Дэвид Розенфелт - Жизнь взаймы (в сокращении)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Розенфелт - Жизнь взаймы (в сокращении)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Издательский Дом Ридерз Дайджест, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жизнь взаймы (в сокращении): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь взаймы (в сокращении)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что делать, если женщина, которую вы любите, вдруг исчезает? Журналист Ричард Килмер сталкивается с такой бедой после автокатастрофы, в которой он на некоторое время теряет сознание.
Придя в себя, он обнаруживает, что его невеста Джен исчезла. А когда Килмер пытается ее найти, оказывается, что ее никогда не существовало.
Но Килмер уверен: она реальна.
Может быть, он сошел с ума?
Или происходит нечто куда более зловещее?

Жизнь взаймы (в сокращении) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь взаймы (в сокращении)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы напали на след, Ричард, — улыбнулась она.

Я вышел и дважды обошел вокруг квартала. Не увидел ничего подозрительного. В конце концов я поймал такси и поехал домой.

Войдя в квартиру, которая выглядела так, будто Джен никогда не переступала ее порога, я попытался сосредоточиться на торжественном заявлении Элли. «Мы напали на след».

6

— Они знают, что вы за ними следите, — сказал Камень. — Это не просто догадка. Я слышал их разговор в ресторане.

Джус расстроился, смутился, покраснел. Он недооценил Килмера. Больше такое не повторится.

— Больше он меня не увидит.

— Вы теряете контроль над ситуацией, — сказал Камень.

— Нет, не теряю. Что мне нужно знать об этом их разговоре?

— Расшифровку вам послали по электронной почте, как всегда. Скоро у вас будет много дел.

— Что это значит? — спросил Джус. — Я и так занят.

— Читайте расшифровку. Излишне напоминать, что этот эксперимент проходит под жестким контролем.

— Когда вы планируете его завершить?

— Это вас не касается. Но, скажем так, мой кусок будет значительно жирнее вашего.

Часом позже Джус прочел расшифровку разговоров Килмера в ресторане. И разозлился на себя. Чтобы его заметил непрофессионал, такой как Килмер, — это совершенно непростительно. Насчет этого Камень прав. Прав Камень также и в том, что у Джуса в ближайшее время будет очень много дел.

Монтичелло, штат Нью-Йорк, некогда был самым большим городом в Катскилльских горах. И с годами он не менялся — да только все остальное в Катскиллах изменилось.

В шестидесятых Катскиллы считались шикарным местом, во всяком случае, если вы жили на территории метрополии — Нью-Йорка. А также если вы еврей. И любите от души поесть.

Там были сотни отелей. Знаменитые «Зеро Мостель», «Милтон Берль», «Ред Баттонз» возглавляли список развлекательных заведений. Их рестораны обслуживали тысячи человек. Порой у дверей выстраивались шеренги ходунков — клиентура была весьма преклонного возраста.

Но люди преклонного возраста потихоньку умирают, а слетать в Вегас сейчас столь же легко, как съездить в Катскиллы. Ипподром в Монтичелло еще держался, но в самом городке насчитывается от силы шесть тысяч жителей. Двое из этих жителей были Фрэнк и Сьюзан Донован. Фрэнку пятьдесят пять, Сьюзан на три года моложе. Фрэнк, будучи водопроводчиком, неплохо зарабатывал, но поговаривал об уходе на пенсию.

Джус подъехал к их дому на окраине города около десяти вечера. Задняя дверь была открыта, и он незаметно проскользнул в дом. Фрэнк и Сьюзан были наверху, они уже легли спать. Джус вошел в спальню, включил свет и выстрелил Фрэнку в голову.

Потом стащил Сьюзан вниз, в гостиную, застрелил и ее и перевернул весь дом вверх дном, чтобы было похоже на ограбление. Взял сколько-то денег и драгоценностей, опять-таки для виду, оставил входную дверь распахнутой и к полуночи уже вернулся в город. Не самый приятный способ провести вечер, но сделать это было необходимо; Джус понимал, что сам виноват. Убить Донованов следовало уже давно.

На следующее утро в десять Элли после двух часов за рулем подъехала к дому, руководствуясь указаниями навигатора. Припарковавшись на противоположной стороне улицы, она направилась к парадной двери. Жаль, если их не будет дома, думала она.

Поднявшись на крыльцо, она увидела, что дверь приоткрыта. Позвонила в звонок и, не дождавшись ответа, вошла. Тело Сьюзан Донован бросилось в глаза сразу — оно было специально так положено, чтобы Элли открылся весь ужас того, что произошло в этом доме. Она перебежала через улицу, позвонила по 911. Потом позвонила Ричарду Килмеру.

— Сьюзан Донован убита, — сказала она вместо «алло».

Я успел задать всего три вопроса, прежде чем подъехала полиция, но она сумела рассказать, где находится, и уже через пять минут я был в машине и ехал в Монтичелло.

Чтобы определить, какой дом на этой улице принадлежал Донованам, навигатора мне не понадобилось. Около него было полдюжины полицейских машин плюс фургон коронера и еще два по виду служебных автомобиля. Кучка соседей с почтительного расстояния наблюдала за происходящим. Полицейские загородили место преступления; я подошел и сказал одному из них, что я друг Элли и хочу ее видеть.

Это его не впечатлило.

— Она занята, — сказал он.

— Я знаю. Она мне звонила. Может быть, вы по крайней мере скажете ей, что я здесь? Меня зовут Ричард Килмер.

— Нет, — сказал он, всегда готовый помочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жизнь взаймы (в сокращении)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жизнь взаймы (в сокращении)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)
Дэвид Волстенкрофт
Дэвид Розенфелт - Никому ни слова
Дэвид Розенфелт
libcat.ru: книга без обложки
Василий Кононюк
Наталья Перфилова - Жизнь взаймы и без гарантий
Наталья Перфилова
Дэвид Розенфелт - Скрывая улики
Дэвид Розенфелт
Виталий Гладкий - Жизнь взаймы
Виталий Гладкий
Дэвид Розенфелт - Первая степень
Дэвид Розенфелт
Наташа Суворова - Жизнь взаймы
Наташа Суворова
Марина Болдова - Жизнь взаймы у смерти
Марина Болдова
Отзывы о книге «Жизнь взаймы (в сокращении)»

Обсуждение, отзывы о книге «Жизнь взаймы (в сокращении)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x