После того как отец Мэри положил трубку, Умелов, не дожидаясь неловкой паузы, которая неминуемо могла сейчас возникнуть, как ни в чем не бывало опять обратился к Мэри с вопросом:
— Так ты поможешь? Мне действительно нужно отправить письмо человеку, который живет в Нью-Йорке.
Справившись с волнением, вызванным последним звонком, Мэри кивнула:
— Да, мы завтра отправим твое сообщение.
Иван Андреевич вернулся за обеденный стол и обратился к Олегу:
— Извините, что вмешиваюсь в ваше журналистское расследование, но мне кажется, что лучше воспользоваться другими каналами связи. Например, телефоном. Это все-таки быстрее и удобнее.
— Возможно, вы правы, — согласился Умелов, — хотя в письме я только хотел попросить этого человека о встрече. Но, учитывая информацию, которая есть у меня на этого человека, пожалуй, я воспользуюсь вашим советом и попробую ему позвонить.
Эта фраза встревожила и заинтриговала Ивана Андреевича.
— Извините, что опять лезу не в свое дело. А кто этот человек, если не секрет?
— Бенджамин Смолл, — спокойно ответил Олег.
— Это случайно не писатель из Нью-Йорка?
Умелов с надеждой посмотрел на будущего тестя.
— Да. Вы его знаете?
Тот кивнул в ответ:
— Да, мне приходилось с ним встречаться.
— Вы серьезно?
— Да.
— А вы можете мне помочь встретиться с ним?
— Я не могу обещать. Я с ним не виделся много лет.
— Иван Андреевич, пожалуйста, помогите мне. Это для меня очень важно, — взволнованно произнес Олег.
Иван Андреевич взглянул на свою дочь и, увидев в ее глазах ту же просьбу, согласился:
— Хорошо, я попробую.
* * *
Утро следующего дня началось так, как и было запланировано. Оставив Олега одного разбираться со своими бумагами, привезенными из Москвы, Мэри решила съездить в свой университет. Ей было необходимо выяснить обстановку и попытаться продлить дополнительный научный отпуск на случай, если после обручения они с Олегом соберутся в свадебное путешествие.
Иван Андреевич отправился на работу следом за дочерью на своей машине. Памятуя о вчерашней просьбе Умелова, ему необходимо было найти возможность связаться с Бенджамином Смоллом.
Оставив свой автомобиль на подземной стоянке университета, Мэри прошла в свой корпус, чтобы отыскать там необходимого ей сотрудника. Пробираясь по коридору через многочисленные стайки студентов и преподавателей, которые уже предвкушали приближение рождественских каникул, Мэри услышала знакомый голос:
— Мэри!
Обернувшись на окрик, она увидела своего бывшего парня Тэда, стоявшего у большого окна.
— Привет, я был уверен, что ты сегодня приедешь в университет.
— Здравствуй, — кивнула Мэри молодому человеку и проследовала дальше по коридору.
Тэд быстро направился вслед за Мэри. Догнав девушку, он взял ее за руку.
— Мэри, постой. Мне надо с тобой поговорить.
— Извини. Я очень спешу, — быстро ответила она, отдернув свою руку.
— Ну, пожалуйста, — умоляюще произнес Тэд.
Мэри остановилась и жестко посмотрела на него:
— По-моему, мы уже обо всем поговорили.
— Пожалуйста. Я должен тебе кое-что сказать.
— Хорошо, только давай уйдем отсюда. Мне не хочется, чтобы о наших взаимоотношениях знал весь университет.
С этими словами Мэри быстро пошла в конец коридора к переходу в научный корпус. В отличие от учебных корпусов там сейчас было не так многолюдно.
Пройдя мимо закрытых дверей биологической лаборатории, Мэри остановилась у окна, выходящего в университетский двор, и, резко развернувшись, спросила.
— И что же ты мне хотел сказать?
Тэд встал рядом и внимательно посмотрел ей в глаза:
— Скажи, ты действительно решила выйти замуж за этого русского?
— По-моему, мы закрыли с тобой эту тему еще в прошлый раз.
— Тогда объясни, почему?
— Что «почему»?
— Почему именно он, а не я. Ведь мы же знакомы с тобой семь лет, начиная с первого курса в университете. В конце концов ты меня любила и я твой первый мужчина.
Мэри нервно засмеялась, глядя на Тэда.
— Я что-то не так сказал?
— Да.
— Что? Ты меня все это время обманывала? У тебя до меня кто-то был?
— Дурак ты, Тэд! Разве в этом дело?
— А в чем? — не унимался молодой человек.
— Я очень надеюсь, что тебе когда-нибудь встретится женщина, для которой ты тоже станешь «первым мужчиной». Извини, я тороплюсь.
Мэри резко развернулась и пошла по коридору, оставив своего бывшего парня в растерянных чувствах.
Читать дальше