Я уполномочен заявить, что мистер Уэйтс желал бы на всех и всяческих приводимых ниже условиях поделиться с вами и следствием эксклюзивной и достоверной информацией в отношении девяти убийств (помимо двух, означенных в вышеуказанном деле), а также добровольно признать себя виновным в предъявленных обвинениях по вышеуказанному делу – в обмен на согласие штата не требовать для него смертного приговора по обвинениям указанного дела и не выдвигать обвинений в отношении тех убийств, о которых он хотел бы предоставить эксклюзивную информацию.
Кроме того, в обмен на сотрудничество и информацию, которую мог бы предоставить мистер Уэйтс, вам предлагается согласиться на следующее:
– никакие заявления мистера Уэйтса и извлеченные из них дополнительные сведения не будут использованы против него ни в каком уголовном деле;
– никакая информация, предоставленная по этому договору, не может быть передана каким-либо другим органам правопорядка, относящимся к юрисдикции штата либо к федеральной, если только и пока только эти органы через своих представителей не согласятся связать себя всеми и всяческими условиями этого договора;
– никакие заявления, сделанные мистером Уэйтсом, либо иная предоставленная им информация в ходе любого «неофициального» предложения или переговоров не может быть использована против него в виде обвинения, выдвинутого по следам допроса вызванных свидетелей;
– вы не имеете права сделать производное употребление из каких-либо следственных версий, подсказанных какими-либо заявлениями или информацией обвиняемого, а также проводить расследования в таковых направлениях.
В случае если указанное выше обвинительное дело стало бы предметом судебного процесса и мистер Уэйтс дал бы показания, в корне отличающиеся от каких-либо заявлений и информации, представленных в виде предложений и в ходе переговоров, тогда вы, разумеется, сможете выразить недоверие в отношении его предшествующих заявлений или информации и оспорить сделку.
Я полагаю, что семьи восьми молодых женщин и одного мужчины, ставших жертвами убийств, испытают определенное облегчение, получив сведения о судьбе своих близких и возможность осуществить соответствующие религиозные обряды и надлежащее погребение останков, после того как мистер Уэйтс проводит ваших следователей на те места, где эти останки покоятся ныне. Кроме того, эти семьи обретут, вероятно, некоторое утешение в сознании того, что мистер Уэйтс отбывает пожизненный срок в тюрьме, без права на досрочное освобождение.
Мистер Уэйтс предлагает предоставить информацию относительно девяти убийств – как уже известных, так и неизвестных, – случившихся в период между 1992 и 2003 гг. В качестве первоначального шага, призванного послужить доказательством его добросовестности и достоверности его сведений, он предлагает органам следствия заново просмотреть материалы, касающиеся смерти Аэниела Фицпатрика, шестидесяти трех лет, сожженного заживо в своем ломбарде на Голливудском бульваре 30 апреля 1992 г. В материалах следствия обнаружится, что мистер Фицпатрик был вооружен и стоял позади охранного ограждения, перед своей ссудной кассой, когда был подожжен злоумышленником с помощью упаковки горючей жидкости для растопки, конкретно – жидкого бутана. Баллончик из-под горючей жидкости был оставлен на месте преступления, в вертикальном положении, перед охранной изгородью. Эта информация никогда и нигде не была обнародована.
Далее, мистер Уэйтс предлагает полиции в качестве дополнительного подтверждения надежности его сведений и добросовестности заново просмотреть материалы следствия по делу об исчезновении Мари Жесто в сентябре 1993 г. Архивные материалы подтвердят, что, тогда как местонахождение мисс Жесто так и не было выявлено, ее машину нашла полиция в гараже голливудского жилого комплекса «Хай-Тауэр». В автомобиле находились одежда и конноспортивное снаряжение мисс Жесто, а также пакет из продовольственного магазина, содержащий фунтовую упаковку моркови. Мисс Жесто намеревалась использовать эту морковь для кормежки лошадей, за которыми ухаживала в конюшнях «Сансет-ранч», в Бичвуд-Каньоне, в уплату за предоставляемые ей часы верховой езды. Опять-таки данная информация следственными органами никогда не разглашалась.
Если некая договоренность касательно внесудебного решения по делу возможна, я бы предложил, чтобы таковая подпадала под юрисдикцию исключений из Калифорнийских запретов в отношении судебных сделок по серьезным фелониям [9] В уголовном праве США и Великобритании категория тяжких преступлений, по степени опасности находящихся между государственной изменой и судебно наказуемым проступком.
, учитывая, что в отсутствие сотрудничества мистера Уэйтса у обвинения в лице штата имеется недостаточно улик и значимых свидетельств для подкрепления своей версии. Более того, как требование, так и отказ от требования смертного приговора являются со стороны обвинения полностью дискреционными [10] То есть отдается на собственное усмотрение.
и отнюдь не безоговорочно влияют на выносимый приговор (Уголовный кодекс шт. Калифорния, п. 1192.7а.).
Читать дальше