– Госпожа Роуэлл! – закричал он.
– Доброе утро! – поприветствовала его взлохмаченная Оливия. – Если я не ошибаюсь, вы взяли напрокат машину, верно?
– Да, хотя не могу ее себе позволить. Я думал…
– Хорошо, очень хорошо! – прервала она его. – Эллен в опасности.
Он молчал.
– Вы мне не верите, – тихо произнесла она.
– Я не знаю, чему я должен верить! Вы что, ночью были в замке Берри Померой?
– Ни ночью, ни вчера, ни позавчера, – она вздохнула. – Вы должны мне доверять. Я пришла к вам сегодня потому, что больше ничем не могу помочь Эллен.
– Эллен отправилась вчера в Берри Померой и до сих пор не вернулась?
Оливия кивнула:
– Я сделала ошибку. Мне не стоило давать ей свою машину. Нам нужно было подождать. Я боялась за Мэри, но мне нужно было предусмотреть, что время в замке не играет никакой роли.
– Хватит уже! Если Эллен в опасности, тогда нам нужно спешить.
Женщина побледнела.
– Мы? – она покачала головой. – Я не могу вам ничем помочь. Я попыталась установить с сестрами контакт, но у меня ничего не получилось.
Майкл схватил ее за руку:
– Вон стоит моя машина. Вы можете по дороге объяснить мне, что вы имеете в виду.
– Я не могу вам помочь и не могу поехать в замок. Я пыталась успокоить прекрасную хозяйку замка Берри Померой, но безуспешно.
– Вы поедете со мной! Если не в замок, то в полицию. В конце концов, исчезли две женщины! Или это такой тонкий английский юмор?
– Это не моя вина! – со злостью отозвалась Оливия. – Сначала я предупреждала Мэри, а затем и Эллен. Но она тоже не захотела меня слушать. Вы глупые люди! Все, что вы не можете охватить своим пониманием, для вас не существует! Я знаю, о чем говорю, я же охотница за привидениями!
Майкл отстранился от нее. Женщина, наверное, окончательно спятила? Но, взвесив все и подумав, что Оливия не представляет опасности, он опять взмолился:
– Пожалуйста, поедем вместе! Мы сможем обо всем побеседовать по дороге. Я уже давно интересуюсь старинными замками и дворцами, в первую очередь, из-за историй с призраками. Но кое в чем я сомневаюсь.
– Я знаю, – сказала Оливия Роуэлл.
Майклу уже не нужно было держать ее за руку, женщина сама шла к его машине. Только сейчас молодой человек обратил внимание, что Оливия держит в руках папку.
– Подождите! Я принесла с собой кое-какие документы, которые вы должны посмотреть. Возможно, вы тогда сможете больше понять.
– На это сейчас нет времени! – он распахнул перед женщиной дверь со стороны пассажирского сиденья. – Садитесь уже, наконец. Мы оба считаем, что Мэри и Эллен нуждаются в помощи, так что едем!
Женщина медлила, и Майклу снова пришлось ее уговаривать:
– Вы признали, что совершили ошибку. Так что не стоит делать еще одну.
Понурив голову, Оливия села в машину. Майкл поспешил за руль, быстро завел двигатель, и машина рванула с места.
Когда за окном замелькали пригороды, Майкл посмотрел на свою пассажирку. Та сидела, вытянувшись на сиденье, с напряженным взглядом и прижимала к груди папку с бумагами.
– Пожалуйста, пристегните ремень! – попросил он.
Женщина не ответила. Слышала ли она его вообще? Он дотронулся до ее руки. Она вздрогнула и вскрикнула от неожиданности.
– Оставьте меня в покое, – прошипела она.
– С радостью. Но сначала пристегнитесь.
– Простите, вы правы.
– Оливия, вы дружили с сестрой Эллен?
Молодой человек напрасно ждал ответа. Он громко втянул в себя воздух и задал следующий вопрос – у него их было много. Но женщина проигнорировала и этот, и следующий. В конце концов Майкл оставил эту затею. Он сконцентрировался на дороге, с тем чтобы как можно быстрее доехать до замка.
* * *
Оливия вела себя в машине настолько тихо и незаметно, что Майкл почти забыл о ней, когда она вдруг произнесла:
– Вы должны остановиться и высадить меня. Мне нельзя в замок Берри Померой.
– Я отправлюсь в замок один, ведь я уже так делал. Вы можете подождать в машине. Чего именно вы так боитесь?
– Ничего я не боюсь! – Оливия встрепенулась. – Просто я не хочу, чтобы случилось что-нибудь ужасное.
– Оливия, вы должны понимать, что до сих пор вы ничего не смогли предотвратить. Теперь попробую я.
– Что вы собираетесь делать?
– Я заберу Эллен из этой развалины. Если она здесь, я ее найду. И я имею в виду настоящую Эллен.
– Хорошо, попробуйте, – Оливия нахмурилась. – Я ничем не могу вам помочь. Эллен и Мэри должны были держаться подальше от Берри Померой. Стойте! – вдруг закричала женщина. – Куда вы едете! Мне нельзя здесь появляться!
Читать дальше