том, что Коттрелл мертв, не возникало ни малейшего сомнения, и об этом никто из нас не говорил, сосредоточившись на том, чтобы обогнуть возвышающиеся над нами утесы.
До сих пор все наши мысли были сосредоточены на безопасности, которую мы надеялись обрести за утесами и о которой молились. Подальше от мелких, грязных отмелей и заросших болот! Но теперь все наши надежды были раздавлены. В ста ярдах от нас огромные волны беспрестанно бились о скалы, и, если впереди даже и виднелись небольшие пляжи, тянущиеся на юг к Шаранте, добраться до них мы не надеялись.
Во всяком случае, отсюда…
— Что теперь? — спросила я, пытаясь поддавить вздох.
Читать дальше