Rodney Whitaker - The Summer of Katya
Здесь есть возможность читать онлайн «Rodney Whitaker - The Summer of Katya» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, ISBN: , Издательство: Crown Publishing Group, Жанр: Триллер, Современные любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Summer of Katya
- Автор:
- Издательство:Crown Publishing Group
- Жанр:
- Год:неизвестен
- Город:New York
- ISBN:1400098041
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Summer of Katya: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Summer of Katya»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Summer of Katya — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Summer of Katya», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“I resent phrases like ‘sneak off’ and ‘keep your hands off her.’ They do not describe what happened yesterday accurately, and they are repulsive insinuations.”
He waved my objections aside impatiently. “At all events, you know what I mean. If you agree to these conditions, then Katya will have your company—which, for reasons that escape understanding, she seems to take pleasure in—and you will have seven whole days of her charm and gentleness. I realize of course that you have dreamt of a lifetime of Katya, and I can’t really blame you. The lowly moth dreams of possessing the moon. But seven days is better than nothing. And, believe me,” he enunciated each word clearly, “nothing is your only alternative.” He sat back and pressed his thumb and forefinger into his eye sockets to relieve his fatigue.
“Are you finished?” I asked.
“Not quite.” He spoke without opening his eyes. “You must also undertake to assist me in keeping Father in his accustomed state of ignorance as to events around him.”
“Are you through now?”
“Probably not. But you have been good enough to hear me out with few interruptions. I suppose I must offer you the same consideration.”
“First, it is unjust of you to imply that I pried into your affairs to learn that you were making arrangements to leave Etcheverria. You must know that everything immediately becomes public knowledge in a provincial village. I learned of it quite by accident from my colleague, Dr. Gros.”
“Very well. How you found out is of little importance. My real objection is to your blurting it out to Katya with no concern about the shock it must have been to her.”
“I had no way to know that you were withholding your plans from her. I naturally assumed that something affecting her life so intensely would not be done behind her back.”
“Pain delayed is pain lessened.”
“Then you admit that she does not want to go? That leaving here will be painful for her?”
“I have never denied that. But the pain of leaving is nothing to the danger of staying.”
“So you tell me. But you refuse to explain what this great danger is.”
“You have no right to an explanation.”
“I believe that my feelings for Katya give me that right.”
“You are quite mistaken in that belief.”
“That’s your view.”
“My view is the only one that matters.”
“That, too, is merely your view.”
“Would I be correct in assuming that we have reached an impasse?”
I hated the lazy, nasal tone of his voice and the half-closed eyes settled on me as though I were an inanimate thing. But after a short pause I continued, “You obviously sought to hurt me by mentioning other men who have loved Katya. And I’ll confess that you succeeded to a degree. I had indeed thought she was somewhat younger than I, rather than somewhat older, and if the question of other loves before me had entered my mind—and it did not—I suppose I would have assumed that I was her first love, as she is mine.”
He looked at me with distant curiosity. “You really assume that Katya loves you? Have you any evidence for that?—beyond, of course, the heart having reasons the mind knows not of, and all that trash?”
I chose not to respond because, in fact, I had no evidence at all that she was more than fond of me. Describing more what I wished I felt than what I did, I said, “A man who loves a woman should feel a certain… gratitude, I suppose… towards anyone who has also loved and brought pleasure to her. You and I, in different ways, both love her. We ought not to be at odds with each other. I accept the fact that you think you’re doing what’s best for her. I think you’re terribly wrong, but I don’t doubt your motives. Whatever it is that you’re running away from, I am sure it’s wrong of you to deny Katya a chance to make a life for herself. But I don’t doubt your love for her.”
His customary expression of weary hauteur relaxed, and there was a trace of compassion in his voice when he said, “Perhaps I was cruelly vague when I spoke of the ‘men’ who had loved her. There was only one. In Paris. And I never meant to imply that she loved him in return. She was kind to him. She doubtless took pleasure in his company. But love? I rather doubt it.”
