— Смотрите мне в глаза, Ал. Распространители наркотиков не любят шутить. Вы что, работаете на них?
— Разве я похож на такого?
— Вполне похожи. Впрочем, этим бизнесом может заниматься любой, сразу и не определишь.
Рибиеро достал пачку сигарет и щелкнул зеленой пластиковой зажигалкой.
— А где вы взяли это, Ал?
— Нашел.
— Вам повезло! — Рибиеро продолжал щелкать зажигалкой, прикрывая рукой пламя.
— Это было у школьного товарища моего сына. Он снял пиджак и повесил его на перила, а пакетик вывалился из кармана. Все очень просто.
Рибиеро улыбнулся, продолжая щелкать зажигалкой.
— И вы ему сказали, что конфискуете это вещество, так, что ли?
— Я вообще ничего не сказал. Когда они поднялись в комнату Джеми, я просто положил мешочек в карман.
— Кто может упрекнуть вас, при сегодняшних ценах!
— Я ничего не собираюсь делать с этим, Джерри. Мне только надо подтверждение, что это кокаин.
Программист возился с мешочком, стараясь открыть его.
— Вы сказали, что это вам не нужно. Если вы получите мое заключение как профессионала, смогу я взять себе весь пакетик?
— А почему нет?
— Вам бы иметь пышную белую бороду, Ал, большие черные сапоги и красный бархатный костюм. — Пакетик открылся. — У вас тут пятнадцать или двадцать граммов, друг вашего сына наверняка распространитель наркотиков. На вашем месте я заставил бы сына пописать в бутылочку и отнес мочу на анализ.
— Он в порядке.
— Хорошо, если так.
Рибиеро сунул палец в пакетик, облизал его и нахмурился.
— Что-нибудь не так?
Рибиеро поднял палец к носу и понюхал. Потом полизал и посмотрел на Патерсона.
— Ну что?
— Это не кокаин, а треклятый героин.
— Героин?
— Смэк. Эйч. Белая Леди. Джанк. Называйте как хотите, это ничего не изменит. Я-то знаю, у меня были тяжелые пять лет.
Патерсон не знал, что сказать.
— Вы уверены, Джерри?
— Как-то раз я попробовал его. Еще в шестидесятых годах. Помните это время, Ал? Иисусе, в те времена я испробовал все эти проклятые вещи. У меня в холодильнике была большая молочная бутылка, полная пилюль. Пейоти… такой наркотик из кактуса. Мой друг, Росс Вентурино, распространял наркотики. Он сам почти все время был под их действием, но справлялся и со специальными поручениями. Как-то раз хозяин дал ему пару доз, и мы решили попробовать. Я-то только попробовал, но Росс был немного больше сумасшедший. Он вкатил себе дозу в ту большую вену, знаете, что проходит с внутренней стороны локтя. Он сказал, что это было самое приятное ощущение в его жизни. Лучше, чем секс. Когда пришел в себя, вкатил себе еще одну дозу. — Рибиеро закрыл пластиковый пакетик, положил его на стол и подтолкнул. — Сам по себе наркотик вас не отравит. Он чистый. Но только до тех пор, когда вам не повезет и вы не примете слишком большую дозу. Ведь каждый из нас рано или поздно умрет. Доведете себя до смерти потому, что в первую очередь будете доставать то, чем уколоться, а не то, что требуется для поддержания жизни. Или упадете из окна, пытаясь проникнуть в чужую квартиру. Или вас убьет другой наркоман. А от иглы шприца легко подхватить гепатит или даже СПИД. Или схватите горячую дозу и сгорите до смерти.
— А что такое горячая доза? — спросил Патерсон.
— Это значит колоться неподготовленным, неразбавленным наркотиком. Когда вы втянетесь в это дело, у вас будет миллион способов уйти из этого мира.
Патерсон взял пакетик и положил его в карман.
— Поговорите со своим парнем, Ал. Но на вашем месте я сообщил бы копам.
— Благодарю за помощь, Джерри.
Патерсон вздрогнул, когда на его плечо легла чья-то рука. Он резко обернулся. Это была всего-навсего официантка. Она смотрела ему в глаза, несколько отступив, чтобы сохранить дистанцию.
— Она хочет узнать, все ли у нас в порядке с едой, — пояснил клиент.
Ал покачал головой.
— Нет, нет, все в порядке, просто вы меня вконец заговорили и я совсем забыл о ней.
Клиент улыбнулся.
Патерсон взял стакан и отпил пива. Оно было теплым и выдохшимся. Он украдкой посмотрел на часы. Четверть третьего. А клиент все говорил и говорил, но его тарелка все-таки опустела. А тарелка Патерсона была все еще полна.
— Хотите еще что-нибудь выпить? — спросила девушка.
— Я не отказался бы от еще одного пива, — признался клиент.
— Принесите два, — автоматически попросил Патерсон, а потом, сообразив, добавил: — И, пожалуйста, дайте счет.
— Вы заняты во второй половине дня? — Клиент явно не торопился.
Читать дальше