— Вы наглые вруны, — с трудом и медленно промямлил я. — Наглые лгуны.
Я поднял пистолет, и тихий голос из далекого-далекого прошлого напомнил мне, что никогда нельзя падать назад, стреляя из пистолета. Падать всегда следует по направлению к врагу, чтобы суметь продолжить стрельбу. Так что я добросовестно старался падать вперед, и это было совсем нетрудно. Единственный выстрел, который я сделал, пробил циновку на полу за миг до того, как я окончательно отключился.
Моей первой мыслью было, что меня одурманили наркотиком. Вторая мысль оказалась чисто рефлекторной: у меня приступ вселенского похмелья. Нужно отправиться в кровать, я перегружен под завязку. Третья мысль формировалась во мне медленно, вместе с появлением ощущения, что кто-то жжет старую покрышку на моем языке.
Да, я был одурманен наркотиком.
Я лежал с закрытыми глазами, прислушиваясь к собственному дыханию; оно было медленным и глубоким. Руки и ноги замерзли почти до оцепенения. Не оставили же они меня в диком лесу, чтобы медведи растаскивали по кусочку?
Все, что ты должен сделать, Кери, это открыть глаза и взглянуть.
Человеку в моем состоянии? Это несерьезно. Лучше просто спокойно лежать и не двигаться. Тяжелое дыхание и холодные руки и ноги — что-то такое знакомое. Старинное зелье, сшибающее с ног одной каплей. Вы в состоянии учуять его и ощутить вкус во рту за милю, если только оно не подмешано во что-нибудь крепкое, наподобие виски, и еще качественней это получается здесь, в Лапландии, где не вызывает удивления, что вкус виски слегка отдает чем-то рукодельным. Древнейший трюк в игре. А я ведь сам просил виски. И все, что остается сделать, это выкопать могилу, и Билл Кери сам пойдет и рухнет в нее, если выдержит направление.
И все же пришло время открыть глаза, и черт с ними, с последствиями.
На поверку это оказалось сверхтяжелой работой, тут уж без дураков, и в результате в поле моего зрения оказался светильник нержавеющей стали в углублении серо-голубого потолка.
Итак, по крайней мере, меня не бросили в лесу. Напротив, если я еще в прицепе, то нахожусь в плену. Это соображение меня отрезвило. Я перекатился на бок и приподнялся на локте.
Выяснилось, что я лежал поперек огромной двуспальной кровати, полуукрытый красно-белым полосатым, как государственный флаг, шелковым стеганым одеялом.
Голос сзади предупредил меня:
— Не надо спешить, Libchen [15] Дорогуша (нем.).
.
Я ответил:
— Ради Христа, кто тут спешит?
Затем взглянул, кто говорил.
И увидел Ильзу, расположившуюся в дверном проеме, с маленьким автоматическим пистолетом в одной руке и сигаретой в другой.
— И кого это, черт возьми, ты зовешь Libchen, скажи на милость? — добавил я и резко сбросил ноги на пол.
Это было ошибкой. Приступ кашля едва не выдавил желудок через уши.
— Сигарету, — прохрипел я.
— Если ты принес с собой, то все еще имеешь право ими пользоваться.
Я нашел пачку сигарет, вытащил одну и закурил, удерживая спичку обеими руками.
Дневной свет проникал через венецианские жалюзи на окнах.
Когда я взглянул на часы, то оказалось, что уже около десяти утра.
Но я уже был готов к этому: если мне скормили дозу, которая вывела меня из строя, насколько я понимаю, исключительно быстро, то требовалось время, чтобы она выветрилась.
Ильза сказала, поддерживая светскую беседу:
— Пожалуйста, не пытайся быть умнее всех. Я буду стрелять, а герр Кениг в соседней комнате.
— О да, я тоже тебя люблю. Как насчет того, чтобы что-нибудь выпить, и на этот раз чуть меньше хлоралгидрата?
Она долго меня изучала. На ней был свободный оранжевый жакет из джерси, почти доходивший до колен, с цветными полосами вокруг левого рукава, вроде знаков различия у моряков. И черные слаксы. Волосы забраны с лица назад, делая его тоньше и одновременно моложе, но выглядело оно усталым.
Она покачала головой:
— Не думаю, что они дадут тебе работу.
Она сказала это так, будто идея подлежала обсуждению.
Я согласно кивнул.
— Никто в здравом уме, как они считают, не предоставит мне работы. Как насчет выпивки?
— Не думаю, что это пойдет тебе на пользу.
— Гм? — это все, что я смог выдать в ответ.
— Почему ты сюда заявился? Конечно, они могут быть очень обходительны…
Я медленно провел рукой по лицу. Быть может, та часть мозга, которая позволила бы мне понять, о чем толкует женщина, была все еще в наркотическом трансе.
— Послушай, — выдавил я, — я обсуждал вопрос насчет виски. А теперь поясни мне, о чем ты толкуешь?
Читать дальше