— Но, сеньор директор, Роша Касаку уже проходил наши курсы. Мы не можем позволить себе роскошь приглашать дважды одного и того же человека. Я поддерживаю ваше мнение о способностях Роша Касаку, но вторично посылать нецелесообразно.
— Видимо, произошла небольшая ошибка. Я, право, запамятовал о том, что Касаку мы уже посылали в Штаты.
— Хорошо, сеньор директор, — полковник Вандервон встал с кресла и протянул Лоуренсу руку. — В общем, все понятно. Я согласен с вашим принципом подбора кандидатов. В сущности, мы здесь только исполнители. Кто будет учиться и как будет учиться, важно не для нас, а для вас. Хочется, чтобы средства, которые мы израсходуем на этих людей, были потрачены не зря. Итак, я буду ждать от вас оставшиеся документы, и желательно иметь их не позднее следующего вторника, до ухода дипломатической почты.
Вандервон обычно ставил автомашину на соседней улице. Машина имела дипломатический номер, что всегда привлекает излишнее внимание любопытных, а полковник предпочитал не афишировать своих связей с салазаровской тайной полицией.
Засунув руки в карманы, он не торопясь вышагивал, подняв воротник плаща и стараясь по мере возможности оградить себя от резких порывов ветра.
— Добрый день, сеньор. Какими судьбами? Как вы живете?
Вандервон нехотя обернулся, надеясь, что это приветствие к нему не относится, но увидел в нескольких метрах от себя того самого Роша Касаку, о котором только что шла речь в кабинете директора ПИДЕ.
— А, сеньор Касаку, здравствуйте. Зашел побеседовать с вашим начальником. Идемте, проводите меня до машины. К вам есть пара деловых вопросов. Первый: вы, естественно, знаете о подготовке группы, той, которую мы решили принять на учебу?
— Безусловно. Ведь вы, сеньор полковник, сами организовали дело так, чтобы я принял участие в ее подборе.
— Так зачем же включили самого себя в эту группу?
— Сеньор полковник, я тут ни при чем. Это инициатива нашего нынешнего, можно сказать, бывшего шефа.
— В каком смысле бывшего?
— Он уходит на пенсию, и на его место назначают Невиша Граса.
— Любопытно. Даю вам три дня. К пятнице мне нужны очень подробные характеристики со всеми деталями, касающимися личной жизни, привычек, на всю компанию, которая будет находиться у нас. Исключая, конечно, самого Роша Касаку.
— Сделаю, сеньор полковник. Материал доставить, как всегда, в Эшторил?
— Конечно же, не на Дуки ди Лоуле [1] На проспекте Дуки ди Лоуле находилось в те годы посольство США в Португалии.
. Ну вот мы и дошли. До свиданья, до пятницы. Подъезжайте часов в восемь вечера.
Вернувшись в посольство, Вандервон отправил в штаб-квартиру ЦРУ шифрограмму, где сообщалось о предстоящей смене руководства ПИДЕ и давалась краткая биография нового директора Невиша Граса.
Во время второй мировой войны Невиш Граса был активным агентом немецкой секретной службы в Португалии и подчинялся непосредственно одному из ее руководителей — Вальтеру Шелленбергу. Согласно картотеке, имевшейся в распоряжении полковника, будущий шеф ПИДЕ продолжал числиться в штатах разведки ФРГ.
Недели через три с лиссабонского аэродрома Портела поднялся пассажирский самолет, совершавший рейсы между португальской столицей и Нью-Йорком. Длительное путешествие, с промежуточными посадками в Париже, Лондоне, затем утомительный перелет через океан не способствовали поддержанию хорошего настроения у пассажиров. Однако группа португальцев, летевших в экономическом классе, видимо, чувствовала себя прекрасно. Около двух десятков мужчин в первые часы полета шумели, смеялись, громко рассказывали друг другу пахнущие казармой анекдоты и угомонились лишь далеко за полночь, когда самолет оставил позади себя старый континент и гул пропеллеров разносился над водами Атлантики. Команда Вандервона летела совершенствовать приемы шпионской службы в один из двух постоянных лагерей Центрального разведывательного управления Соединенных Штатов Америки.
Лагерь, куда направлялись пидевцы, был расположен в Кэмп-Пири, находившемся в Тайдуотер, что в нескольких милях от городка Вильямсберга (штат Вирджиния). Во время второй мировой войны здесь была военно-морская база, а после создания ЦРУ вся территория с находившимися на ней постройками была передана этой организации.
Лагерь Кэмп-Пири, известный среди сотрудников под именем «Ла гранха» (испанское слово «ферма»), имеет кодовое название «Айсолейшн» — «Изоляция» и занимает площадь в 40 квадратных километров, огороженную высоким трехметровым забором, верхняя часть которого опутана колючей проволокой.
Читать дальше