Затем слово взял президент:
— Я не знаю другого такого американца, кто проявил бы себя так достойно в минуты кризиса — и не только в минуты кризиса, но и в повседневной жизни, — кроме Дуга Обобы. Он один из лучших сотрудников полиции нашей страны, тут не может быть никаких сомнений, и я жду, что он принесет все свои качества, мужество, ум, творчество, но в первую очередь сочувствие и сострадание, в наше главное федеральное правоохранительное ведомство.
Мужчины снова пожали друг другу руки под вспышки фотоаппаратов.
— Насколько я слышал, там все было не совсем так, — заметил Рей.
— Ну, боже мой, — сказала Молли, — что ты можешь знать? Я хочу сказать, тебя ведь там не было.
И оба громко рассмеялись, не в первый и, вне всякого сомнения, далеко не в последний раз.
Многие читатели скажут, что торговый центр, похожий на описанный в книге, действительно существует, в Блумингтоне, штат Миннесота. Я действительно провел там несколько дней, но даже не попытался его изучить. Не следует делать никаких выводов о том, какие меры противодействия теракту может он предложить. Эта книга — не журналистское расследование, а аллегория апокалипсиса.
Теперь слова благодарности. Основная их часть принадлежит Гэри Голдбергу, ставшему мажордомом империи Стивена Хантера. Гэри обладает техническим умом и неутомимым даром разбираться во всевозможных системах, механизмах, программах, всем том обширном мире техники, в котором я безнадежно плаваю. В этом он был выше всяческих похвал, я ему даже сказал, что он заслужил свою долю гонорара, однако я все равно не дам ему ни цента, поскольку это запятнает нашу бескорыстную дружбу. Гм, похоже, Гэри это проглотил.
У меня есть круг моих читателей, чьи ответы неизменно представляют большую ценность. Мои друзья Ленни П. Миллер, Джей Карр, Билл Смарт и Джефф Уэбер подпитывали меня энтузиазмом и предложениями. Нет нужды говорить, что все ошибки, просчеты и неточности, а также избыток символизма, насилия и крови необходимо списать исключительно на мой счет.
Моя племянница Анни Марбелла просветила меня в женской стороне подхода к компьютерным играм. Ее муж Кен Хаас сделал то же самое относительно мужской стороны. Ни в коем случае меня не надо считать ярым противником видеоигр. Ребята, играйте во что хотите, взрывайте всех и вся налево и направо, лишь бы работало ваше воображение, и тогда вы будете оставаться частью человеческой расы и не отправитесь ночами на улицы грабить лысых стариков. Эд Декарло, владелец оружейного магазина и стрельбища «Он таргет», объяснил мне кое-какие тонкости своего ремесла.
Моя команда профессионалов, суперагент Эстер Ньюберг, редактор Сара Найт и издатель Джон Карп, как всегда, оказали неоценимую поддержку, а Сара к тому же сделала несколько потрясающих предложений. Без нее это повествование получилось бы гораздо более блеклым.
И наконец, моя жена, Джин Марбелла, Джинни, Джинни, королева мартини (черт побери, всего один коктейль в неделю) и горячего кофе, наперсница моих самых сокровенных тайн, увлекательная собеседница (если только мы не касаемся политики), звезда балтиморской журналистики, — спасибо тебе за то, что ты есть.
« Гунг хо» — искаженное китайское выражение, означающее «преданность», «воодушевление». В 1943 году майор Э. Карлсон, командир 2-го отдельного батальона морской пехоты, начал использовать его для поднятия боевого духа своих солдат, вскоре оно распространилось по всей морской пехоте США.
Semper fi — сокращение от Semper fideliti — «всегда верен» (лат.) , девиз морской пехоты США. (Здесь и далее прим. переводчика.)
Толкин, Джон Рональд Руэл(1892–1973) — известный английский писатель, в первую очередь прославился своей сагой о сказочных персонажах хоббитах.
« Скоуп» — антибактериальная жидкость для полоскания рта с ароматом ментола.
« Монсанто» — химическая компания, выпускает лекарства, продукты питания.
Авейс, Хасан Дахир(род. 1935) — сомалийский политический и военный деятель, радикальный исламист. Возглавляет военизированную группировку «Хизбуль-ислам», которая в 2010 году слилась с группировкой «Аль-Шабаб».
Имеется в виду знаменитый фантастический фильм «Дьюн» 1984 года.
Иводзима— остров в северо-западной части Тихого океана. В феврале — марте 1945 года во время ожесточенных боев за взятие этого маленького острова площадью всего 8 кв. миль погибло более пяти тысяч американских морских пехотинцев.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу