Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Диминг - Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Терра, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборник вошли романы мастеров детективного жанра: американского писателя Ричарда Диминга «Коп из полиции нравов», английских — Адама Даймена «Шпион поневоле», Майкла Холлидея «Требуется секретарша» и Гэвина Лайла «Весьма опасная игра». Все четыре произведения отличаются остросюжетностью, психологизмом, детально выписанными характерами.

Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В Швеции?.. — затем он вспомнил, — Нет, нет, не то. Я слышал, наняли другого. Но я хочу, чтобы ты отвез меня кое-куда, сегодня днем, но чуть попозже.

Меня вовсе не захлестнула радость до краев от перспективы работать на Вейко, но дело есть дело, тем более сейчас, когда работа для «Каайа» действительно была закончена.

Я кивнул.

— Куда?

— Потом скажу.

С точки зрения Вейко это звучало убедительно и нормально.

Мне пришлось уточнить:

— Все в порядке — если ты будешь иметь в виду, что я могу загробить всю идею, если мне не понравится, куда ты собираешься и что ты собираешься везти.

Он опять резко выпрямился.

— Что это я должен везти? Почему это я должен что-нибудь везти?

Я затушил сигарету.

— Не знаю. Я просто сказал «если», и это обсуждению не подлежит. Когда?

— В пять часов здесь. Я подброшу тебя на машине.

— Ладно.

Я некоторое время наблюдал за ним. Он мешал свой кофе. Мешал уже дважды.

Как бы между прочим я спокойно заметил:

— Строго между нами, те два подозрительных типа, от имени которых ты предлагал работу в Швеции, — твоя выдумка, верно?

Он кивнул медленно и вовсе не весело.

— Да, это правда.

— Так что ты просто хотел выяснить, что у меня с работой, и не могу ли я на некоторое время покинуть страну?

Он опять кивнул.

Я продолжал:

— И когда ты установил, что это не проходит, то нанял тех бандитов в Рованиеми? Им что, было приказано меня убить?

— Нет-нет! — отреагировал он быстро, слишком быстро.

— Ты на какой вопрос отвечаешь, Вейко?

Он энергично отрицательно замотал головой.

— Не крути со мной, Вейко, ты послал троих юнцов с ножами, но они оказались недостаточно хороши, чтоб справиться со мной. Почему ты их послал?

— Я думал, — его руки разошлись в широком безнадежном жесте, — я думал, ты кое на кого работал, но ошибся. А они не должны были убить тебя, а только сделать так, чтобы ты не смог работать неделю или две. Я совершил ошибку.

— Да, точно, ты совершил ошибку, — прорычал я, — а теперь попробуй воспользоваться моими промахами. В баре тебе одолжат нож, а у меня есть свой, — я выхватил Фарберин из ножен на ботинке.

Он затряс головой, толстые щеки и лоб покрылись испариной.

— Пожалуйста, мистер Кери, пожалуйста — только скажите, вы полетите со мной?

Я опять откинулся на стул. Он был сильно напуган, но не моим ножом. Глаза его молили.

— Деньги? — спросил я.

Он кивнул.

— Вперед?

— Будут.

У меня оставалось еще очень много вопросов, таких, например: на кого, по его мнению, я работал, когда он нанял тех бандитов и кого так боится теперь. Но меня уже могли разыскивать полицейские, и не очень-то хотелось быть обнаруженным за разговором с Вейко. Поэтому, кивнув, я встал.

— Ладно, если мне твоя затея еще будет по душе, то в пять часов.

Я зашагал через площадь в отель, собираясь заправиться шнапсом перед тем, как придется снова встретиться с друзьями из полиции.

Миссис Бикман заканчивала ланч. Она меня увидела и слегка повела головой, что означало — я должен приблизиться для беседы.

Поначалу я думал игнорировать это приглашение, но потом подумал, что вполне в ее возможностях послать кого-то нанять пару грузчиков, чтобы те притащили меня куда надо, причем вероятность такого поворота событий вовсе не исключалась. Пришлось плыть к ней через зал под собственными парусами.

Выглядела она замечательно. На ней были брюки цвета слоновой кости, такие гладкие, без единой морщинки, что это могли быть только лыжные слаксы, коричневая шелковая блузка и кожаный жилет.

— Садитесь, — пригласила она. — Как сегодня успехи?

— Так себе.

Подошла официантка, принесла мне шнапс и очередной раз скорчила презрительную гримасу по поводу моей летной куртки.

— Кто-то разбился сегодня утром, я не ошибаюсь? — спросила она. — Был момент, я испугалась, что это вы.

— Не я. Я обычно не разбиваюсь.

— Я так понимаю, кто-то погиб?

— Двое.

Она закурила и слегка нахмурилась.

— Когда тот самолет потерпел аварию, вы сказали, что здесь это случается чрезвычайно редко. Новая авария вторая… за два дня.

— Может быть, вокруг что-то происходит.

— Мне не до смеха, мистер Кери, — холодно отрезала она.

— Странно, но и мне тоже.

Она долго смотрела на меня. Затем тихо спросила:

— Они были вашими друзьями?

— Можете понимать и так.

— В общем, это не мое дело?

— Можете понимать и так тоже.

Она просто кивнула.

— Сожалею… Вы, пилоты, чертовски трудный народ. И все же — я чем-нибудь могу помочь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]»

Обсуждение, отзывы о книге «Коп из полиции нравов [Коп из полиции нравов. Шпион поневоле. Требуется секретарша. Весьма опасная игра]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x