— Динь, вы знаете, средства для осуществления плана «ветер изменил направление» уже имеются. Не думал, что голос Томаса такой авторитетный. После возвращения отсюда он доложил обо всём Лэнсдейлу, и из фонда американской помощи сразу же были выделены средства. Президент и советник позвонили и сказали мне, что нужно срочно приступать к действиям. Они считают, что действия против коммунистов нельзя откладывать ни на день. В противном случае они распространятся повсюду, как растекается масляное пятно. Да, президент прислал вам личное письмо…
Он передал Диню письмо Нго Динь Дьема, написанное размашистым почерком:
«Племянник Динь, шлю тебе пожелания здоровья. Ты должен всеми силами помочь дядюшке Кану. Когда тот план будет осуществлён, я могу быть спокойным за Центральную зону. Заранее вижу в этом твою заслугу, как это бы пало и раньше.
Попробуй связаться с профессором Ле May Тханем. Он поможет тебе разобраться в коммунистах и будет твоим действенным сотрудником в их районах.
Желаю тебе благополучия.
Дядя».
Когда Динь дочитал письмо до конца, Нго Динь Кан продолжал:
— Я решил обсудить с вами действия, которые мы намерены проводить одновременно на разных участках, с тем чтобы запутать коммунистов и не дать им выхода. Потом мы поставим об этом в известность и америкашек.
Фан Тхук Динь степенно сказал:
— Хотел бы дать вам, господин, один важный совет: перед тем как приступать к действиям, нужно проверить для надёжности все каналы связи, всех наших людей. Как вы считаете?
— Ну что ж, давайте обсудим, — согласился Нго Динь Кан после минутного размышления.
То Лоан узнаёт страшную правду
Фан Тхук Динь вёл машину по поросшей травой дорожке. Он остановил её под кроной огромного дерева, выключил двигатель, вышел из автомобиля и не спеша направился к школе.
У То Лоан сегодня был свободный день. Одетая в простую чёрную блузу и такие же шаровары, девушка сидела в тени деревьев и читала книгу. Фан Тхук Динь осторожно вошёл во дворик. Услышав шаги, То Лоан подняла голову. Динь вежливо поклонился ей.
— Здравствуйте, То Лоан. Сегодня четверг, и я знаю, что вы не работаете. Вот я и решил навестить вас.
Узнав Фан Тхук Диня, То Лоан быстро встала.
— Здравствуйте, здравствуйте! Какая радость! Вот уж действительно «морской дракой я пился в домик креветки». Каким это ветром вас сюда занесло? Да проходите же!
Она жестом пригласила Диня в дом. Комната, куда они вошли, была уютной: посередине — столик и стулья для приёма гостей; в одном углу стоял рабочий стол, на полках аккуратными стопками лежали книги, рядом — небольшой шкафчик; в глубине комнаты за голубоватым шёлковым пологом спряталась кровать.
— Вы одна? — спросил Динь, осматривая комнату.
— Да. Старушка, которая мне помогает, пошла на рынок.
Не понимая, что привело к ней Диня, То Лоан вопрошающе взглянула на него:
— А я думала, что у вас вовсе нет свободного времени. Всё работа и работа.
Динь решил сразу приступить к делу.
— Это так, но я пришёл к вам, чтобы рассказать небольшую историю.
— Что это за история? Она имеет какое-нибудь отношение ко мне? — нахмурилась То Лоан.
— Разумеется! А история довольно запутанная. Я прошу вас спокойно выслушать меня.
— Поверьте, я всегда готова спокойно и терпеливо слушать вас, — ответила То Лоан.
Фан Тхук Динь вынул из портфеля плотный, твёрдый конверт и положил его на стол.
— Для начала взгляните на это, — предложил он.
То Лоан взяла конверт. В нём были фотографии. Девушка посмотрела на них, и в глазах у неё потемнело: это были те же самые снимки, которые частично публиковались в печати после убийства Фам Суан Фонга на загородной вилле Бонглай. Когда То Лоан вкладывала фотографии обратно в конверт, у неё дрожали кончики пальцев. Посмотрев в глаза Диню, она спросила:
— Позвольте узнать, с какой целью вы пришли сюда?
— Дорогая девочка, как я уже говорил, надо, чтобы вы не теряли самообладания, — мягко сказал Динь. — Меня привели к вам самые добрые намерения. Я хочу, чтобы вы узнали всю правду об этом деле.
То Лоан сразу же вспомнила свою первую встречу с Фулитстоном. Он тоже принёс фотографии, такие же, как эти. Принёс и показал ей. Девушка тогда ещё ничего не знала о смерти отца в Хюэ. Она с упоением, свойственным юности, отдавалась работе, ещё лелеяла мечту сделать хоть что-то для народа и страны. Встреча с Фулитстоном, горестная весть о смерти отца как буря ворвались в её девичью жизнь, испепелили все взлелеянные ею прекрасные мечты, внесли смятение в мысли. И с тех пор каждая встреча с Фулитстоном, приятные слова этого богатого американского парня, его обходительность постепенно укрепляли в сознании То Лоан одну только ненависть к тем, кто убил её отца, затушёвывая все другие чувства и мысли. Она думала лишь о мести. Общаясь с Фулитстоном, она постепенно склонилась к тому, что американцы вовсе не такие, как о них думалось раньше. Конечно, американские солдаты далеко от дома, от семей, есть среди них и такие и сякие, они могут делать даже и что-то нехорошее. Но ведь есть и такие американцы, как Фулитстон.
Читать дальше