Грег Кайзер - Самая долгая ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Грег Кайзер - Самая долгая ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Вече, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самая долгая ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самая долгая ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вопиющие преступления нацистов в годы Второй мировой войны в отношении «недочеловеков», как они называли евреев, возмутили даже гангстеров из американской мафии. Они решили внести свой весомый вклад в дело спасения евреев на территории оккупированных европейских стран. И вот группа боевиков, в которую входил и ликвидатор Маус из нью-йоркской «Корпорации убийц», принадлежавшей преступному синдикату Мейера Лански и Лаки Лучано, отправляется в заморский вояж, чтобы отбить у нацистов поезд с «человеческим материалом», следовавшим прямиком в газовые камеры лагерей смерти.

Самая долгая ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самая долгая ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Недалеко от Амстердама. В каком-нибудь месте, откуда мы на рассвете могли бы пешком дойти до окраины города. Допустим, где-нибудь южнее Амстельвеена. Там ходит трамвай, и мы на нем доберемся до города. Пусть это будет восемнадцатого апреля или ранее утро девятнадцатого апреля, — сказала она.

Летчик снова задумался.

— В эту ночь будет полнолуние. Отлично. Мне понадобится полная луна, чтобы отыскать нужное место, — улыбнулся он. — Причем такое, которое легко обнаружить с воздуха. Лучше всего где-нибудь возле реки. И не очень близко к городу. Там ведь немцы. Верно я говорю? Немцы с автоматами.

— Вестейндерплассен, — предложила Рашель. — Большое озеро, к югу от Амстердама. Его нельзя не заметить. Это километрах в десяти от Амстельвеена. На восточном и южном берегу там ничего нет.

— Насколько я понимаю, на земле вас должен кто-то встретить, — уточнил О'Брайен.

Рашель утвердительно кивнула.

— Скажите им, чтобы захватили факелы. Нужно обозначить место посадки. Факелов должно быть не меньше трех. Пусть разместят их в форме буквы L. Только так мы сможем обнаружить место посадки. — Летчик замолчал и снова задумался. — Вылетим ровно в девять вечера. Как только стемнеет. Тогда мы долетим до Амстердама к полуночи. Скажите вашим людям, чтобы они встречали нас в полночь в определенном месте. Надеюсь, вы потом уточните, где именно?

— Да, — ответила Рашель. — Но только после вылета.

— А вы, как я понимаю, желаете вернуться обратно. Или остаетесь там? — спросил О'Брайен, обращаясь к Маусу.

— Останемся, — ответил Маус. Стоило ему произнести это слово, как в голове его возник план. Черт, да у него же есть прекрасная возможность оставить себе денежки и не навлечь на себя гнев Мейера Лански!

— Сколько человек полетит? — уточнил летчик. — Вы двое?

— Нет, мы вдвоем и еще три человека. Итого пять. И кое-какое снаряжение, — ответил Маус.

— Пятеро…

— В чем проблема, мистер О'Брайен? — спросила Рашель.

Ирландец посмотрел на нее, затем на Мауса и снова на нее.

— «Лайсендер» маленькая машина, мисс. Я не никогда не брал на борт больше трех человек. Я не знаю, выдержит ли самолет такой вес. Кроме того, вы же понимаете, что взлетать придется не с обычного аэродрома.

— Давайте все-таки попробуем, — предложил Маус, чувствуя, как в его голове начинает вызревать новый план. Странно, как он не подумал об этом раньше. Такой простой план.

Маус оглянулся через плечо и, убедившись, что на них никто не смотрит, придвинул к летчику деньги. О'Брайен накрыл пачку обеими руками и, оттащив их к себе, сбросил на колени.

Маус протянул ему руку, и О'Брайен ее пожал. Физиономия у ирландца была довольной, как у кота, проглотившего канарейку.

— Было приятно иметь с вами дело, мистер?..

— Маус. Называйте меня Маус.

Бровь ирландца удивленно поднялась, однако он удержался от усмешки.

— Маус, — повторил он. — Отлично, мистер Маус. Встречаемся здесь восемнадцатого. В двадцать ноль-ноль. То есть в восемь вечера, идет? Просьба не опаздывать.

Маус кивнул и подался вперед, чтобы летчик мог расслышать его шепот.

— Только никому об этом ни слова. Особенно Спарку. Договорились?

О'Брайен прищурился и кивнул.

— Насколько мне известно, у Джека Спарка нет никаких дел в Голландии. С чего ему совать нос в ваши дела?

Маус встал и помог Рашель подняться со стула. Он пропустил ее вперед, к двери, затем обернулся и тихо сказал О'Брайену.

— Мы с тобой понимаем, что к чему, Гарри. Мне бы не хотелось никаких неприятностей, — сказал Маус и последовал за Рашель к выходу.

Наверно, это были самые правильные в данный момент слова. Лански, пожалуй, сказал бы то же самое, доведись ему познакомиться с ирландцем. Маленький Человечек сразу бы понял, что это за птица.

Они проехали несколько миль и уже приближались к Стотфолду, когда Рашель наконец спросила.

— Вы доверяете ему?

Ему не нужно было объяснять, что она имеет в виду. Она знала, где он раздобыл имя О'Брайена, и заметила кровь на его руке.

— Это большие деньги, — ответил Маус и, щелкнув зажигалкой, закурил. На мгновение ему удалось разглядеть ее профиль. — За деньги он сделает все, что от него требуется.

Прокручивая в голове новый план, Маус больше думал о Рашели, чем об ирландце.

Она замолчала и заговорила лишь после того, как они проехали еще одну милю.

— Он служит в Королевских ВВС, но в то же время имеет дела с гангстерами. Я не доверяю ему.

— Но ведь и вы сейчас имеете дела с гангстерами, разве не так? — ответил он ей вопросом на вопрос. — Вы же сами меня так недавно назвали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самая долгая ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самая долгая ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самая долгая ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Самая долгая ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x