Джек Хиггинс - Акулья хватка (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Хиггинс - Акулья хватка (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Издательство: Терра, Жанр: Шпионский детектив, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Акулья хватка (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Акулья хватка (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

 В сборник включены три романа, раскрывающие методы работы тайных организаций. В романе «Джейсон, ты мертв!» речь идет о писателе, который в обмен на несколько лет жизни соглашается стать наемным убийцей. В романах «Акулья хватка» и «Недурная погода для рыбалки» рассказывается о деятельности агентов английской разведки в других странах.
 1.0 — создание файла

Акулья хватка (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Акулья хватка (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– От отца да Сузы?

– Совершенно верно. Он служит священником в Ост-Индских доках в Лондоне. Когда мне понадобилась информация относительно вас, он оказался вполне подходящим человеком.

– И как он себя чувствует? – Голос Росситера буквально превратился в шепот.

– Прекрасно. Он просил передать вам, что не проходит и дня, чтобы он не вспоминал вас в своих молитвах. Он был весьма уверен, что я должен сказать вам это.

Лицо Росситера стало совершенно белым и он проговорил сквозь стиснутые губы:

– Я не нуждаюсь в его молитвах, вы меня поняли? Никогда не нуждался и не буду нуждаться в будущем.

Дверь в спальню открылась и появилась Фамия. На ней был дождевик и головной платок, а в руке она держала небольшой чемодан. Она совершенно не обратила внимания на Шавасса и повернулась к Росситеру.

– Я готова. Отнести это вниз на катер?

На короткий миг, несмотря на присутствие Шавасса, они оказались как бы совсем одни, охваченные этой удивительной близостью, присущей только людям, безнадежно влюбленным друг в друга. Для Шавасса это было, пожалуй, самым интересным открытием. Было совершенно очевидно, что Росситер искренне любит девушку.

Он положил руку ей на плечо и подвел к двери.

– Да, отнеси свой чемодан на катер. Я приду позже.

Один из охранников открыл дверь. Фамия взглянула сквозь Шавасса, словно его там и не было, и вышла.

Когда дверь закрылась, Шавасс спокойно спросил:

– И что вы с ней сделаете? Бросите ей что-нибудь в чай?

Росситер круто повернулся, на его лицо было страшно смотреть. Его рука нырнула в карман и вытащила щелкнувший складной нож. Щелчок был очень резким, лезвие выскочило наружу. Шавасс пригнулся и прикрылся руками, ожидая миг нападения, но дверь открылась и вошел Хо Дзен.

– Какие-то неприятности? – спросил он по-китайски.

Росситер, казалось, утратил дар речи и тотчас стал другим человеком; он был похож на незадачливого ученика, пойманного на месте преступления и вынужденного оправдываться перед учителем.

В первый раз на лице Хо Дзена появились какие-то признаки эмоций, своего рода презрение. Он подошел к Шавассу, заложив руки за спину, и когда оказался достаточно близко, ударил того в живот.

Это было сделано весьма профессионально, было видно, что ударивший прекрасно знает карате. Шавасс был вполне способен оценить это перед тем, как рухнуть на пол.

Он пару раз перевернулся и откатился к стене. Там он и лежал, сконцентрировавшись на том, чтобы восстановить дыхание, тогда как где-то в отдалении звучали голоса, неразборчивые и бессмысленные. Нога полковника ударила его не между ног, так как такой удар сделал бы его калекой на всю жизнь, а в нижнюю часть живота, как это, видимо, и было задумано.

Шавасс смог по крайней мере напрячь мускулы, чтобы встретить этот удар. В результате хотя он и чувствовал себя отвратительно, но ещё был способен как-то двигаться, когда двое охранников его подхватили.

Он продолжал изображать полную беспомощность, волоча ноги и тихо постанывая. Его спустили по лестнице, протащили через холл и подошли к подвалу. У двери его бросили на пол. Один из охранников взял наперевес автомат, а другой достал ключ и отпер дверь.

Человек с автоматом наклонился и схватил Шавасса за воротник, пытаясь поставить его на ноги. Шавасс направил сжатые пальцы своей левой руки ему под подбородок, в открывшееся горло; такой удар, правильно выполненный, был смертельным. Охранник даже не вздохнул, а просто осел на пол, как старый мешок, выронив автомат. Шавасс вскочил на ноги и двинул плечом в лицо второму охраннику, оказавшемуся сзади. Удивленный китаец издал сдавленный крик и влетел в камеру. Там его встретила сильная рука – Дарси Престон двинул его один раз в живот и дважды в челюсть.

Шавасс молча поднял автомат и усмехнулся.

– Как видите, мы снова в деле.

– И что у нас дальше на повестке дня? – спросил Дарси.

Шавасс поднял автомат.

– Даже с этой штукой у нас нет никаких шансов против Росситера, Хо Дзена и всех албанцев. Если бы нам удалось попасть на борт «Жаворонка», дело стало бы выглядеть несколько иначе. Гранаты и автоматы, которые Малик спрятал под фальшивым дном, могли бы существенно поднять наши шансы.

– А что с девушкой?

– Она нас выдала, не так ли? Если тебя интересует, твое предположение оказалось правильным. Она с Росситером не могут оторваться друг от друга. Что касается меня, то она свое получит.

Он прекратил дальнейшее обсуждение этой темы и направился наружу, намереваясь добраться до другого конца коридора. В верхней части лестницы, до которой они добрались, оказалась незапертая дверь. Когда Шавасс осторожно открыл её, то увидел большую квадратную кухню, где в открытой печи горел огонь. В этот момент открылась другая дверь и в комнату вошли двое албанцев. Он осторожно прикрыл дверь, приложил палец к губам и они отступили назад. На другом конце коридора другие ступени привели их к двери, которой давно не пользовались. Дарси повозился с заржавевшей задвижкой, в конце концов та поддалась и они очутились в небольшом обнесенном забором саду, представлявшем такие же густые джунгли, как и все остальное. Миновав арку в дальнем конце сада, они побежали, чтобы укрыться среди деревьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Акулья хватка (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Акулья хватка (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Акулья хватка (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Акулья хватка (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x