Найо Марш - Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]

Здесь есть возможность читать онлайн «Найо Марш - Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли детективные романы трех английских писательниц: Найо Марш «Чернее черного», Джозефины Белл «Всевидящее око» и Марджери Аллингем «Работа для гробовщика».
Эти произведения связаны с загадочными убийствами; наряду с профессиональными полицейскими в расследовании преступлений участвуют и сыщики-любители.

Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если он был к ней равнодушен, то почему не стал защищаться? Врачам довольно часто приходится сталкиваться с такими случаями. И иногда довольно успешно.

— Не думаю, что это могло представляться разумным в его положении. Если хорошо покопаться в этой грязи, то слишком многое могло выплыть наружу. В любом случае, у него она была не одна.

— Все равно, он очень много потерял.

— Вы имеете в виду исключение из медицинского реестра? Ну, по всеобщему мнению, дела у него продолжали идти неплохо.

Дэвид ухватился за эту мысль.

— По чьему мнению? — Редактор покачал головой. — Не собираюсь делать из этого тайну. Рэдфорд практиковал здесь немногим более двух лет, но он из тех парней, что легко сходятся с людьми. Он умел… ну… производить впечатление. Вам понятно, что я имею в виду?

Дэвид знал об этом из первых рук и кивнул в знак согласия.

— Так что множество его знакомых в Тилинхэме, я бы не сказал, что они были друзьями, остались с ним. Некоторые дамы как пациентки тоже потянулись за ним в Лондон. Даже после начала работы медицинской службы, довольно многие из них продолжали оставаться его пациентками. Ума не приложу, как они могли себе это позволить.

Дэвид не стал комментировать его замечание. Ему было известно, какое влияние психолог может оказывать на своих пациентов. А эти женщины могли зависеть от Лэмптона не только в плане психологического комфорта. Крис Фелтон стал наркоманом, и это было слишком очевидно. Так почему и среди них не могли оказаться такие же?

— А что потом случилось с мистером Тафнелом? — Дэвид направил их разговор в новое русло.

— Ну, его работа здесь подошла к концу, и он постарался добиться перевода. Кажется, он снова женился. Поговаривали, что все это было решено еще до бракоразводного процесса, но вы же знаете, каковы бывают у нас люди.

— А Рэдфорд отправился в Лондон. Что же осталось на долю миссис Тафнел?

— Не знаю. Она исчезла из города еще до слушания дела и увезла с собой мальчугана.

— Мальчугана?

— Сына Тафнела. Ему должно было быть около двенадцати, когда разошлась его мать.

Дэвид был удивлен.

— Вы хотите сказать, что этот Тафнел позволил своему двенадцатилетнему сыну в этих обстоятельствах остаться с матерью? Закон был бы на его стороне, пожелай он оставить его у себя.

— Это требует некоторых разъяснений. Опять же хочу напомнить, что вторая миссис Тафнел хотела иметь свободные руки. А сын был очень привязан к матери, как и она была ему очень предана.

— Это все? — Дэвид поблагодарил редактора и вышел. Он надеялся, что провел здесь время не зря.

Позднее, в гостинице, Дэвид и Джил обменялись информацией. Все совпало, с точностью до мелочей.

— Все равно, — заметила его жена, — пока я не вижу никакой связи с теперешними событиями. Еще меньше возможностей увязать это с убийством Освальда Берка.

— За исключением того, что Чарльз, как и редактор, намекал на еще более темные стороны жизни Рэдфорда. Возможно, Берку тоже было о них известно?

— В этом случае подтвердится твоя правота по поводу возможных угроз Берка разоблачить Лэмптона Рэдфорда, если тот не оставит Криса Фелтона.

— Фелтон, — задумчиво произнес Дэвид. — Можешь ли ты сказать, что миссис Фелтон — заурядная круглолицая женщина, среднего роста и телосложения?

— Ну вес, у нее, пожалуй, выше среднего, я должна заметить. Довольна полновата.

— За десять лет она могла немного прибавить в весе.

— Ах! — воскликнула Джил. — Преданность сыну и все такое! Ты считаешь, что миссис Фелтон и миссис Тафнел одно и то же лицо?

— Простое предположение. Женщины после развода часто меняют фамилию. Помнится, Лэмптон говорил мне, что в двенадцать лет Крис лишился отца. Все совпадает.

Эта идея показалась им интересной, но она никуда не вела.

— Если только, — оживилась Джил. — Крис не носил это в себе и все эти годы не мог простить Лэмптону, что тот не женился на его матери. Парень просто ждал удачной возможности поквитаться.

— За что? Ведь это Берк был убит, а не Лэмптон.

— Нет, конечно. Если бы Крис убил Берка, то он мог бы защитить Лэмптона или себя, не так ли?

— Естественно.

— Как бы то ни было, миссис Фелтон довольно спокойно рассуждала о Хью, как она его называла.

После некоторого замешательства Джил спросила:

— Ты собираешься поговорить об этом со Стивом?

— Я звонил ему еще до нашего отъезда. Он сказал, что все, что его интересует в прошлом Лэмптона, у него под рукой, но не уточнил, что именно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]»

Обсуждение, отзывы о книге «Всевидящее око [Чернее черного. Всевидящее око. Работа для гробовщика]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x