– А эта Джеральдина? – продолжала Миллз. – Она под присягой подтвердила, что Люк способен предстать перед судом.
– Сначала вы ведь попытались убить ее компаньонку, правда? Ее она любила больше всего на свете, но вам не удалось довести дело до конца.
– Вместо этого я добралась до ее дочери, – сказала женщина с видом триумфатора. – Это ведь был ее ребенок, и она никогда не сможет смириться с его потерей, так же как и я не могу смириться с потерей своего. Эта глупая сука под присягой показала, что мой мальчик может предстать перед судом, а этот омерзительный судья упек его.
– Но вы убили ребенка, – заметил Доусон.
Он чувствовал, что Миллз ходит вокруг него в темноте. Хруст сухих веток раздался рядом с его левым ухом.
– Он не был образцом послушания. – Анна говорила абсолютно равнодушным голосом. – Но Ховард его боготворил. Сначала я собиралась убить его жену, пока не увидела, какими глазами он смотрит на малыша. Так что план слегка изменился. Вот и всё.
Кевин внимательно прислушивался – ему хотелось бы услышать звуки, свидетельствующие о том, что помощь на подходе.
Женщина продолжала кругами ходить вокруг него в темноте. Шорох сухих листьев и веток у левого уха – два шага – шорох у правого уха. Шесть шагов – шорох у левого уха.
Сержант решил, что она не знает, что с ним делать. Ему надо было держать ее в напряжении. Он знал, что у Анны есть нож. Руки у него связаны, но, может быть, он сможет использовать ноги?
– В доме у Джеральдины вы встретили Джейсона Кросса, так? – спросил Доусон. – И вы же порекомендовали его Диане Брайтман? У вас появилась идеальная возможность подставить его, после того как он переспал с Дианой. Ведь его одежда оказалась вычищенной и высушенной. Это вы тогда взяли его волос, который потом положили в машину.
Кевин пошевелил ногой, чтобы понять, насколько свободно он может ею действовать. Нога не встретила никакого сопротивления. Он вспомнил, как дернул ногами после того, как пришел в себя. Видимо, из-за этого Миллз не смогла связать их как надо.
– Так, небольшое отвлечение внимания, офицер, – хихикнула Анна. – Этакий ложный след.
Неожиданно сержант понял, что ему надо делать, чтобы выйти из этой ситуации живым.
Ему надо считать шаги.
– А старший детектив-инспектор Вудворд? Почему?..
– Я присутствовала при том, как этот ублюдок арестовывал моего сына.
Шорох слева.
– С ним вообще не было никаких проблем, – добавила убийца.
Два шага.
Шорох справа.
– Я получила удовольствие, убивая эту девочку, – призналась Анна.
Три шага.
Кевин постарался отвлечься от того ужаса и шока, в которые его повергли эти слова, и сосредоточиться на счете.
– Она не умерла, – заметил он.
Пауза. На полпути. Где-то на уровне его ног.
– Что за ерунду вы несете? – удивилась Миллз.
Сержант сложил ноги так, что колени почти коснулись его подбородка.
А потом резко их распрямил.
Боль пронзила колени, в то время как его ступни ударили женщину по ногам. От боли и шока она закричала еще громче, чем он, и упала на спину.
Из глаз у Кевина посыпались искры, но он знал, что должен по максимуму использовать замешательство убийцы.
Он резко сел и подвел связанные руки под свою пятую точку, после чего с громким криком протащил их под коленями. Затем, когда его руки оказались впереди, он начал шарить по земле в поисках Анны.
Под руку ему попался ее ботинок. Она упала прямо на спину.
Доусон знал, что не сможет встать достаточно быстро, чтобы воспользоваться теми несколькими секундами преимущества, которые у него были. Ему оставалось только одно – и если нож все еще был у нее в руке, ему конец.
Сержант бросился вперед и приземлился прямо на убийцу.
Она издала глухой звук, словно из нее вышел весь воздух. С помощью связанных рук Доусон повернулся и теперь лежал поперек ее тела.
– Убирайтесь… с… меня! – выкрикнула женщина.
Но Кевин понимал, что его вес не только удерживает ее на месте, но и связывает движения ее рук. Мысленно проверив себя с ног до головы, он понял, что новых болевых точек у него на теле не появилось.
Сержант сообразил, что может больше не бояться ножа.
Убийца пыталась что-то сказать, скованная его тяжестью. Его же все еще волновал один вопрос, из-за которого, собственно, они вычеркнули ее из числа подозреваемых с самого начала.
– Ваш телефон, ваше алиби – мы же все это проверили… – пробормотал Кевин.
– Она послала его по почте, Доусон, – раздался из темноты голос его босса.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу