На этот раз Хитрюга наслаждался.
— Ты что, на самом деле снова дерешься? Нет, серьезно, и это с твоими руками?
— Да не дерусь я, чепуха это все. — Я снова вернулся к минералке. — Поквартирный обход дал что-нибудь?
— Рано еще. Отправил команду в Регистрационную палату, чтобы выяснили, кто какими домами владел на тот момент, когда похитили этих несчастных. Какого хрена допрашивать уродов, которые туда переехали пару лет назад, правда ведь?
Я пожал плечами. На сверкающей сцене начала программу Шалунья Никита.
— Как глубоко ты хочешь копнуть?
— На девять лет — с того момента, как похитили Эмбер О’Нил. — Хитрюга хмуро взглянул на меня: — Что ты на меня смотришь?
— Ты знал, что в годы Первой мировой войны в Олдкасле было произведено больше хлорного газа, чем где-нибудь еще во всем Соединенном Королевстве?
— Да ладно тебе, конечно же девять лет вполне достаточно.
— По всей видимости, все земли здесь заражены ртутью — вот почему тут так много чокнутых.
— Наверное, придется проверить домов триста.
Я снова взялся за свой стакан, приложив ноющие суставы к холодной поверхности:
— Помнишь того парня, которого мы взяли три года назад, Мартина Флойда? Где он прятал тела проституток?
— А мы не можем обсудить хотя бы одну тему не отвлекаясь, ну, так минут пять, а?
— Он их душил, насиловал и прятал тела в роще Монкюир. Почему?
— Потому что у него крыша была не на месте, вот почему. А сейчас можно…
— Он прятал их там потому, что когда был мальчишкой, то ходил туда в поход со скаутами. Место знал хорошо.
— Похоже, тебе здорово по голове ударили, у тебя фантазии… — Хитрюга застыл на месте с отвисшей челюстью.
— Ну что, щелкнуло? — Я еще отхлебнул газированной водички.
— Восемь часов уже.
Я посмотрел в зеркало. Заведение заполнялось людьми. К посиделкам присутствующих присоединялись проставления по поводу ухода с работы и холостяцкие мальчишники накануне свадьбы. Парни, готовые славно погулять ночку в сопровождении небольшого количества дармовой обнаженки. Самое начало вечера, который закончится шашлычной блевотиной с головы до ног и выволочкой от жены.
— Вперед, парни, ваши аплодисменты Шалунье Никите! Оуеее! О’кей! Воуууу!
К идиоту с микрофоном никто не присоединился.
— Сейчас девочки уходят на небольшой перерыв, но через пять минут мы вернемся, и перед вами выступит единственная и неповторимая, великолепная Кайлиии! Дааа!
Восемь часов… Я внимательно рассмотрел в зеркале отражение толпы. Костюмы. Мальчишник. Засранец Великолепный Стив из утреннего радио-шоу со своими прихлебателями. Один из последних либерал-демократов в муниципальном совете, одиноко сидящий за столиком. Пара местных бандитов, обменивающихся косячком. Никаких признаков кого-либо похожего на… Твою мать.
Твою ты мать!
У входных дверей стоял мужчина с ушами размером с амбарные ворота, выступающим подбородком и волосами, подстриженными так коротко, что можно было рассмотреть каждый из множества шрамов, которыми была исполосована его бесформенная голова. Рост пять футов три дюйма, [51] 160 см.
не выше. Вытирая рукой приоткрытый рот, он внимательно разглядывал толпу. На руке самодельная татуировка — ласточка. Синие чернила расплылись.
Я втянул голову в плечи и слегка согнулся, стараясь выглядеть незаметным, насколько это было возможно.
Твою мать.
Хитрюга зашептал:
— Ты что, прячешься от…
— Я не прячусь, я…
— Ах ты, тупой придурок. Я тебе говорил держаться подальше от…
— Заткнись, о’кей? — Я снова заглянул в зеркало. — Что он делает?
— Ищет кого-то.
Прикинь, вот что случается, когда ты местный и тебя всегда могут найти. Я одним глотком осушил остатки воды. От пузырьков желудок забурлил. Это только пузырьки, и больше ничего.
А потом у меня из-за спины раздался голос, высокий такой, с хрипотцой:
— Так, так, так, детектив-констебль Эш Хендерсон, как неожиданно.
Ноги делать поздно.
Я крутанулся на стуле, все еще держа в руке пустой стакан. Оружие не самое элегантное, но может наделать кучу неприятностей.
— Джозеф! — Посмотрел, не стоит ли кто-нибудь у него за спиной. — А где твой бойфренд?
— Гомофобия, [52] Гомофобия — иррациональная неприязнь к гомосексуалистам, часто обусловленная страхом перед собственными сексуальными фантазиями и побуждениями.
констебль Хендерсон? Я ожидал большего от человека, занимающего такое положение в нашем обществе. — Слегка покачал головой. — Если вам хочется знать, то Френсис сейчас паркует «БМВ». Не волнуйтесь, он скоро к нам присоединится. — На лице Джозефа, словно под хлебным ножом, прорезалась улыбка. — Ба, детектив-инспектор Морроу. Как изволите поживать?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу