Хилари Боннер - Нет причин умирать

Здесь есть возможность читать онлайн «Хилари Боннер - Нет причин умирать» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нет причин умирать: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нет причин умирать»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывший репортер, а ныне писатель на вольных хлебах, Джон Келли начинает расследовать цепочку странных смертей, происшедших в элитной учебной части британского спецназа. Командование утверждает, будто никакой связи между этими смертями нет, и сводит все к несчастным случаям или суициду. Вместе со своей старой знакомой – детективом Скотленд-Ярда Карен Медоуз – Келли пытается пронизать завесу тьмы и раскрутить клубок широкомасштабных заговоров, в то время как тайны прошлого угрожают их с Карен рассудку и самой жизни.
Роман основан на реальных событиях.

Нет причин умирать — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нет причин умирать», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сейчас вожусь с одной очень большой штукой, – продолжал Ник, – я сидел за компьютером всю ночь. В систему Минобороны попал «клоп» и вызвал суматоху, потому и такая срочность. Я проследил его источник до Вашингтона и только что наткнулся на статью в Сети о точно таком же «клопе» – написанную твоим приятелем оттуда, о котором ты часто говоришь. Ты знаешь Терри Уоллиса, он же чувак из вашингтонских «Тайме», не так ли? Похоже, «клоп» чуть было не испортил всю пентагоновскую сеть, а этот Терри, кажется, знает о нем чертову уйму. Я очень хочу свериться с ним, а если мне придется ждать до утра, то там уже будет середина ночи. И я, собственно, хотел узнать, нет ли у тебя его номера телефона?

– Понятно. Значит, ты решил, что лучше разбудить посреди ночи меня, чем Терри Уоллиса?

– Ну, ты же мой отец. Я подумал, что ты скорее меня простишь.

Келли не мог не улыбнуться.

– Ах ты хитрюга, – сказал он. – Не вешай трубку, я посмотрю для тебя его номер.

Когда-то они с Терри Уоллисом, одним из старых друзей с Флит-стрит, который все еще был востребован крупнейшей национальной газетой, довольно регулярно поддерживали отношения. Его вашингтонский номер был записан на обороте настольного блокнота. Все дело заняло у Келли не более секунды.

– Огромное тебе спасибо, пап. Возможно, ты спас не только Минобороны, но и мою жизнь.

– Будь здоров.

Прямо сейчас у Келли не было желания обсуждать спасенные жизни, и он был рад закончить разговор, который по крайней мере помог ему немного прийти в себя. Попытка вести разговор, пусть даже очень поверхностный, вроде бы только пошла ему на пользу.

Он решил, что речь его почти пришла в норму и что звонок Карен Медоуз будет ему теперь под силу. Хотя он и знал, что она не будет счастлива услышать его голос посреди ночи.

Он набрал ее домашний номер. Пальцы все еще дрожали, но по крайней мере делали то, что им сказано. И примерно после десятого звонка она ответила очень сонным и недовольным голосом.

– Да, – проворчала она.

– Карен, это я. Мне жаль, что пришлось звонить тебе так поздно…

– Да, тебе должно быть жаль, мать твою… – Она пробормотала что-то еще, что Келли не мог толком понять, пока не стала выражаться на языке, который Келли отлично понимал. – И сейчас не так поздно, сейчас так рано, Келли. Уже без четверти два утра, твою мать!

Келли проигнорировал это извержение ругательств. Ему просто было не до того.

– Послушай, кое-что случилось, и тебе надо об этом знать. Тебе действительно…

– Что? Сейчас? Посреди ночи? Ты совсем спятил. Да и вообще, я так поняла, что ты не хотел видеться со мной до завтра. Я поняла, что у тебя был ужин с дочками Мойры сегодня вечером.

Келли знал, что больше нет смысла играть в эти игры.

– Я солгал.

– Да. Ты ублюдок. Я вообще-то поняла.

– Ты поняла?

– Я звонила Дженнифер.

– Проверить меня?

– На самом деле с опозданием.

– Прости, но, поверь, у меня на самом деле была очень серьезная причина.

– У тебя всегда находятся очень серьезные причины, разве не так?

– Может быть. Но на этот раз все на самом деле очень серьезно.

– А-а. – Короткая пауза на том конце провода. – С тобой все в порядке, Келли?

Келли казалось, что он справлялся со своей речью довольно хорошо. Что же она почувствовала? Однако Келли решил, что тут тоже ничего удивительного. Вполне возможно, что Карен Медоуз знает его лучше, чем единственный сын. Да и в любом случае он, возможно, все еще слегка глотает слова. Хотя Келли не мог быть в этом уверен, так как в голове его звучало легкое эхо, которое немного искажало произносимое.

– Да. Я более или менее в порядке. Но кое-что случилось. Что-то, чего я никак не ожидал. Мне необходимо поговорить с тобой об этом.

– В такое время?

– Да. Честно говоря, Карен, я не могу ждать. Я просто не могу ждать.

– Послушай. Это никак не связано с… – Она остановилась. – Ну… понимаешь… с тем, что случилось в тот вечер?

– Что?

На мгновение он перестал понимать, о чем она, черт возьми, говорит. Затем до него дошло. Она, должно быть, говорит о том поцелуе. Ради всего святого, подумал он.

– Нет. Это последнее, о чем я мог бы подумать.

– О'кей. О'кей. В таком случае тебе лучше приехать.

– Нет. – Келли помотал головой, произнеся это слово, и резкая боль стрелой вонзилась между глаз, прошла по всем нервам до основания позвоночника. Нет, он действительно больше не сможет водить. Во-первых, состояние его зрения все еще далеко от нормального. – Послушай. Я не думаю, что мне следует садиться за руль. Ты сможешь приехать ко мне?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нет причин умирать»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нет причин умирать» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хилари Боннер - A Kind Of Wild Justice
Хилари Боннер
Хилари Боннер - The Cruellest Game
Хилари Боннер
Хилари Боннер - Дикое правосудие
Хилари Боннер
Хиллари Боннэр - Нет причин умирать
Хиллари Боннэр
Хилари Боннер - Dreams of Fear
Хилари Боннер
Хилари Боннер - A Deep Deceit
Хилари Боннер
Хилари Боннер - Death Comes First
Хилари Боннер
Хилари Боннер - Deadly Dance
Хилари Боннер
Хилари Мантел - Перемена климата
Хилари Мантел
Хилари Боннер - Wheel of Fire
Хилари Боннер
Хилари Боннер - A Moment Of Madness
Хилари Боннер
Хилари Боннер - No Reason To Die
Хилари Боннер
Отзывы о книге «Нет причин умирать»

Обсуждение, отзывы о книге «Нет причин умирать» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x