Песах Амнуэль - Расследования Берковича 7 [сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Песах Амнуэль - Расследования Берковича 7 [сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ногинск, Иерусалим, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Остеон-Пресс, Млечный Путь, Жанр: Полицейский детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Расследования Берковича 7 [сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Расследования Берковича 7 [сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.

Расследования Берковича 7 [сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Расследования Берковича 7 [сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты хочешь сказать, что выстрелов было несколько? — недоверчиво сказал Хутиэли.

— То, что выстрелов было несколько, — это точно. Эксперт осмотрел каюту изнутри, но не догадался осмотреть яхту снаружи. Справа и слева от иллюминатора в борту видны царапины — будто пули чиркнули по металлу. Смотрите — каюта ярко освещена, и это единственное яркое пятно, видное издалека, кроме бортовых огней на мачте. Неожиданно в круге иллюминатора появляется темное пятно — голова Бирмана, отличная мишень. Если хорошо прицелиться…

— Ты думаешь, что стреляли с судна, проходившего мимо?

— Я думаю, что стреляли с берега — ведь до яхты было метров двести, не больше. Если использовать оптический прицел…

— Кто мог позвонить ночью Бирману на яхту и заставить его выглянуть в иллюминатор? — продолжал Беркович. — Хороший знакомый или, точнее, хорошая знакомая. Здесь ведь больше романтики, чем логики, не так ли? Почему Бирман пригласил на уикэнд Даниэля с Ализой? Почему сам был без женщины? Да потому, что со своей девушкой он поссорился. Я навел справки, это не так уж и трудно. Зовут ее Мирьям, она дизайнер. Думаю, что именно она позвонила ночью Бирману: «Я, мол, на берегу, вижу твою „Челесту“, выгляни, и ты тоже увидишь меня»… А когда Бирман высунул голову из иллюминатора, раздались выстрелы.

— Ты хочешь поговорить с этой Мирьям? — спросил Хутиэли.

— У меня три улики, инспектор. Следы от пуль возле иллюминатора, звонок на сотовый телефон Бирмана — это улики прямые и доказывают, что стреляли с берега. Потому и использовано было нестандартное оружие — ведь стреляли издалека. А третья улика — ссора Бирмана с девушкой — косвенная. Способна ли Мирьям нанять убийцу, желая отомстить бросившему ее мужчине?

— Хорошо, — решил Хутиэли. — Займись этим.

На следующее утро Беркович дожидался Войцеховского у здания окружного суда, где решался вопрос об освобождении подозреваемого.

— Спасибо! — воскликнул Даниэль, бросившись навстречу старшему сержанту. — Мне сказали, что это благодаря вам…

— В некотором смысле, — хмыкнул Беркович. — А если бы вы сказали еще вчера, что Мирьям, бывшая подруга Арика, уже покушалась на жизнь своего первого мужа, с которым развелась…

— Так вы меня не спрашивали, — вздохнул Даниэль. — А самому мне и в голову не пришло, что это Мирьям.

— Я вас прекрасно понимаю, — улыбнулся Беркович.

Смерть под дождем

— Никогда бы не подумал, что в Израиле есть такие замечательные леса! — воскликнул старший сержант Беркович, выйдя из полицейской машины. — Здесь совсем как с сибирской тайге…

— В Израиле есть все, — хмуро сказал встречавший Берковича инспектор Фриман.

Лес был, конечно, хорош — огромные раскидистые дубы и масличные деревья, которым было не меньше сотни лет. В иное время Беркович с удовольствием растянулся бы на траве, положил руки за голову, смотрел бы вверх и ни о чем не думал. Тем более — об убийствах. А думать приходилось именно об убийстве, потому что инспектор Фриман ожидал, что случайно оказавшийся в этих краях старший сержант из Управления, о котором говорили как об израильском Шерлоке Холмсе, поможет в расследовании странного преступления.

В Галилее Беркович оказался действительно по воле случая: взяв на три дня отпуск, поехал с Наташей в киббуцную гостиницу. Первый день прошел замечательно, а утром второго позвонил инспектор Фриман и, сославшись на своего коллегу и друга Хутиэли, попросил Берковича помочь в осмотре места происшествия.

— Это недалеко от киббуца, — сказал Фриман. — Расследование мы проведем сами, но мне бы хотелось, чтобы вы посмотрели.

Смотреть действительно было на что: посреди поляны, под лиственным сводом, лежал труп молодого человека.

— Натаниэль Занусси, — произнес инспектор Фриман. — Член киббуца Маале-Дан, это в километре отсюда к югу. Двадцать семь лет, художник. В киббуце региональный колледж искусств, Занусси преподает там… преподавал… рисование.

Беркович склонился над трупом. Даже неспециалисту было ясно, что художника задушили — скорее всего, с помощью шарфа или иного подобного предмета.

— Кто мог это сделать? — спросил Беркович. — У него были враги?

— Враги! — воскликнул Фриман. — У друзей не было, а врагов — сколько угодно! Но какое это имеет значение? Никто не мог его задушить, это невозможно!

Беркович огляделся. Тело Занусси лежало посреди поляны, до ближайшего дерева — точнее, до его ствола — было не меньше пяти метров. Трава росла только по краям поляны, ночью прошел дождь, и на подсхошей почве четко пропечатались следы ботинок. Следов оказалось несколько, и они были свежими — их наверняка полицейские.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Расследования Берковича 7 [сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Расследования Берковича 7 [сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Расследования Берковича 7 [сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Расследования Берковича 7 [сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x