Dean Koontz - Strange Highways

Здесь есть возможность читать онлайн «Dean Koontz - Strange Highways» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Strange Highways: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Strange Highways»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

You are about to travel along the strange highways of human experience: the adventures and terrors and failures and triumphs that we know as we make our way from birth to death, along the routes that we choose for ourselves and along others onto which we are detoured by fate. It is a journey down wrong roads that can lead to unexpectedly and stunningly right destinations…into subterranean depths where the darkness of the human soul breeds in every conceivable form…over unfamiliar terrain populated by the denizens of hell. It is a world of unlikely heroes, haunted thieves, fearsome predators, vengeful children, and suspiciously humanlike robots.

Strange Highways — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Strange Highways», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Tom Gatlin, my accountant, stopped by for dinner with his wife. He said, "Jess, you're gray , for God's sake. You're three years overdue for a vacation, my friend. What's the point of piling up the money if you never take time to enjoy it?"

Fortunately, the restaurant staff we have assembled is first-rate. In addition to Carmen and me and our kids — Stacy, Heather, and young Joe there are twenty-two employees, and every one of them knows his job and performs it well. Although I was not at my best, there were others to take up the slack.

Stacy, Heather, and Joe. Very American names. Funny. My mother and father, being immigrants, clung to the world they left by giving all their children traditional Mexican names. Carmen's folks were the same way: Her two brothers are Juan and Jose, and her sister's name is Evalina. My name actually was Jesus Gonzalez. Jesus is a common name in Mexico, but I had it changed to Jess years ago, though by doing so I hurt my parents. (The Spanish pronunciation is "Hay-seuss," although most North Americans pronounce it as if referring to the Christian savior. There's just no way you can be regarded as either one of the guys or a serious businessman when burdened with such an exotic moniker.) It's interesting how the children of immigrants, second-generation Americans like Carmen and me, usually give their own kids the most popular current American names, as if trying to conceal how recently our ancestors got off the boat — or in this case, crossed the Rio Grande. Stacy, Heather, and Joe.

Just as there are no more fervent Christians than those recently converted to the faith, there are no more ardent Americans than those whose claim to citizenship begins with themselves or their parents. We want so desperately to be part of this great, huge, crazy country. Unlike some whose roots go back generations, we understand what a blessing it is to live beneath the stars and stripes. We also know that a price must be paid for the blessing, and that sometimes it's high. Partly, the cost is in leaving behind everything we once were. Sometimes, however, there is a more painful price inflicted, as I well know.

I served in Vietnam.

I was under fire. I killed the enemy.

And I was a prisoner of war.

That was where I ate soup with rotting fish heads.

That was part of the price I paid.

Now, thinking about the impossible cellar beneath our new house, remembering the smells of the prison camp that had wafted out of the darkness at the bottom of those stairs, I began to wonder if I was still paying the price. I had come home sixteen years ago — gaunt, half my teeth rotten. I'd been starved and tortured but not broken. There had been nightmares for years, but I hadn't needed therapy. I had come through all right, as had many of the guys in those North Vietnamese hellholes. Badly bent, scarred, splintered — but, damn it, not broken. Somewhere, I had lost my Catholicism, but that had seemed a negligible loss at the time. Year by year, I had put the experience behind me. Part of the price. Part of what we pay for being where we are. Forget it. Over. Done. And it had seemed behind me. Until now. The cellar could not possibly be real, which meant that I must be having vivid hallucinations. Could it be that, after so long a time, the fiercely repressed emotional trauma of imprisonment and torture were working profound changes in me, that I had been ignoring the problem rather than dealing with it, and that now it was going to drive me mad?

If that was the case, I wondered what had suddenly triggered my mental collapse. Was it that we had bought a house from a Vietnamese refugee? That seemed too small a thing to have been the trigger. I couldn't see how the seller's original nationality alone could have caused wires to cross in my subconscious, shorting out the system, blowing fuses. On the other hand, if my peace with the memories of Vietnam and my sanity were only as stable as a house of cards, the barest breath might demolish me.

Damn it, I didn't feel insane. I felt stable — frightened but firmly in control. The most reasonable explanation for the cellar was hallucination. But I was largely convinced that the impossible subterranean staircases were real and that the disconnection from reality was external rather than internal.

At eight o'clock, Horace Dalcoe arrived for dinner with a party of seven, which almost took my mind off the cellar. As holder of our lease, he believes that he should never pay a cent for dinner in our establishment. If we didn't comp him and his friends, he would find ways to make us miserable, so we oblige. He never says thank you, and he usually finds something to complain about.

That Tuesday night, he complained about the margaritas — not enough tequila, he said. He fussed about the corn chips — not crisp enough, he said. And he groused about the albondigas soup — not nearly enough meatballs, he said.

I wanted to throttle the bastard. Instead, I brought margaritas with more tequila — enough to burn an alarming number of brain cells per minute and new corn chips, and a bowl of meatballs to supplement the already meat-rich soup.

That night, in bed, thinking about Dalcoe, I wondered what would happen to him if I invited him to our new house, pushed him into the cellar, closed and latched the door, and left him down there for a while. I had the bizarre but unshakable feeling that something lived deep in the basement… something that had been only a few feet from me in the impenetrable darkness that had devoured the flashlight beam. If something was down there, it would climb the stairs to get Dalcoe. Then he would be no more trouble to us.

I did not sleep well that night.

3

WEDNESDAY MORNING, MAY FOURTEENTH, I RETURNED TO THE HOUSE to walk through it with the former owner, Nguyen Quang Phu. I arrived an hour ahead of our appointment, in case the cellar door was visible again.

It was.

Suddenly I felt that I should turn my back on the door, walk away, ignore it. I sensed that I could make it go away forever if only I refused to open it. And I knew — without knowing how I knew — that not only my body but my soul was at risk if I couldn't resist the temptation to explore those lower realms.

I braced the door open with the two-by-four.

I went down into the darkness with the flashlight.

More than ten stories underground, I stopped on the landing with the flanking archways. The stink of rotting vegetables came from the branching stairwell to the left; the foul aroma of rancid fish heads arose from the right.

I pressed on and found that the peculiarly substantive darkness did not thicken as quickly as it had done yesterday. I was able to go deeper than before, as if the darkness knew me better now and welcomed me into more intimate regions of its domain.

After an additional fifty or sixty steps, I came to another landing. As at the landing above, on each side an archway offered a change of direction.

On the left, I found another short hall leading to another set of stairs that descended into pulsing, shifting, malignant blackness as impervious to light as a pool of oil. Indeed, the beam of my flash did not fade into that dense gloom but actually terminated in a circle of reflected light, as if it had fallen on a wall, and the churning blackness glistened slightly like molten tar. It was a thing of great power, enormously repulsive. Yet I knew that it was not merely oil or any other liquid, but was instead the essence of all darkness: a syrupy distillation of a million nights, a billion shadows. Darkness is a condition, not a substance, and therefore cannot be distilled. Yet here was that impossible extract, ancient and pure: concentrate of night, the vast blackness of interstellar space decocted until it had been rendered into an oozing sludge. And it was evil.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Strange Highways»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Strange Highways» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Strange Highways»

Обсуждение, отзывы о книге «Strange Highways» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x