– Почему вы так уверены, что это грабитель? – поинтересовался Дронго.
– Я, конечно, не эксперт, но здесь все понятно, – ответил Уислер. – Окно открыто, вещи разбросаны по полу. Это был неизвестный вор, который влез через окно и искал нечто ценное в ее вещах.
– Вы тоже так считаете? – посмотрел на Сиди Какуба Дронго.
– Не совсем. Мне сложно поверить в неизвестного грабителя, который влезает в окно провинциальной гостиницы при монастыре и стреляет из пистолета с глушителем.
– Вот видите, – кивнул в знак солидарности Дронго, – вы абсолютно правы. Я тоже об этом подумал. И еще несколько моментов. Если окно открывали под утро – а попасть сюда иначе невозможно, – получается, что убийца всю ночь прождал, пока ему откроют окно, что выглядит достаточно нелогичным. Дальше. Разбросанные вещи должны свидетельствовать о том, что неизвестный грабитель рылся в ее вещах, но рылся как-то странно. Невынутые из пакета сорочки, неразвязанный узелок на платке с ее мелкими вещами; очевидно, там хранится ее бижутерия или серьги… Но в любом случае серьги должны были представлять для грабителя хоть какой-то интерес, а он даже не посмотрел содержимое завязанного платка.
Уислер посмотрел на узелок и что-то пробормотал, выходя в коридор.
– Где профессор Тромбетти? – спросил Дронго у Лесии.
– Не знаю, – ответила та. – Разве он не спустился вниз вместе со всеми?
Дронго вышел в коридор. Итальянского профессора нигде не было. Стоявший у стены Гордон подошел к нему и тихо проговорил:
– Вот видите, я ведь подозревал о возможной опасности.
– А почему тогда не обратились к принимающей стороне? – поинтересовался Дронго.
– Не хотелось их беспокоить, – ответил Гордон, явно смутившись и отводя взгляд куда-то в сторону.
– Странное у вас понятие опасности, – заметил Дронго. – Мне вы сообщили о письме, опросили своих коллег, в том числе и профессора Вундерлиха, даже попытались узнать о нем у своего французского коллеги. А румынам ничего не сказали…
– Я не считал себя вправе беспокоить людей, не имея на то достаточных оснований, чтобы не выглядеть смешным, – объяснил Гордон; но, видимо, эта тема была ему неприятна.
– Вы случайно не видели профессора Тромбетти?
– Нет, не видел, – ответил Гордон, – его здесь не было.
– Господин Панчулеску, – обратился к румынскому специалисту Дронго, – вы ведь оставались на втором этаже. И тоже не видели Тромбетти?
– Нет, – ответил Панчулеску. Чувствовалось, что это преступление выбило его из колеи, он был явно не в себе.
Дронго прошел к дежурному, испуганно взглянувшему на гостя. Тот уже вызвал полицию и ожидал их с минуты на минуту; заодно вынес и охотничье ружье, спрятав его под столом.
– Алеку Паллади, – вслух прочел Дронго на табличке у молодого человека. – Вы говорите по-английски?
– Немного, – ответил тот.
– А по-русски?
– Говорю, конечно, – встрепенулся парень, – я ведь из Молдавии приехал.
– Ночью ты спал? Только честно.
– Я к экзаменам готовлюсь, – признался Алеку, – поэтому ночью совсем не спал. Но ничего не слышал.
– Кто обнаружил убитую?
– Господин Брынкуш. Он пришел ко мне белый как мел; я даже испугался, увидев его. С трудом ноги передвигал, словно лунатик. И сразу сказал, что нужно вызвать полицейских. Но я сначала прошел вместе с ним и сам посмотрел, а уже потом позвонил в полицию.
– В комнате было холодно?
– Не очень. Но окно было открыто… Знаете, у нас никогда не было таких преступлений.
– Значит, ты точно уверен, что никто не входил и не выходил из вашей гостиницы?
– Никто, – твердо сказал Алеку, – я бы увидел.
– Я верю, верю. Кроме нас, кто-нибудь еще в гостинице есть?
– Нет, никого. Мария ушла поздно вечером, уже после вашего приезда. А больше здесь никого не было, только ваша группа. Гостиницу под вас освободили. Ожидалось, что приедут двенадцать или тринадцать человек, а у нас всего двенадцать номеров – пять внизу и семь наверху.
– А ночью кто-нибудь спускался вниз?
– Много раз, – подтвердил Алеку. – Господин Брынкуш все время ходил туда и обратно, и еще двое иностранцев со второго этажа. Один похож на араба, а второй такой смешной, похож на итальянца. Я его понимал, когда он говорил… Но я не следил за лестницей, не обращал на них внимания. Главное, чтобы сюда никто из чужих не входил.
– А чужие бывают?
– Редко, но бывают. В другой части города проживает цыганский табор. Они там уже лет пятнадцать, и у них даже свой цыганский барон есть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу