— Разрешите вам напомнить, инспектор, — начал Хайгем, — что мой клиент находится под стражей уже двадцать четыре часа и время истекает.
— Я помню об этом, мистер Хайгем. И уже обратился к начальству с просьбой продлить задержание еще на сутки. Ведь это, помимо прочего, расследование об убийстве.
— О котором мой клиент даже ничего не знает, — сорвался Хайгем.
— И при этом не имеет никакого алиби, — парировал Джарвис.
Он вопросительно посмотрел на Эванса, и тот, в подтверждение ли его слов или по какой другой причине, покачал головой:
— Я не убивал его, мистер Джарвис. И вам это известно.
— Тогда скажите мне, кто это сделал. Билли. Назовите имя этого человека.
Эванс поднял руки, выставляя ладони вперед.
— Если бы я знал, то сказал бы. Фитч был одним из моих лучших друзей.
Джарвис посмотрел на него, вскинув брови:
— Хорошо, Билли, расскажите мне тогда о Терри Портере.
— А что я могу рассказать о нем?
— Ну, вот он пишет в своем заявлении, что было много трений по поводу того, что он чернокожий.
— А что, я мог его перекрасить? Не каждый терпим в расовом отношении, как я. Ведь даже в полиции, насколько мне известно, бывают трения по этому вопросу.
Джарвис машинально зачертил ручкой в блокноте, делая вид, что пишет или помечает что-то, а сам в то же время обдумывал следующий вопрос. Собравшись с силами, он пошел дальше.
— Портер заявляет, что вы неоднократно предупреждали Фитчета о том, что в связи с Портером будут проблемы с членами правого крыла вашей команды.
— Инспектор, я вынужден настаивать… Джарвис вздохнул:
— Хорошо, мистер Хайгем… вашего «коллектива». И в двух последних стычках, на автостоянке и в автобусе, на него нападали те же самые двое. И второе нападение, в автобусе, было пресечено вами лично, по его словам.
Эванс покачал головой:
— Нет, дело было не так.
— Значит, он лжет? К чему бы это ему на вас наговаривать?
Эванс вытащил сигарету и прикурил, выпустив к потолку облако дыма.
— Не знаю. Спросите у него. А еще лучше — у кого-нибудь из ребят, которые при этом присутствовали, они вам скажут то же самое. Ничего подобного не было.
Джарвис метнул взгляд через стол.
— Факт, что Портер сделал такое заявление, не беспокоит вас, Билли? — спросил он напрямую.
Эванс встретил его взгляд и насмешливо поднял брови, изображая удивление:
— С чего бы это меня должно волновать? Ведь мы все добиваемся правды, разве не так, мистер Джарвис? Проблема лишь в том, что он не прав. Он ошибается. А это никому не поможет. Скажите, если вы думаете по-другому.
Джарвис возился с бумагами, выигрывая время.
Он снова переворошил бумаги в папке, будто выискивая там важный документ, а сам размышлял. Эванс был непоколебим. Он стоял как гранитная скала. Значит, рано или поздно, придется запускать Терри Портера. Хотя пока еще рано.
Внезапный стук в дверь оборвал его мысли. На пороге стоял Стив Парри.
— Шеф, можно вас на пару слов? Дело неотложное.
Джарвис встал и вышел в коридор, в то время как Вильямс вслух зарегистрировал на аппаратуре факт, что старший офицер покинул помещение для допросов.
— Мы все перерыли в этом «мерседесе». Терри нашел паспорта нападавших. Вот их имена, — сказал Парри, вручая ему бумажку. — Стивен Дэниеле, известный как Скиннер. Второго зовут Брайен Хьюз.
— Они у нас проходят? Парри кивнул:
— Оба из «Лидса», и проходят по категории «С». Хьюз уже принимал участие в групповой драке, правда, не имевшей отношения к футболу, а Дэниеле был на некоторое время задержан в Дублине, прежде чем его не выпихнули оттуда. Оба известные расисты — клейма ставить негде.
— Прекрасные пареньки, — заметил Джарвис.
— О, лучше не бывает.
— Нашлось что-нибудь? — спросил Джарвис.
— Нет, шеф. Ничего из того, что мы искали. Был конверт, полный документов. Все формуляры, страховые документы, квитанции на страховку — все совершенно законно, не придерешься. Хотя…
— Да-да, продолжай, — оборвал Джарвис. — Еще что интересное?
— В двух сумках обнаружились билеты на матч.
— И?..
— Все одинаковые.
— Что значит — одинаковые? Ты говори яснее, почему одинаковые?
Парри продемонстрировал два билета:
— Это копии. Даже номер серии совпадает. Как говорится, «сделано на принтере».
Джарвис взял билеты и усмехнулся:
— Какое легкомыслие, какая беззаботность! Ну, Эванс, посмотрим, что скажешь на это. И сколько вы их там нарыли?
— Восемь штук.
— И что, все одинаковые? Парри широко осклабился.
Читать дальше