– Идите в эротическое путешествие! Механически перевел Джим.
– Нет, мой милый. На настоящем русском, которым пользуется подавляющая часть населения России, эта фраза звучит совсем не так. Вот тебе новейший курс современного русского разговорного языка Ивоны Демидовой, – с этими словами шеф протянул Джиму упаковку аудиокассет. – С сегодняшнего же дня приступай. Ты должен говорить, как простой русский парень, а не как какой-нибудь паршивый интеллигент.
– Так, значит, Россия?!
– Вот именно. Твоя родина. Таинственная и загадочная страна. Оттуда и начнется наше фамильное дело. Да, признаюсь, в свое время мне так и не удалось разгадать тайну этой страны. Какие там люди! Посуди сам: несколько лет тому назад экономика там практически развалилась, но и тогда они продолжали творить, изобретать и порой выдавали такое… Ну да ладно, теперь о твоем новом задании.
Шеф ткнул пальцем в карту.
– Мой агент, которому я платил из своего кармана, доложил, что вот здесь, в маленьком провинциальном городке под названием Колдобин, молодой ученый Дмитрий Рыжков изобрел уникальное средство, способное излечивать облысение. (Джексон оторвал взгляд от карты и изумленно уставился на шефа). Да-да-да, не смотри на меня, как на старого шизофреника! Именно на этот препарат, позволяющий в кратчайшие сроки любому человеку, лысому, разумеется, стать обладателем самой роскошной шевелюры, я и делаю ставку в нашей будущей совместной работе. Именно он станет тем краеугольным камнем, который поможет нам заработать миллионы долларов.
– Препарат против облысения? – скептически протянул Джексон. – Да такого добра в любой аптеке по пять флаконов на «никель»!
– Шарлатанство! – сурово отрезал шеф. – Все, что продается сейчас – это сплошное надувательство и фигня.
– Ну, допустим, что вы правы и российский препарат – действительно вещь стоящая. А почему вы считаете, что его продажа способна принести солидную прибыль?
– Воистину говорят, что сытый голодного не разумеет! – с неожиданной горячностью откликнулся шеф. – У тебя вон, какая шевелюра! А ты подумал, каково живется тем, кто ее лишен?! Тем, кто утратил свою привлекательность и красоту по тем или иным причинам? Поверь, мой мальчик, у нас не будет недостатка в клиентах и, причем самых платежеспособных! Да, мы сказочно обогатимся, не сомневайся!
– Ладно, в чем-то вы меня убедили, – со смехом сказал Джексон. – Но что именно мне нужно будет делать?
– Задание проще, чем все предыдущие, но отнестись к его выполнению надо со всей серьезностью. Самый лучший вариант – это попробовать привести Рыжкова к нам. Если это не получится – нужно овладеть образцом препарата и всеми разработками по его производству. Рыжкова в этом случае, как ни прискорбно, придется убрать. Конкуренты нам не нужны. Тайна препарата должна быть секретом для всех, кроме нас. Вспомни, как охраняется секрет «Кока-колы», и какие барыши она приносит владельцам! В общем, это все. Но нам нужно поторопиться, у меня нет гарантии, что мой источник, сообщивший об этом открытии, работает только на меня. Он – человек чрезвычайно жадный и, хотя его информация всегда первосортная, я более чем уверен, что в этот самый Колдобин приедешь не только ты, но и наши соперники. Сколько их будет – не знаю, но готовиться нужно к встрече, как минимум, с двумя-тремя. Теперь о твоем снаряжении. Оно разработано в нашей специальной лаборатории и на сегодняшний день является лучшим, до чего додумались «яйцеголовые».
Шеф нажал еще одну кнопку на пульте, часть стенной панели ушла в сторону, и в образовавшейся нише Джексон увидел дорожную сумку. Не дожидаясь приказа, он поднялся, взял ее и поставил на стол. Шеф открыл замок – молнию и начал извлекать на свет изрядно подержанные, на первый взгляд, вещи.
– По легенде ты человек, освободившийся из мест заключения. Сейчас в России очень много таких людей, так что ты не очень будешь бросаться в глаза. Так, теперь обо всем остальном чуть подробнее. Шапка. Она не только великолепно согревает, но еще способна предохранить голову от ударов силой до двухсот килограммов. А если опустить козырек на глаза и нажать вот здесь, то ты получишь бинокль, способный работать и в темноте.
Джексон взял в руки довольно ветхий головной убор, крутанул его на указательном пальце и с сомнением покачал головой. Внешний вид ушанки не вызывал у него особого доверия. Шеф, тем временем, достал из сумки линялую футболку с надписью «ЛДПР» и с гордостью сказал:
Читать дальше