ЗАПИСЬ
«Понедельник 23 апреля 2001 года, 23.31. Внеочередное собеседование с агентом Феннеком, проведенное по его личной просьбе куратором — офицером Луи… Я тебя слушаю.
— Сегодня днем Мохаммед Туати сообщил мне, что я еду в Лондон.
Луи бросил сигарету в стаканчик.
— Когда?
— Послезавтра.
— Какова цель поездки?
— Он хочет, чтобы я отвез посылку его другу, какому-то Амину. Затем, при условии, что все будет хорошо, Амин отвезет меня в религиозную школу, чтобы я там учился.
— Что за посылка?
— Не знаю.
Куратор покачал головой, ему это не понравилось:
— Сколько ты там пробудешь?
— Не знаю.
— Где должна состояться встреча с этим Амином?
Карим пожал плечами:
— Эту информацию мне еще не сообщили. Однако я точно знаю, что уезжаю через два дня.
— Насколько нам известно, они могут подложить тебе взрывное устройство и взорвать его во время твоей поездки.
На несколько долгих секунд установилось неловкое молчание.
— Не беспокойся, я думаю, они собираются проверить меня на доставке незначительного груза. Поддельных документов, вероятно. Вот шанс, которого мы ждали. Мы затеяли это не для того, чтобы я сидел здесь и устанавливал потенциальных членов различных локальных сетей.
— Это всегда может пригодиться. В случае покушения, например.
— Следить за этими парнями и срывать подобные пакости — работа сыщиков, Министерства внутренних дел, а не наша. Мы, пока не поступил следующий приказ, по-прежнему Управление военной разведки. Мы ведь военные, верно? Мое задание — я цитирую по памяти — внедриться в образовательные и тренировочные структуры, размещенные в зоне военных действий вне страны, куда однажды может быть введена французская армия. Или я ошибаюсь? О’кей, ввели некое новшество, поскольку оно исходит отсюда, но…
— На всякий случай напоминаю тебе, что я один из инициаторов всего этого бардака, так что бессмысленно читать мне мораль. Вот дерьмо! — Луи поднялся и принялся мерить шагами комнату. — У меня нет ни малейшего желания завалить все, отправив тебя на бойню.
— Выбора-то у меня особо и нет.
Ведущий офицер снова сел и, схватив автоматический карандаш, записал что-то на белом листке:
— Завтра к полудню пришлю тебе новые инструкции и явки. Проверяй свой BLM! [42] Boite aux lettres morte (фр.) — букв.: мертвый почтовый ящик. Заранее оговоренное потайное место для приема и хранения сообщений и оборудования. — Примеч. автора.
— Он отложил карандаш. — Надеюсь, ты прав.
Агент молча покачал головой.
— Ты уверен, что они тебя не раскрыли? Что все это не уловка, призванная заманить тебя в ловушку?
Мужчины внимательно посмотрели друг на друга.
— Маловероятно, не их стиль. Слишком замысловато. Даже если… Пару дней назад меня кто-то навестил. Я думаю, это была последняя проверка, перед тем как посвятить меня в их намерения. Я почти уверен.
Луи согласился:
— Должен тебе сказать, что какие-то люди недавно приходили и к твоим родителям. — Он слегка акцентировал слово „родителям“. — Задавали вопросы. Похоже, твоя легенда держит удар.
Легенда Карима, полностью сфальсифицированная биография, включала двоих пожилых лжесупругов, нанятых за жалованье и живущих на юго-западе Франции. В комплекте с прочими элементами, их существование упрочивало правдоподобность его легенды — маски, под которой он взялся за исполнение своей миссии. Его настоящие родители жили в другом месте, не зная об истинной работе своего сына. В стороне от ее возможных последствий.
— Что еще?
— Ничего особенного с моего последнего рапорта. Ах да, Насер Делиль снова уехал. Похоже, на этот раз надолго. Думаю, он покинул Европу. Полагаю, он скоро наведается в Пакистан. Но к этой информации стоит относиться с осторожностью.
— Запросим подтверждения. Он не входит в число наших приоритетных целей.
— Чтобы закончить с этой темой. Раз или два я видел его с Мохаммедом Туати, но его самый близкий контакт — Лоран Сесийон, обращенный.
— А, душка Джафар. Свой своего ищет. У тебя все?
— Мои последние наблюдения подтверждают связи между мечетью и баром „Аль Джазир“. Я придерживаюсь своих первых предположений, это место встреч и заодно почтовое отделение, а знакомый нам Салах служит им посредником.
— Понял. А теперь сосредоточимся на твоей поездке в Англию».
Луи остановил цифровое записывающее устройство. Теперь он мог расслабиться. Достав из пачки сигарету, он с наслаждением закурил.
Читать дальше