Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Волстенкрофт - Ноль-контакт (в сокращении)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательский Дом Ридерз Дайджест, Жанр: Шпионский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноль-контакт (в сокращении): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноль-контакт (в сокращении)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стажеры МИ-6, лишившись поддержки начальства, бегут из Южной Америки. Единственная их надежда связана со слухами о некоем «Ноль-контакте».
Но что это — человек или место? И как им туда попасть?

Ноль-контакт (в сокращении) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноль-контакт (в сокращении)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Два часа ушло на то, чтобы добраться до дома. Она быстро осмотрела квартиру, переоделась, обработала раны. Потом сунула в рюкзак немного одежды, кожаную куртку, паспорт на имя Элисон Оуэнс и небольшой, но мощный бинокль.

Лима, Перу.

Пока Бен бежал, на него нахлынули воспоминания. Он побежал быстрее — словно хотел убежать от прошлого. Но возникшая в мозгу картинка не отступала, а наоборот становилась все отчетливее.

Пасмурный воскресный день в конце лета. Бену тогда только-только исполнилось двенадцать. Его девятнадцатилетний брат Джон как раз закончил утреннюю смену в пабе в центре города. Джон подрабатывал там в выходные. Осенью ему предстояло идти на два года служить во флот. Он позвонил Бену и предложил встретиться в городе. У мамы был день рождения, и Джон хотел посоветоваться насчет подарка.

Джон опоздал и долго извинялся. Бен предложил зайти в универмаг. Джон шел быстро, и Бен еле за ним поспевал.

Все случилось в одно мгновение. Из двери какого-то дома выскочили двое мужчин и повалили Джона на землю. Бен закричал, блеснуло лезвие охотничьего ножа. Бен едва набрал в грудь воздуха, чтобы заорать еще громче, но мужчины уже исчезли. Джон валялся на тротуаре со вспоротым животом.

Бен хотел куда-то бежать, звать на помощь, но не мог отойти от брата. Как будто был связан с ним невидимой нитью. Бен поддерживал голову Джона, пока тот не умер — в его застывших глазах стояло недоумение, он так и не понял, почему здесь, на улице, он встретил свою смерть.

Полиция тоже недоумевала. Никакого мотива преступления, никаких свидетелей. В конце концов решили, что Джона убили по ошибке — не за того приняли, и все списали на разгул преступности, что было правдой, но никакого утешения родителям не принесло.

С того самого дня Бен чувствовал, что он на крючке.

Тогда он понял, что главное — научиться себя контролировать. И он научился. В трудные моменты он становился просто зрителем.

Бен замедлил бег, понял, что давно уже не обращает внимания на то, где он и куда направляется. Ноги сами несли его к дому. Но идти туда вряд ли стоило. Если посольские крысы обрадовались, что он попал в лапы местных властей, они вполне могли сообщить о случившемся полиции.

Поскольку начальство из центра не дало никаких подсказок, Бен решил проверить обстановку самостоятельно. База в Лиме его поймет. Он нашел еще один телефон-автомат, опустил монетку. К телефону никто не подходил.

Он уже собирался повесить трубку, но тут раздался громкий голос с американским акцентом. В трубке слышалась еще и музыка — кажется, сальса.

— Локхарт слушает.

Чейз Локхарт был связным ЦРУ на базе Секретной разведывательной службы в Лиме. Он славился своей несдержанностью, и Бен решил, что сумеет выудить из него полезную информацию. Ходила шутка, что Чейз как решето, сквозь него просачиваются любые сведения.

— Чейз, это Стивен. Мы можем встретиться?

Хоть Чейз и выпивал частенько с сотрудниками британской разведки и знал про них многое, настоящее имя Стивена Лока ему известно не было.

— Знаешь, что такое «обходить за версту»?

— Что происходит? Ты что-то слышал?

— Много чего, — сказал Чейз и повесил трубку.

Бену оставалось только одно — бежать дальше. Он перебирал в уме адреса. К черту посольство. Куда надежнее, подсказывала интуиция, конспиративная квартира.

Бен приближался к зданию осторожно, постепенно сужая круги. В окнах на первом этаже было темно. Бен осторожно подобрался к гаражному отсеку, около которого стояли переполненные контейнеры с мусором.

Вдруг сзади послышался звук — чье-то приглушенное дыхание. Бен пригнулся. Контейнер перед ним наклонился, и раздался выстрел. Контейнер откатился в сторону и упал. Бен вытянул шею, разглядел справа тень и тут же метнулся влево. Вторая пуля вошла в стену в паре сантиметров от его ноги.

Он выбежал на улицу, перемахнул через стену и спрыгнул в грязь. Склон был крутой, Бен не удержался на ногах, покатился вниз и только метрах в десяти от сточной канавы уцепился за дерево. Поднимаясь, он слышал голоса, собачий лай, но выстрелов больше не было.

Бен взял курс на северо-восток, к районам, которые лучше знал. Узкие улочки сменились широкими проспектами, вокруг теперь были дома из стекла и стали. Это был единственный район Лимы, где по ночам прогуливались туристы, и на Бена никто внимания не обращал. Подумаешь, еще один иностранец, перебравший писко.

Нервы понемногу успокаивались, мозг заработал четче.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноль-контакт (в сокращении)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноль-контакт (в сокращении)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ноль-контакт (в сокращении)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноль-контакт (в сокращении)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x