– Вздор! При чем тут она? К этому я отношения не имею. Я браконьер, но не убийца! Я нашел ту женщину и вытащил из воды. Думал, что смогу ее спасти, а потом вдруг зазвенел колокольчик на удочке, и мой нож упал в воду…
Он умолк.
Анна Катрина показала на его повязки.
– А это как получилось?
– У меня не было с собой экстрактора для крючка. Я пытался снять угря с лески и порезал пальцы.
– Рыболовной леской?
Он кивнул.
– Да, чем же еще?
– Вы знаете Эске Таммену?
– Нет. Откуда?
Анна Катрина молча вышла из комнаты для допросов, забрав с собой диктофон.
Веллер ухмыльнулся.
– Это действительно вполне могло подождать, правда?
– Леску нужно отправить в лабораторию, – сказала Анна Катрина. – Сомневаюсь, что на ней найдут кровь Эске Таммены, скорее только его собственную.
– Значит, ты веришь его показаниям?
Она кивнула:
– О да.
– А разве не может быть, – начал Веллер, – что он рыбачил, мимо шла добропорядочная женщина, между ними возникла ссора и в конце концов он ее убил? Возможно, он этого не планировал, но…
Анна Катрина пристально посмотрела на Веллера:
– Точно. А потом поднял на уши всю округу своими воплями и наконец побежал с угрем в ведре к полицейскому автомобилю…
– Некоторые преступники ведут себя как помешанные, – возразил Веллер. – А теперь, Анна, поедем домой. Я устал. Коллеги здесь в Лере справятся и без нас.
– Да, – согласилась Анна Катрина, – можем оставить им в усиление Руперта.
Веллер подозревал, что последнее было сказано не совсем серьезно. В коридоре Анна Катрина ускорила шаг, и он с трудом за ней поспевал.
– Так мы едем домой или нет?
– Мы отправимся в квартиру Эске Таммены. Думаю, не нужно тебе рассказывать, что с каждым часом шансы раскрыть убийство уменьшаются?
Веллер застонал.
– Нет, это я узнал еще до того, как пошел работать в полицию.
– Откуда?
– Так написано в любом хорошем детективном романе…
* * *
Руперт положил ноги на письменный стол, помешал черный чай и был крайне доволен собой и миром, ведь ему так быстро удалось раскрыть дело. Теперь он собирался насладиться спокойными утренними часами здесь, в Лере, и на сегодня – все. Работа закончена, можно возвращаться домой, в Аурих.
Он как раз собирался откусить кусок бутерброда со свининой, когда перед ним вдруг появился свидетель. На вид Петеру Гердесу было около шестидесяти, и Руперт считал, что мужчины в этом возрасте не должны носить подобных причесок. Несмотря на ухоженное впечатление, длинные волосы с бородой – это всегда длинные волосы с бородой.
– Вы же были вчера на мероприятии в культурном центре, – сказал Петер Гердес.
Руперт угрюмо убрал ноги с письменного стола и положил бутерброд на папку для бумаг.
– Вы меня не помните, комиссар? Я произносил небольшую приветственную речь.
Руперт поморщился. Он запомнил лишь нескольких горячих штучек и ту музыкальную группу. Писатели с приветственными речами его никогда не интересовали.
Вообще-то, он совершенно не собирался позволять Петеру Гердесу портить чудесное утро и уже злился на себя, что не уехал в Аурих раньше, но ходить вокруг да около было поздно: нужно принимать показания.
Петер Гердес сел, не дожидаясь приглашения, и начал спокойно рассказывать о том, что они пережили после детективного вечера с Уббо Гейде. При этом он постоянно поглядывал на чашку Руперта. Хоть Петер и не одобрял, когда остфризский чай заваривали пакетиком прямо в чашке, сейчас это было лучше, чем ничего.
Руперт прекрасно видел взгляды, однако предпочитал их холодно игнорировать. Здесь полицейский участок, а не кафе с домашней выпечкой и утренним буфетом.
Сначала Руперт ничего не записывал, а только слушал. Потом начал делать вид, что пишет, хотя на самом деле лишь рисовал на бумаге волны и мечтал об отпуске.
– Значит, вы стали свидетелями нападения на молодую женщину? Поспешили ей на помощь, и преступник убежал? – раздраженно переспросил Руперт.
– Да. Манфред Це Точка хотел непременно догнать негодяя, чтобы врезать по роже. Мы еле остановили.
– И что, господину Точке удалось его поймать? Тогда дайте мне его адрес.
– Его зовут не «Точка».
– Вы же сами сказали, Манфред Це Точка.
– Да, мы его так называем. На самом деле его зовут Манфред Ц. Шмидт.
– И он тоже пишет детективы, верно?
Гердес кивнул.
Руперт задавался вопросом, сколько всего в Остфризии авторов детективов. Здесь что, все поголовно пишут романы? Даже Уббо Гейде взялся за это дело.
Читать дальше