— Я просто делаю свою работу…
Еще пара ступеней, мы выскочили на улицу, сквозь ряд припаркованных машин, — ив наш проржавевший «рено». Завелся с первого раза. Как будто мне, для разнообразия, удача поперла.
— Уважаемые покупатели, торговый центр закрывается через десять минут. Просим вас завершить покупки и желаем вам отличного вечера, приходите к нам снова.
Мимо прошмыгнула маленькая старушка, таща за собой сумку на колесиках — из нее торчала голова крошечного белого терьера. Старушечья палка с резиновым наконечником — тук, тук — тукала по полированному мраморному полу.
Доктор Макдональд стояла посредине торгового центра «Темплерз Вэйл», уставившись на громадную стеклянную стену, нависавшую над атриумом. Снаружи мерцали огни моста Колдервел, еще дальше вздымалась громадина Блэкволл-хилл. Кингсмит уменьшился до цепочки ярких мигающих точек, вроде гирлянды к Рождеству.
В темноте даже Кингсмит выглядел не очень плохо.
Был вечер пятницы, и «Темплерз Вэйл» был практически пустой. Горстка припозднившихся посетителей слонялась между магазинами, которыми обычно заполняют подобные места: «Некст», «Дороти Перкинз», «Праймарк», «Бургер Кинг», «Эппл», «Водафон», «Мансун»… Три этажа успешных торговых сетей и фастфуда.
Я показал на второй уровень:
— Вот он.
Сабир, как лунатик, шел вдоль ограждения, держа перед собой какой-то предмет.
Мы встали на эскалатор и покатили вверх. Сабир остановился напротив обычного магазина, торгующего одеждой для тинейджеров, вроде той, в которой на витрине красовались серебряные манекены, одетые в драные джинсы, толстовки с капюшоном и ретро-футболки. Он пристально смотрел на маленький белый шарик, приделанный над входом в магазин.
Я похлопал его по плечу:
— Эй, проснись, брат.
Он подпрыгнул:
— О господи… Так и помереть можно…
— Ты настучал на меня Дики.
— Ах, это… да на самом деле нет… — Штука, которую Сабир держал в руках, оказалась белым айпэдом в красной обложке. Он прижимал его к животу. — Мы ведь не заключали с тобой договор о неразглашении, не так ли? Дики просто спросил, чем я занимался, я и ответил. — Ухмылка растянула и без того широкое лицо. — Привет, док, вы сейчас получше выглядите, чем сегодня утром.
Она слабо махнула ему рукой.
— Уважаемые покупатели, торговый центр закрывается через пять минут. Просим вас завершить покупки и пройти к выходу. Будем рады видеть вас снова.
Доктор Макдональд посмотрела сквозь витринное стекло внутрь магазина. Тощий парнишка в обтягивающих штанах из денима и с петушиным гребнем на голове собирал в стопку разбросанные толстовки.
— Подождите меня, мне нужно на секунду заскочить внутрь и кое-что взять… — Она нырнула внутрь.
— Так что ты накопал на Стивена Уоллеса?
Сабир показал пальцем на шарик над дверью:
— У них скрытая камера установлена, вон там. Большинство камер наблюдения висят открыто, там, где их можно увидеть, а эту они специально замаскировали, мерзавцы. Когда эти придурки, магазинные воришки, что-то тырят, они думают, что вот это место, где нет освещения, самое безопасное. И не понимают, идиоты, что здесь их снимают.
Метрах в трех от входа в магазин стоял большой вазон прямоугольной формы, сквозь бежевые камешки пробивалась буйная тропическая растительность. Что-то в нем было знакомое… Я обернулся, хмуро взглянул на магазин, в котором скрылась доктор Макдональд, и подошел к вазону.
— Так вот где она была, Меган Тейлор, на съемке с камеры наружного наблюдения.
— Камера за тобой. — Сабир показал куда-то мне за плечо.
Я обернулся — и вот она, пожалуйста, словно блестящее черное яйцо, приваренное к потолку.
— Так что если следить за группой детишек, и в особенности за кем-нибудь одним из них, да еще если ты хочешь, чтобы тебя никто не заметил, то ты станешь в одно из этих неосвещенных мест, так ведь?
— Если ты найдешь Стивена Уоллеса на этих пленках, Сабир, я тебя поцелую, черт бы тебя побрал. Хоть ты и выглядишь как чумазая неваляшка.
— Да пошел ты… — Сабир провел рукой по экрану айпэда — Стивен Уоллес, также известный как Великолепный Стив. Думаю, вы мне скажете, как он придумал свое прозвище. Родился в Олдкасле, учился в Гленалмонд-колледж, в пансионе. Исключен из Эдинбургского университета после двух лет обучения на юридическом. Делал программу на радиостанции Эдинбургской Королевской больницы, потом работал на местном радио. Эта информация имеется на его веб-сайте. Также в новостях: был женат, один ребенок, девочка, но она погибла в автокатастрофе — пьяный водитель врезался в семейный «воксол». Развелся. После смерти старухи матери переехал в Олдкасл — она оставила ему дом на Макдермид-авеню.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу