Вячеслав Каликинский - Посол. Разорванный остров [publisher - 1С-Паблишинг]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Каликинский - Посол. Разорванный остров [publisher - 1С-Паблишинг]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, Издательство: Литагент 1С-Паблишинг, Жанр: Шпионский детектив, Исторические приключения, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вячеслав Александрович Каликинский (род. 26 октября 1951) – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Действие шпионского романа «Посол: разорванный остров» основано на реальных событиях 1870-х гг., связанных с развитием русско-японских отношений. Камнем преткновения на этом пути становится остров Сахалин. По Симодскому трактату 1855 г. – первому дипломатическому соглашению между Россией и Японией – он признан их совместным, нераздельным владением. Но активное заселение острова сначала русскими, а затем японцами обостряет обстановку, и для разрешения возникших противоречий в российскую столицу Чрезвычайным и Полномочным послом направлен Эномото Такэаки, получивший вместе с дипломатическим рангом новый военный чин – вице-адмирала японского императорского флота. Фигура посла, самурая, блестяще образованного офицера, чудом пережившего опалу за мятеж против императора, привлекает пристальное внимание российского внешнеполитического ведомства и становится предметом большой политической игры, в которой противники нынешнего императора Японии преследуют свои интересы. Эномото, отправляясь в Санкт-Петербург, даже не подозревает, что ему грозит смертельная опасность. Нежданного друга и помощника он находит в лице молодого российского офицера Михаила Берга. Сможет ли тот спасти японского посла? Об этом вы узнаете, прочитав роман.

Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но у европейских «варваров» всегда была своя логика! Сайго хорошо помнил, как французский посланник, заручившись поддержкой других европейских коллег, нахально заявил: увольнение из армии не означает для французов лишения гражданства великой Франции. И Франция не даст в обиду своих сыновей! Правительству Японии был дан прямой намёк на возможность, в случае его упорства, новой военной интервенции.

Призраки «чёрных кораблей» адмирала Перри [52] Так в Японии называли эскадру американских военных кораблей под водительством коммодора Мэтью Перри. Под дулами их орудий сёгун Токугава был вынужден открыть японские порты для иностранных кораблей и установить «принудительные» дипломатические отношения с рядом стран Америки и Европы. были слишком свежи в памяти японцев, и иностранцев начали понемногу выпускать из тюрем, настоятельно рекомендуя им не задерживаться в Японии. Последний французский наёмник был выпущен через два месяца после падения форта Горёкаку.

Жюлю Брюне удалось избежать пленения: накануне штурма Эдзо он сумел сбежать с острова на рыбачьей лодке и укрыться в здании Французской военной миссии в Иокогаме. На его счёт в правительстве Мэйдзи никогда не обольщались: подстрекательская роль Брюне в создании «сёгунской республики» на Хоккайдо была слишком очевидной. Да и после президентских выборов на острове Брюне не отошёл в сторону и фактически стал главным советником мятежного правительства Эномото – причём советником с большими возможностями и полномочиями. Вот уж кого новое правительство в 1869 году после подавления мятежа постаралось бы нипочём не выпустить! Вот уж чья голова должна была покатиться в первую очередь! Словно чувствуя угрозу, Брюне тогда поспешил уехать…

А потом Сайго получил от своего соглядатая совсем неожиданное известие. Он сообщил, что главнокомандующий императорской военной экспедицией генерал Курода Киётаки, неожиданно для многих и самого Эномото, заступился за него. И испросил у императора снисходительный приговор для «мятежного президента». Военачальникам-победителям, по стародавнему японскому обычаю, император не мог отказать ни в чём, и Эномото вместо карающего меча получил пожизненный срок в тюрьме.

Для него потянулись дни заключения в тесной клетке из высушенных толстых бамбуковых стволов, где нельзя было даже встать в полный рост. В клетке не было ничего – ни циновки, ни тряпки, чтобы прикрыть голову от палящего солнца в летнюю жару и укрыться от зимней стужи. Дважды в день стражники длинным железным крючком вытаскивали из клетки Эномото его бэнто [53] Бэнто – традиционный деревянный ящичек для еды, распространённый в Японии. , клали туда горсть риса с кусочком редьки и тем же крючком запихивали коробку обратно.

От вынужденного безделья и постоянных насмешек стражников Эномото чувствовал, что начинает потихоньку сходить с ума. Интересно, сколько раз он пожалел, что не покончил с собой, с усмешкой спрашивал приближённых министр Сайго…

Миновал год, и Эномото перевели в главную Токийскую тюрьму. Там была та же одиночка – только в каменном здании, с толстыми стенами и железными решётками.

Прошло ещё два года, Сайго Такамори начал уже забывать о мятеже на Эдзо. И тут узнал, что генерал Курода Киётаки вторично обратился к императору Мэйдзи – теперь уже за полным прощением для Эномото.

Эта просьба была воспринята при императорском дворе и в новом правительстве с большим неудовольствием и могла бы стоить Куроде благосклонности и монарха, и правительства. Однако расчётливый и хитрый генерал не зря выжидал время.

Отказавшись от трёхсотлетнего «бамбукового занавеса», страна к тому времени испытывала сильнейший кадровый дефицит образованных людей, способных применить на благо Японии достижения мировой цивилизации. Эномото, изучив за шесть лет пребывания в Голландии целый ряд наук и знающий три европейских языка, был одним из самых образованных японцев того времени. Таким образом, время для ходатайства генерала было выбрано очень точно. Обстоятельства благоволили к бывшему мятежнику и его покровителю: голландцы, обнаружив к тому времени на Хоккайдо залежи каменного угля, настоятельно требовали от Японии отдать месторождения «чёрного золота» им в концессию. Их мотивация была проста: у Японии нет ни собственных знатоков рудного дела, ни опыта разработки угольных карьеров. Правители Японии, не впервой сталкиваясь с умением чужеземных «варваров» настоять на своём, догадывались, что вскоре «аргументами» в споре за недра земли вполне могут стать корабельные пушки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]»

Обсуждение, отзывы о книге «Посол. Разорванный остров [publisher: 1С-Паблишинг]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x