— Зависит от того, что там.
Он заглянул в пакет и снова поднял голову, но выражение его лица оставалось непроницаемым.
— Можешь остаться.
Миа смущенно сунула руки в карманы и принялась украдкой разглядывать его. Эйб похудел. Вид у него изможденный. Ее сердце пропустило один удар, поскольку в ней снова вспыхнуло чувство вины — пусть на этот раз и по другому поводу. Он ничего не говорил, просто сидел и выжидательно смотрел на нее. Она сделала глубокий вдох и выпалила:
— Прости.
— За что? — ровным тоном уточнил он.
Она отвела взгляд.
— За все. Что позволила им тебя ранить. Что не навещала тебя. — Миа пожала плечами. — Что из-за меня тебе сегодня введут лекарство особенно крупной иглой, если ты съешь то, что находится в пакете.
Он хрюкнул.
— Досужие байки медсестер. Им меня не напугать. Садись.
Она села, но все не осмеливалась встретиться с ним взглядом.
Она как могла долго выдерживала молчание и наконец выпалила:
— Вот… А где Кристен?
— Дома, с Карой. — С дочерью, к которой Эйб относился как к настоящему сокровищу, что, впрочем, было вполне оправданно. — Миа, посмотри на меня. Пожалуйста.
В его синих глазах не было и намека на гнев. Вместо этого там плескалась печаль — такая глубокая, что Миа не знала, сумеет ли выдержать ее. Она вскочила на ноги, но Эйб схватил ее за руку.
— Сядь, Миа. — Он подождал, пока она подчинится, и вполголоса выругался. — Неужели ты могла подумать хоть на одно мгновение, что я и правда виню во всем тебя?
Она посмотрела ему прямо в глаза.
— Я считала, что именно так ты и должен думать. Но понимала, что ты так не подумаешь.
— Я не знал, что с тобой случилось. Миа… — Он тяжело сглотнул. — Я думал, ты их преследуешь, — хрипло произнес он. — А меня не было рядом, я не мог прикрывать тебе спину.
Она грустно рассмеялась.
— Я действительно бросилась в погоню, но не смогла их найти.
— Не поступай со мной так больше. Пожалуйста.
— Как именно? Не позволять тебя ранить?
— И это тоже, — сухо кивнул он. — Кристен рассказала, что нанесла тебе новую рану сегодня утром.
— Надеюсь, мне никогда не придется выступать против нее в суде. У меня было такое чувство, словно я от горшка два вершка.
— Не пожалей она тебя, ты превратилась бы в слой слизи на полу. Ты ей сказала, что в тот вечер была рассеянной. Почему? — Она начала было возражать, но он перебил ее. — Не надо. Мы слишком долго ходим в напарниках. Я чувствовал: тебя что-то тревожит.
Она тяжело вздохнула.
— Скорее всего, из-за папы и похорон… Все так неожиданно навалилось.
Он недобро прищурился. Похоже, не купился. Впрочем, она и не надеялась, что купится.
— Все настолько плохо, что ты даже не можешь мне сказать?
Она закрыла глаза и увидела надгробный камень рядом с могилой отца. Устремленный на нее взгляд незнакомки.
— Если я скажу «да», ты обидишься?
Он задумался на секунду, потом тихо спросил:
— Миа, у тебя неприятности?
От удивления она широко открыла глаза и прочитала на его лице беспокойство.
— Нет. Ничего подобного.
— Ты заболела? — Он поморщился. — Ты беременна?
— Нет. И нет, конечно!
Он облегченно вздохнул.
— И дело не в мужчине, потому что у тебя давненько уже никого не было.
— Спасибо, — саркастически хмыкнула она, и он улыбнулся. — А то я чуть не забыла.
— Просто хотел помочь. — Улыбка исчезла. — Если тебе нужно будет поговорить, ты ведь придешь ко мне, правда?
— Да. — Она обрадовалась, что допрос окончен. — У меня для тебя новости. Помнишь Геттса и Дюпри?
— Смутно припоминаю, — ответил Эйб. Его тон снова стал сухим.
— Ну, похоже, ты успел всадить пулю в Дюпри, прежде чем Геттс всадил пулю в тебя.
Он прищурился, его взгляд сфокусировался.
— Хорошо. Надеюсь, этому сукину сыну очень плохо.
— Сейчас Дюпри еще хуже. — Она принужденно растянула губы в улыбке. — Сегодня я его достала. Где он прячется, я узнала от Джоанны Кармайкл. — Он удивленно распахнул глаза, и Миа мрачно кивнула. — Я тоже просто в шоке была, правда. Похоже, ее бесконечное висение у меня на хвосте наконец-то начинает приносить дивиденды. Но… Геттс ушел.
— Вот черт! — только и сказал Эйб.
— Прости.
— Миа, ты идиотка! Он ведь и тебя ранил. А теперь он знает, что ты в курсе, где он зависает. Ты затолкала в кутузку его приятеля. Он либо заляжет на дно, либо выйдет на тропу войны.
— Держу пари, он заляжет на дно.
— Пока ему не удастся застать тебя врасплох. Я не видел их лиц, ни одного, ни второго, но ты-то видела. Ты — единственная, кто может опознать Геттса. Мы уже разыскивали их за убийство. Теперь к этому добавляется покушение на жизнь полицейского. Как ты считаешь, он очень обрадуется тому, что тебя носит недалеко от его берлоги?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу