Анна Рось - Испорченная картина, или Аллегория бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Рось - Испорченная картина, или Аллегория бытия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2017, Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Полицейский детектив, Детектив, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испорченная картина, или Аллегория бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испорченная картина, или Аллегория бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Одна из героинь динамичного детектива молодая девушка Тиффани Корвин, выпускница академии, приходит на стажировку в отдел расследований убийств и подключается к нескольким уголовным делам. Благодаря версиям стажера происходит раскрытие нескольких преступлений. Но как среди множества добропорядочных граждан найти серийного убийцу? Невольно Тиффани оказывается в центре событий. Кто первый подозреваемый? Какая опасность угрожает девушке? Когда молчит говорливая Элизабет Конрад? Осуществится ли коварный план убийцы и кто испортит картину? Читайте и вы все узнаете.

Испорченная картина, или Аллегория бытия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испорченная картина, или Аллегория бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анна Рось

Испорченная картина,

или Аллегория бытия

Глава 1

Отдел расследований

– Проходите, присаживайтесь, – начальник городской полиции Тед Мерл взял документы, протянутые ухоженной рукой Тиффани, – значит, стажировку решили проходить у нас? А что же в Далласе не остались? – спросил он, мимоходом взглянув на маникюр на руках девушки. – С вашими отметками, думаю, вы могли бы служить в центральном отделении, где-нибудь в престижном отделе.

– Мой отец работал тут, сэр.

Только тут майор обратил внимание на фамилию Тиффани.

– Тиффани Корвин… – прочитал он, поправляя очки.

– Да, сэр, мой отец Ник Корвин.

– Офицер Ник Корвин был лучшим среди нас. Вы можете гордиться своим отцом. Что ж, могу предложить вам экспертный отдел. Для женщины это хорошая работа.

– Сэр, я младший офицер. Я хотела бы служить в отделе расследований.

– Сдаюсь, – Тэд Мерл улыбнулся, видя напористость девчонки.

«Прямо, как ее отец», – подумал он.

– Ну, что ж, пойдемте, я вас представлю.

Тэд открыл дверь кабинета и пропустил Тиффани вперед. Видя, как начальник лично провожает молодую стажерку, сидевшие в холле офицеры полиции значительно переглянулись.

– Моя мечта – шатенка со светло-карими глазами, – шепнул патрульный своему напарнику.

У Тиффани действительно были необычные глаза. Они были не просто карие, а имели глубокий светлый оттенок и излучали какой-то внутренний свет из-под длинных ресниц.

Тед Мерл открыл дверь отдела расследований убийств и предложил Тиффани войти.

Райан Сплинт, майор полиции, возглавляющий отдел, как обычно, в это время проводил оперативное совещание, на котором заслушивал доклады и давал установки на ближайшие день-два.

Увидев начальника полиции, офицеры поприветствовали его.

– Сидите, сидите. Представлю вам молодого стажера Тиффани Корвин. Она эксперт-аналитик, будет проходить стажировку в вашем отделе, – Тэд Мерл быстро удалился, представив Тиффани.

– Присаживайтесь, – Райан Сплинт указал на свободное место, – познакомимся позже, продолжай, Дилон.

– Кейли взяли в пабе, – говорил Дилон. – Он и не думал оказывать никакого сопротивления. На допросе он сразу же признался, что это он убил свою жену.

– Банальное дело. Майкл, что по бензоколонке? – продолжал Райан Сплинт.

– Один из парней уже задержан. Его напарник, стрелявший в хозяина бензоколонки, скрылся. Мы прорабатываем места, где он может отсидеться. Наверняка он пойдет разыскивать зелье.

– Продолжайте. Не исключено, что он появится у его подружки, – заметил Райан.

Майкл Додж кивком головы согласился с предположением майора.

– Раймонд, по делу стюардессы есть что-либо новое? – продолжал Райан Сплинт.

– У Лэвиса Конели стопроцентное алиби, – начал Раймонд Эткинс. – Линда Ворнер сама подбросила его в клуб около девяти вечера. Он сидел за столиком до двенадцати…

– Даже писать не ходил, – сочувственно заметил Джефри Болс.

Офицеры сдержали улыбки.

– А экспертиза показывает, – продолжал Раймонд, – что уже в двадцать два тридцать Линда была мертва. Ее обнаружил сосед, выгуливавший собаку.

– Вы провели опрос соседей? Возможно, кто-то заметил вечером что-то необычное? – спросил Райан Сплинт.

– Соседка видела в сквере машину, которая стояла там с шести вечера.

– Номер, модель, – спросил майор.

– Модель – серебристый крайслер, она и номер записала.

– Как в воду глядела, – вставил Джефри, на что сидящие улыбнулись.

– Машина числится в угоне.

– Что говорят криминалисты?

– У девушки сломана шея. Сделано профессионально. Украшения не сняты. В машине дорогой мобильник, магнитола. Все на месте.

– Сью, свяжитесь с телефонной компанией и проанализируйте входящие и исходящие телефонные звонки, вдруг найдете зацепку, – поручил Райан Сплинт и продолжил, – квартиру ее проверяли?

Тиффани обратила внимание на девушку, сидящую около Джефри, большого шутника. Сью была скорее мулаткой и имела слегка шоколадный оттенок кожи. У нее были огромные темные глаза, удлиненная стрижка на каштановых волосах и, на что Тиффани сразу обратила внимание – на крупные серебряные украшения в ушах и на шее, которые еще больше подчеркивали ее неповторимый колорит. Жизнерадостность Сью тоже бросилась в глаза Тиффани. При каждой шутке Джерфи Сьюзи расплывалась в обаятельной улыбке.

– В квартире не обнаружено ни малейших следов, – продолжал Раймонд Эткинс, – скорее, убийца туда не наведывался. Мы поговорили с подругой Линды. Она сказала, что Линда была несколько взвинчена в последнюю неделю, но ее подруга приписывает это их размолвке по поводу парня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испорченная картина, или Аллегория бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испорченная картина, или Аллегория бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испорченная картина, или Аллегория бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Испорченная картина, или Аллегория бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x