Стюарт Вудс - Перевертыши

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Вудс - Перевертыши» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: ОЛМА-ПРЕСС, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перевертыши: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перевертыши»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остросюжетный роман «Перевертыши» заставит содрогнуться от ужаса и вместе с тем позволит насладиться сценами идиллической жизни на острове Камберленд, своего рода земном Эдеме, на который в момент наивысшего накала страстей обрушивается стихия.

Перевертыши — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перевертыши», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, неплохо. Бренда поглядела в сторону Ли и, подняв бокал, слегка улыбнулась. А она симпатичная, хоть и ошивается по барам, подумал Уильямс. Не выставляет напоказ телеса и не выглядит потаскухой.

Бармен вернулся обратно.

— Она рассмеялась, узнав, что ты полицейский, — сказал он.

— Что тут такого?

— Бренда тоже из полиции.

Уильямс разразился смехом. Так он сэкономит уйму времени и уйму шарма, которого, по его мнению, у него не осталось. Ли направился к месту, где сидела Бренда.

— Привет, — сказал Ли, улыбаясь. — Я Ли Уильямс. Бармен сказал, что ты работаешь в полиции.

— Мне он сказал, что ты тоже, — ответила девушка приятным голосом. — Послушай, только без обид, спасибо тебе за выпивку, но я только что отбарабанила десять часов в черно-белой униформе в компании полицейского; я была замужем за полицейским; всю свою чертову жизнь я провела среди полицейских. Вот почему я прихожу сюда. Чтобы познакомиться с кем-нибудь, кто не имеет никакого отношения к полиции.

— О, — произнес Уильямс, — понимаю. Однако речь идет не об отдыхе. Я на работе.

— Ты работаешь в Западном Голливуде? — спросила она с выражением глубокой скуки на лице. — В каком дивизионе?

— Я работаю в штате Джорджия, в Атланте, в отделе расследования убийств.

— Слушай, а ты заехал далеко от дома, Ли. Ладно, присаживайся и говори, в чем дело. Приехал забрать своего подопечного, или что?

— Нет, Бренда, поверишь ли, но я приехал сюда из Атланты, чтобы найти тебя, — он широко улыбнулся, — и вот она ты.

— Ли, — сказала Бренда, — знаешь, а дерьма в тебе предостаточно, чтобы сойти за лос-анджелесского полицейского.

— Ладно, Бренда, не буду морочить голову коллеге по службе. Я приехал сюда, чтобы разыскать тебя и поговорить о Бэйке Рэмси.

Бренда с недоверием взглянула на него.

— Не врешь?

— Не вру. Могу присесть?

— Разумеется, Ли. Таких сказок я еще не слышала.

Он опустился на стул рядом с ней.

— Это не сказка, сейчас я тебе это докажу. В ночь перед игрой команд «Рэмс» и «Бобкэтс» в этом баре ты встретилась с Бэйком Рэмси.

— Об этом тебе мог рассказать Сэмми, — сказала Бренда, кивнув в сторону бармена.

— Затем ты ужинала у него в номере в гостинице «Ле Парк».

Бренда взглянула на Ли, прищурив глаза.

— Слушай, а ты способнее, чем я сперва подумала.

— Затем, позднее, в тот же вечер, на самом деле очень поздно, вы с Бэйком заехали выпить в «Беверли Хиллз».

— Ты следил за нами, верно?

— Бренда, — сказал Ли, — могу я предложить еще одну стопочку в ресторане «Поло Лондж»?

— Идет. Давай махнем туда на моей машине.

Бренда вела спортивную японскую машину, и вела отлично. Свернув за угол, она сказала:

— Я работаю в полиции уже шесть лет. Недавно сдала экзамены на следователя и ужасно хочу работать в отделе по расследованию убийств.

— Тогда, Бренда, сегодня твой счастливый день. Сегодня ты участвуешь в расследовании убийства.

Она широко улыбнулась.

— Не врешь?

Они устроились за столиком в «Поло Лондж».

— Здесь предпочитают собираться люди из мира кино, — сказала Бренда. — Взгляни вон туда.

Уильямс посмотрел. В отдельной кабинке сидели две пары. В одном из мужчин он узнал Чарлтона Хестона.

— Боже ты мой, — воскликнул Ли, — второй парень тоже выглядит как-то знакомо.

— Я его не знаю, — сказала Бренда, — наверное, он из Атланты.

— Ты часто здесь бываешь?

— Всякий раз, когда удается подцепить парня, желающего привести меня сюда. Старший официант знает, что я из полиции, поэтому всегда дает приличный столик.

— Итак, я в Голливуде и за приличным столиком в «Поло Лондже».

— Ты в «Беверли Хиллз».

— Для меня это все Голливуд, крошка.

— К делу, как ты узнал, что я привозила сюда Бэйка Рэмси?

— Элементарно, дорогая моя Бренда. Он обязан был находиться здесь, потому что он мой подозреваемый. И готов побиться об заклад, он понятия не имеет, что ты работаешь в полиции.

— Нет. Я всегда говорю им, что работаю в компании «Парамаунт» помощником режиссера по подбору актерского состава. Все спортсмены мечтают сниматься.

Уильямс рассмеялся.

— Ну, ты даешь, Бренда. Спортсмены твой конек, верно?

— Не буду темнить, Ли, мне нравится секс. Мне нравятся спортсмены. Мне нравится секс со спортсменами. Они всегда в отличной форме, и с ними гораздо безопаснее, чем с каким-нибудь типом из бара; они опасаются подмочить свою репутацию. Ты не шутишь, говоря, что подозреваешь Бэйка?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перевертыши»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перевертыши» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Вудс - Узел
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Петля «Анаконды»
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Indecent Exposure
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Корни травы
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Предатель
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Contraband
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Standup Guy
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Barely Legal
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Stealth
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Foul Play
Стюарт Вудс
Стюарт Вудс - Shakeup
Стюарт Вудс
Отзывы о книге «Перевертыши»

Обсуждение, отзывы о книге «Перевертыши» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.