Сара вздохнула и закрыла глаза.
– Где Джим? – прошептала она.
– Наверное, на работе. Но позже он приедет, – объяснил врач. – И инспектор придет снова. Ему нужно сдать в тюрьму этих трёх негодяев. Все кончилось!
Доктор рассказал, что два часа назад сделал ей укол с легким успокоительным. Сара пролежала в постели еще час, потом поднялась и оделась. Пошатываясь, она спустилась на кухню, где сидел Питтс. У него была перевязана голова, и он выглядел так, как будто у него болят зубы.
– Питтс, дорогой Питтс, с вами все в порядке? – спросила она. Язык у нее еще плохо ворочался, и поэтому она выговаривала слова нечетко.
– Да, конечно, мисс, – поспешил ответить дворецкий. – Я из крепкой породы. Удар, который нанес мне этот тип, был не таким уж сильным. Он, наверное, сдерживал себя.
– Возможно, ему действительно пришлось ввязаться в это дело, потому что так решил их семейный совет, – прошептала она почти неслышно.
– Что вы имеете в виду? – спросил старик.
– Ах, ничего! Забудьте это! – быстро сказала она.
Сара села рядом с Питтсом и закрыла лицо руками. Сколько она ни пыталась понять, что же на самом деле произошло, ничего не получалось.
– Эй! – позвал ее кто-то. Это была Вивьен. Девочка подошла к ней и обняла за плечи:
– Мне так жаль! Мне так хотелось уберечь тебя от всего этого. Но в этот раз все произошло так быстро, что мы не успели подоспеть с помощью. Ты уже видела, какая шишка образовалась на голове у твоего мистера Эшли, после того как Питтс шарахнул его сковородкой по голове?
Сара удивленно покачала головой. Такого она действительно не могла себе представить!
Раздался звонок в дверь, и Вивьен побежала в холл, чтобы открыть.
В дом вошли инспектор Пинкертон и Джим. Инспектор ласково взял Сару за руку и подвинул ее к Джиму.
– Ну, посмотрите же друг на друга! – сказал он. – Можете думать о себе что угодно, но никогда не забывайте, насколько дороги вы друг для друга. Ну, а теперь давайте посмотрим на тайник, – инспектор шутливо поклонился Вивьен. – Ваш выход, мисс!
Девочка гордо распрямила спину и пошла к лестнице в подвал.
– Отсюда мы вошли в дом, когда освободили тебя от Эшли, – объяснила она. – Пошли теперь вниз!
Через какое-то время они подошли к маленькой комнатке, которая была дедом оставлена в первоначальном виде. В правой стене была открыта искусно замаскированная плоскими камнями дверь, о существовании которой Сара не догадалась бы ни за что на свете. За дверцей начинался ход, ведущий в лес.
– Это старый подземный ход, через который можно было незаметно покинуть дом, – пояснил Пинкертон. – Наша маленькая бродяжка обнаружила его уже давно.
– Верно. Через этот ход я проникала в дом и воровала продукты из вашего подвала. Надеюсь, ты простишь меня за это, Сара. Иначе мне пришлось бы разбивать окна в чужих домах, залезать внутрь и красть, как какой-то воровке.
Сара только покачала головой и улыбнулась.
– А вот и ниша! – Пинкертон показал рукой на углубление в стене хода. – Видите там шкатулку? Выньте ее!
Сара взяла в руки шкатулку, все вернулись в дом и собрались в гостиной.
– Эшли во всем сознался. Его родню мы тем временем тоже задержали. Все они принадлежат клану Мерфи. Их дед и бабка живут в той самой долине как арендаторы графа Колчестера и присматривают за его собаками. Именно с ними вы и «познакомились» в ту ночь, мисс Сара. Отцы наших героев были опасными преступниками. Один из них случайно погиб, упав с верхнего этажа дома, который они ограбили. Второй был пойман и казнен. Его звали Джек Мерфи, и именно он пытался подкупить палача Литтлтона, рассказав ему о тайнике, в котором хранилось награбленное. Но ваш дед на сделку не пошел. К несчастью, Мерфи поведал обо всем еще и своей жене, которой разрешили свидеться с ним перед казнью, но назвать ей местонахождение тайника он не успел, потому что в тот момент в камеру вошел надзиратель. Когда же, уже в наше время, через газеты стало известно, кто был палачом Литтлтона, клан решил действовать. Так начался террор против Баррингтон-холла и его хозяйки. Кстати, Гордон Мерфи взял девичью фамилию своей матери и превратился в Эшли. За пять минут до вашего сегодняшнего звонка мне, я узнал, что голос Эшли похож на голоса двух других преступников. И поэтому, когда вы мне сказали, что Эшли пришел к вам в дом, я тут же выехал сюда. А незадолго до этого Вивьен посвятила меня в тайну подземного хода, через который мы незаметно и проникли в дом. Ну, а теперь открывайте шкатулку!
Читать дальше