I tried to conceal the relief and comfort I found in this suggestion that I was her first love. “And what happened to this young man in Paris?”
Paul settled his metallic eyes on me for a moment. Then he rose from his chair. “All this is a bit oblique to the point. The question is: Do you intend to accept the conditions I have made? Or would you rather not see Katya again.”
“Before I answer, let me… Paul, obviously there is something here, some terrible thing, that you think you must flee from. Perhaps I could help in some way, if you would share the problem with me.”
“That is out of the question. There’s nothing you could possibly do—save perhaps make things worse.”
“Let me try!”
“There’s nothing you could do, I tell you! And I cannot discuss this further with you. Now… what about my conditions?”
“What choice have I, other than to accept them?”
“You could choose not to see Katya again. But I don’t expect you to make that nobler choice.”
“As indeed I shall not. Very well. I accept your conditions.” I rose. “Now I shall join Katya at the bottom of the garden, if that does not fall within your definition of ‘sneaking off.’ “
He waved me away listlessly. “Just so you remember your promise to keep your hands off her.”
I remembered the promise; but I had no intention of keeping it. I was convinced that I must do whatever I could to save Katya from a shattered life wasted in running from place to place each time Paul was frightened by shadowy dreads.
“You know, Montjean…” Paul’s bored drawl stopped me just as I reached the terrace door. I turned to find him slouched down in his chair, his free hand over his face and his eyes closed. “It’s true that we could never have been friends, even under the best of conditions—breeding, social worlds, tastes, all that business. But you’d be mistaken to think I dislike you. A moment ago, you said something rather good about having a certain affection for those who have loved Katya. I am not immune to such feelings myself. No, I don’t dislike you, Montjean. In fact, I find you rather…” He was silent for a moment. “Oh, never mind.” He shrugged away the rest of his explanation and reverted to his former tone. “I daresay you intend to impose your company upon us at supper?”
“How could I decline so gracious an invitation?”
He smiled wanly. “Ah, now that’s more like it.”
Supper consisted of the same hardy rural menu as before, a thick potage, salad, local bread, local cheese, local wine, but the atmosphere was quite festive, as Monsieur Treville was in good spirits.
“There you see, Paul?” Monsieur Treville said with the teasing tone he had affected throughout the meal. “Jean-Marc attacks his cheese with honest vigor. Not like you, who finds it insufficiently delicate for your refined tastes.” Partway through supper, after having addressed me alternately as Doctor Montjean and Doctor Jean Marque (and once, out of nowhere, as Doctor Jean Mont), he surrendered to his confusion and began using my given name. He seemed to be experiencing a surge of affection for his son and was expressing it, as I have seen other fathers do, in the emotionally safe way of banter, using my presence as an opportunity to trot forth each of his son’s qualities, which he compared to mine in a tone that seemed to criticize Paul, but which never failed to accent his good points. He noted that I had worked hard at my studies, making the best of my limited opportunities and gifts (some fluster and apology as he assured me that he meant to say that my opportunities were limited, not my gifts), while Paul, miserable person that he was, had idled away his time and wasted his native brilliance, wit, and uncommon celerity of intellect. I had used such leisure as I had to delve into the Black Death that had so altered the course of history as to shock Europe out of the Dark Ages, while Paul had applied himself to the futile activities of becoming the best shot in Paris, a leader of the most promising young society, a champion amateur kick-boxer, and a much-sought-after decoration to any social event. And on it went; my having done all the dull correct things, and poor Paul having squandered his endless gifts (each one detailed). But by no means were we to understand that Paul’s life was a desert of wasted opportunities. No, the clear implication was that, any day now, he would grasp the rudder of his drifting ship of fate and direct his talents to some grand and worthwhile goal.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Summer of Katya»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Summer of Katya» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Summer of Katya» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.