— Принесите мне в номер ужин, — попросил он, — и побыстрее.
— Какой номер?
— Мистера Сиро Миеси, — ответил он, — очень быстро. Номер четыреста второй.
И, достав пистолет, подошел к балкону. Балкон в этом номере примыкал к балкону Миеси. Он осторожно открыл дверь и отодвинул занавеску. Все было спокойно. Потом подошел к телефону и набрал номер японского коммерсанта.
— Слушаю вас! — сказал тот уверенно по-английски.
Чернов молчал.
— Слушаю вас, — удивился японец, — говорите.
Чернов положил трубку и быстро подошел к своему балкону, осторожно подобрался к перилам соседнего. Отсюда ему был виден номер Сиро Миеси. Тот, положив трубку, пожал плечами, затем, подойдя к шкафу, открыл дверцу, достал пистолет, надел на него глушитель. И в этот момент в дверь постучали. Миеси спрятал руку с пистолетом за спину и, подойдя к дверям, осторожно посмотрел в глазок.
— Вы заказывали ужин, — сказал официант.
— Я ничего не заказывал, — гневно заявил японец, — это ошибка.
— Но у меня записан ваш номер.
— Подождите. — Миеси подошел к телефону и позвонил в ресторан. — Вы посылали человека в четыреста второй номер?
— Да, мистер, — сразу сказал метрдотель, — у нас был заказ в четыреста второй номер.
— Спасибо. — Миеси положил трубку и снова вышел к двери. — Я передумал, — громко сказал он, — можете вписать ужин в мой счет. Есть я его не хочу. И впишите себе десять процентов в счет. За беспокойство.
— Спасибо, — сказал довольный официант.
Когда Миеси повернулся, он увидел стоявшего на балконе Дуайта Блейка с наставленным на него пистолетом. Уже по типу глушителя он понял, что перед ним профессионал. И замер, держа в правой руке пистолет. Ему нужна была доля секунды, чтобы поднять оружие. У Чернова в запасе уже была эта доля. Они смотрели друг на друга несколько секунд, словно пытаясь понять, какие именно чувства испытывают в этот момент друг к другу. И затем одновременно выстрелили.
Роковая доля секунды сыграла свою роль. Пуля, выпущенная из пистолета Чернова, попала точно в сердце. Пуля, выпущенная из пистолета Сиро Миеси, или Роже Демюта, пролетела мимо плеча полковника. Чернов внимательно всмотрелся. Бывший офицер Иностранного легиона Роже Демют был мертв. Чернов повернулся и полез на свой балкон.
Он вернулся ровно через двадцать минут после выхода, успев еще зайти в номер мистера Рэнда и подложить убитому Аврутину пакетик с наркотиками. И только затем он пошел в номер Милены Минич. Войдя, он вытащил пистолет и снял глушитель.
— Все в порядке, — пробормотал он.
— Теперь вы наконец можете сказать, кто это был и как вы его вычислили? — спросила Милена.
Марина с немым восхищением смотрела на полковника.
Вместо ответа полковник достал из кармана семь слоников и стал раскладывать их на столе. И только потом начал говорить.
— Очень просто, — устало отвечал Чернов, — мне очень помог покойный Аврутин. Вернее, его наблюдательность. Помните, он рассказал, что японец подарил женщине четыре розы. Так вот настоящий японец никогда, подчеркиваю, никогда и ни при каких обстоятельствах не подарит женщине четыре розы. Японцы дарят розы в нечетных количествах — одну, три, пять, семь. Они еще могут ошибиться и дать любое другое количество, даже составляющее в итоге четное число, но только не четыре.
— А может, они шли на похороны? — несмело спросила Марина. — У нас во время поминовения тоже дарят четное число цветов.
— Любое другое число — да. Но не четыре, — возразил Чернов. — В японском языке существует три типа иероглифов: Канджи, Хирагана и Катагана. И во всех случаях число «четыре» пишется и произносится как знак «шы», обозначающий смерть. Поэтому даже на поминки японец не станет дарить такое число роз. Я вспомнил об этом, когда увидел семь слоников на столике Ломбарди. Остальное было нетрудно. Очевидно, Гвидо и его сообщница готовились передать специальное снаряжение и оружие Роже, сумевшему сделать себе подобную пластическую операцию. Он, видимо, из полинезийских французов, а сделать его чуть более похожим на азиата, в данном случае на японца, не составляло большого труда. А мы подозревали Ломбарди и Эльсера, чисто по привычке отметая японца, имевшего столь характерную внешность. Но незнание японских традиций его погубило. Или, наоборот, внимательность нашего товарища Константина Аврутина.
Марина слушала затаив дыхание.
Вечером Чернов постучался к ней в номер. И она, открыв дверь, впустила его, вдруг почувствовав, что сама этого хочет.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу