Майкл Коннелли - Пылающая комната

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Коннелли - Пылающая комната» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Полицейский детектив, foreign_detective, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пылающая комната: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пылающая комната»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не так часто жертва покушения погибает через много лет после нападения преступника. Но недавно скончался уличный музыкант Орландо Мерсед, тяжело раненный девять лет назад в Лос-Анджелесе. Возобновить расследование поручают Гарри Босху и его молодой напарнице.
Казалось бы, след давно остыл. Однако в старом деле появляются новые улики – пуля, которую извлекли из тела Мерседа, и показания свидетелей, утверждающих, что раньше музыканта часто видели в компании влиятельных людей города. Но кому же он перешел дорогу?..

Пылающая комната — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пылающая комната», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Босх повел задержанного к выходу, а Сото забрала оружие. Они заперли дом вместе с оставшейся в нем собакой и направились к машине. Проходя мимо грузовичка, Босх залез в кабину и нажал на пульте кнопку, чтобы открыть ворота.

Они посадили Барроуза на заднее сиденье «форда» и, завернув оружие в одеяло, убрали его в багажник. Потом Босх отозвал Сото назад к грузовичку, чтобы они могли поговорить с глазу на глаз.

– Ну, что ты думаешь? – спросил он.

– Что он чертов расист, как мы и ожидали, – ответила Люсия. – А ты?

– Разумеется, он расист. Но я не думаю, что он тот самый человек из банды.

– Почему? Барроуз сам признал, что был на Бонни-Брае. Он знал, где стоят мусорные баки. У него имелась и возможность, и мотив. И ему было совершенно плевать на тех, кто сгорит в подвале.

Босх помолчал, глядя через ее плечо на стоявший за воротами «форд». Задержанный сидел в машине, опустив голову. Гарри не видел его лица.

– Дело не в том, что я слышал, – отозвался он после паузы. – Дело в том, что я видел. Детали. Намеки. Нюансы. Барроуз не знал про Бойко и Анну. Он многого не знал.

– Ты что, ему веришь?

– Люси, я работаю с людьми уже сорок лет. Тут волей-неволей начинаешь доверять своей интуиции. А она мне ясно говорит, что это не наш парень.

Сото скрестила руки на груди.

– Жаль, что я не так хорошо разбираюсь в людях. А ты никогда не ошибался?

– Конечно, ошибался. Нет совершенных людей. Но это не значит, что я ошибаюсь сейчас.

– Ладно, и что ты намерен с ним делать? Просто отпустить? Он расхаживал тут с кобурой на ремне, словно какой-то ковбой.

– Я не собираюсь его отпускать. Мы сдадим его шерифу в Сан-Бернардино, и пусть тот разбирается с ним насчет оружия. А мы уберемся отсюда и поедем искать следующего.

– Бойко?

– Да. И Анну. Нам все равно придется ее искать. К тому же я не говорю, что с Барроузом все ясно. Мы будем держать его на мушке. Может, позже появятся новые обстоятельства, которые изменят наше мнение. А пока…

Босх снова посмотрел в сторону ворот. Сидевший в машине Барроуз уже выпрямился и разглядывал их через лобовое стекло.

– Так мне звонить шерифу?

– Давай. Кстати, предупреди, что им могут понадобиться люди для отлова животных.

Сото мрачно кивнула:

– Ясно, Гарри.

Глава 33

Патрульная машина из ведомства шерифа округа Сан-Бернардино приехала только через час. Еще полчаса ушло на то, чтобы объяснить все обстоятельства дела и передать задержанного хмурому помощнику. Когда детективы вернулись на автостраду, день был почти на исходе, и Босх почувствовал едкое недовольство от зря потраченного времени. Сото погрузилась в глубокое молчание. Она смотрела в свой планшет и не говорила ни слова.

– Ты не голодна? – спросил Босх. – Можем куда-нибудь заехать.

– Нет, только не сейчас, – ответила Сото. – Сначала поговорим с Бойко.

– Ладно, куда нам ехать? В Северный Голливуд?

– Да, но не к нему домой. Скорее всего Бойко сейчас на работе. Теперь он главный менеджер в «ЭЗ-банке», а их центральный офис находится в Северном Голливуде, район Ланкершим и Окснард.

Штаб-квартира «ЭЗ-банка» с виду оказалась ничем не примечательным зданием в индустриальном квартале на Окснард-стрит. После двух часов пути Босх снова остановил автомобиль перед воротами и показал в камеру свой жетон.

На этот раз ворота сразу раскрылись, и Босх без проблем заехал внутрь и поставил машину во дворе. Перед тем как выйти из «форда», он велел Сото включить диктофон на своем мобильнике и проследить за тем, чтобы вся их беседа с Бойко была аккуратно записана. Затем детективы покинули салон и направились к двери с лаконичной надписью «Вход», которая вела в головной офис организации, инкассировавшей чеки через сеть обменных пунктов. Спустя минуту они оказались в маленькой приемной с безликими пейзажами на стенах, где за стойкой сидела секретарша и у металлической двери, не имевшей никаких признаков ручки, стоял охранник в штатском.

– Мы хотим поговорить с Максимом Бойко, – объяснил Босх.

Секретарша взглянула на календарь и, нахмурившись, поинтересовалась:

– Вам назначена встреча?

Босх различил в ее речи легкий акцент. Восточная Европа. Он снова показал свой полицейский жетон:

– Вот мое назначение. Скажите Максу, что мы насчет ограбления.

Все еще хмурясь, секретарша взяла трубку и начала звонить. Произнеся несколько слов на иностранном языке – очевидно, украинском – и получив какие-то инструкции, она нажала «отбой» и посмотрела на охранника:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пылающая комната»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пылающая комната» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Коннелли - Тьма чернее ночи
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Черный ящик
Майкл Коннелли
libcat.ru: книга без обложки
Майкл Коннелли
libcat.ru: книга без обложки
Артем Литвинов
Майкл Коннелли - Забытое дело
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Law of Innocence
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Christmas Even [Short story]
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Fair Warning
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Dark Sacred Night
Майкл Коннелли
Майкл Коннелли - Сребърен куршум
Майкл Коннелли
Отзывы о книге «Пылающая комната»

Обсуждение, отзывы о книге «Пылающая комната» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x